Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Драгоценная госпожа? — зашипели в ответ наги, подаваясь к ней, трепеща некрасивыми ноздрями, а по лицу ведьмы расползалась гаденькая улыбочка:
— Может, всё же на органы их? — шепнула она Ратмиру.
— Мы ошиблись, — растерянно шипели наги, — мы думали, что та самочка — Драгоценная госпожа, так как её запах говорит о полной совместимости с нами, но вы пахнете правильнее.
— Гхм, я жена правителя этих земель и его Дар Небес. А ещё меня называют Луной всех оборотней. Думаю, что ваш специфический интерес ко мне может разжечь конфликт, который никому не нужен.
— Эмма, что они говорят? — задвигая её за свою спину, рявкнул Ратмир, придавливая силой вожака нагов. Те почуяли и отползли, установив вежливую дистанцию.
— Кажется, они немного сходят с ума, чуя запах самки, способной составить с ними пару, — пояснила Эмма. — Такую девушку они называют Драгоценной госпожой. Я объясняю, что я — твоя Драгоценная госпожа.
Эмма показательным для гостей жестом, погладила мужа по предплечью и встала рядом с ним, вновь переходя на змеиный:
— Прошу вас соблюдать наши правила поведения. Если вы ориентируетесь по запахам, то запомните аромат ведьмы, — Эмма слегка повела подбородком в сторону девицы. — По-другому их можно назвать женщинами, ведающими знаниями. Я ничего не могу сказать об их совместимости с вашей расой, но у ведьм почти всегда рождаются только девочки. Пугать их, тем более нападать на них — чревато.
Эмма глубоко вздохнула и, испытывая крайнее смущение, принесла официальные извинения:
— Прошу прощения за ваши клыки. Ведьма приняла вас за магические порождения.
— Потерять клык — это стыдно! — хмуро прошипел крупный наг, а цвет его коричневатой кожи, особенно более тёмный узор, в этот момент стал ярче, и Ратмир напрягся.
— Но напугать самочку — сродни преступлению! — пафосно перебил крупного самый старший из нагов.
Эмма ни на грош не поверила последнему заявлению, помня, как наги вели себя в поселении оборотней при нападении. Может, по отношению к нагиням у них это работает, а здесь они явно собирались действовать по принципу «не пойман — не виноват». Одно хорошо: вопрос с зубами вроде бы улажен, и заострять внимание на том, что клыки потеряны не в бою им самим не выгодно.
— Через год они отрастут, — закончил старший наг. — Приношу свои извинения за наш интерес к вам, но сын воина Сейшел, доставивший вашу грамоту, не сказал, что вы уже Бесценная госпожа.
Трое нагов перевели взгляды на Ратмира и, склонившись, ещё дальше отползли от Эммы.
— Готовы ли вы продолжить путь? — спросила она их, тихонько выдыхая.
— Мы передохнули и не против ползти дальше.
— Ползти не придётся. Самоходная… телега ждёт нас всех во дворе, — как бы Эмме не хотелось упоминать слово «телега», но другого аналога она не нашла. Языковое чутьё подкидывало ей слова вроде фургона, кибитки, но тут же приходили ассоциации беднейших слоёв у нагов, и она не рискнула. В последний момент хотела сказать большая колесница, но побоялась, что не сможет произнести правильно с первого раза это слово по-змеиному.
Гости, охрана, Кизил с другими оборотнями, Эмма и Ратмир, все вернулись к гостевому дому.
— Это похоже на кибитку чёрных торговцев, — услышала она тихое шипение от старшего нага.
— Бесценная сказала, что эта штука самоходная, — явно не веря словам Эммы, напомнил самый мелкий и яркий змей.
— Я себе стёр шкуру на этой дороге, — проворчал здоровяк.
— Господа, — обратилась к ним Эмма, — как мне к вам обращаться?
— О, простите, Бесценная госпожа, - вновь ответил самый старший и общительный из них. - Нам непривычно. Самочки никогда не говорят с чужими самцами. Мы понимаем всю сложность сложившейся ситуации и очень благодарны вашему мужу, — небольшой поклон в сторону Ратмира, — за разрешение говорить с вами.
Наг приосанился, выкладывая длинный хвост ровными изгибами, и словно находясь в большом торжественном зале, объявил:
— Я первый из рода Хилон! Мой род славен переговорами с другими родами.
Эмма невольно тоже встала навытяжку и постаралась красиво и царственно кивнуть, приветствуя поклонившегося представителя рода Хилон, сразу переводя мужу всё, что наг сказал. Взгляд Ратмира не лучился доброжелательностью и гостеприимством, но он так же приветственно кивнул нагу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Думаю, - мягко произнесла Эмма, - будет правильно соотнести ваш титул с нашим. Вы - лорд, посол Хилон, - титул она назвала на общечеловеческом, и чтобы наг запомнил, повторила: - К вам будут обращаться или лорд Хилон, или господин посол.
Наг чуть задумался и приложил руку к сердцу. Потом он показал на своего товарища:
— Зуб Верховного и наш протектор Смерш из рода Охровых песчаников, — уважительно представил самого крупного нага Хилон.
Эмма перевела и быстренько спросила у Ратмира, уместно ли этого вояку назвать лордом.
— Это не просто вояка, милая, — усмехнулся он, — бери выше, и он точно лорд, - без сомнений ответил ей муж.
— Лорд Смерш, — чётко проговорила она, приучая нагов к местному обращению. Протектор незаметно принюхивался к повелителю. Он чуял разницу между ним и другими оборотнями, но никак не мог определить, насколько он опаснее. А ещё его волновало странное кратковременное давление силой. Вот бы побороться с этим правителем!
— Удостоенный чести первой встречи, змей Вишез. Он по торговой части, — коротко произнёс Хилон.
— А вот этого можешь назвать господином, — тихо пояснил Ратмир, — только чую я, что как раз с его хвостом играть нельзя.
Эмма мысленно перевела для себя выражение про хвост как «палец в рот не клади».
— Господин Вишез, думаю, нам много придётся общаться с вами, — улыбнулась ему Эмма, что вызвало некоторую ревность у Хилона со Смершем. — Не могли бы вы все принять человеческую ипостась, чтобы продолжить наш путь?
Наги поклонились и скрылись в гостевом доме. Через десять минут оттуда вышли трое мужчин в длинных расшитых яркими узорами кимоно и штанах, заправленных в высокие сапоги. Смотрелись они все очень хорошо.
В некотором роде Эмма была одета похоже на них. В дороге она предпочитала брюки и блузы, но Ратмир настаивал, чтобы сверху были надеты удлинённые жилеты, прикрывающие бёдра, или лёгкие кардиганы, тоже только для того, чтобы спрятать все изгибы женской фигуры.
В принципе это было лишним, так как оборотни уважительно относились к состоящим в паре самкам, но жизнь среди людей оказала на Ратмира своеобразное влияние, и он тяготел к тому, чтобы не хвастать своим сокровищем. Если бы не жара, то он ещё пару-тройку одёжек надел бы на свой Дар Небес.
Посол Хилон выглядел лет на пятьдесят, и его лицо буквально кричало о длительном отборе в его роду самых красивых представителей нагов. Он выглядел благородно, величественно и идеально. Не мужчина, а музейный экспонат, образец положительного облика.
Лорд Смерш был выше других, крупнее, погрубее и, если можно так выразиться, то незаметнее. В нём присутствовало что-то схожее с Ратмиром. Они оба не могли похвастаться красотой или какой-то приятной изюминкой, но наличие породы не вызывало сомнений.
А вот Вишез оказался ярким, красивым молодым мужчиной, которого Эмма определила бы в альфонсы или в род томных юношей, работающих непризнанными (непонятыми) поэтами, если бы не его цепкие умные глаза.
Следом за нагами вышли бледные слуги гостевого дома, неся короба с вещами. Вот кто страху натерпелся, обеспечивая комфорт в доме многометровых змеелюдов! Сопровождающие нагов оборотни смотрели на своих очеловечившихся подопечных, раскрыв глаза, из чего Эмма делала вывод, что они даже не подозревали о второй ипостаси гостей.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Дальше сами, — дал команду Кизилу Ратмир и, разделив свою охрану пополам, велел им садиться в автобус и охранять Луну, а остальным следовать своим ходом.
Правитель не удержался и сам повёл автобус, поглядывая в зеркало за настороженными лицами гостей, которые постепенно сменялись восторженными.
- Не жизнь, а роман! (СИ) - Меллер Юлия Викторовна - Любовно-фантастические романы
- Не жизнь, а роман! - Юлия Викторовна Меллер - Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Молчание - Мишелль Сагара - Любовно-фантастические романы
- Изара, книги 1-6. Кассардим, книги 1-3 - Юлия Диппель - Любовно-фантастические романы
- Реган: Искушенные надеждой - Иванна Флокс - Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Её звали Лёля - Дарья Десса - Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Истинная для оборотней (СИ) - Терра Кейт - Любовно-фантастические романы
- Никогда не говорите с незнакомками... (СИ) - Наталья Викторовна Екимова - Любовно-фантастические романы
- Заклинатель (СИ) - Тарана Азимова - Любовно-фантастические романы
- Механические изобретения Эммы Уилсби - Наталья Денисова - Любовно-фантастические романы