Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Эдвард, а с тобой все в порядке? — слегка хмурится Виктория. — Ты выглядишь очень уж грустным.
— Да, со мной все хорошо… — низким голосом лжет Эдвард, пока его глаза бегают из стороны в сторону.
— Почему-то я так не думаю… Ты даже не смотришь на меня, пока говоришь со мной. А это явный признак, что человеку есть что скрывать.
— Нет-нет, вам показалось, миссис Ричардсон, я смотрю на вас. — Эдвард медленно поднимает свой немного усталый взгляд на Викторию. — Просто мне хочется немного отдохнуть и, может быть, вздремнуть пару часиков.
— Может, мы все-таки поговорим о том, что с тобой происходит? Или просто признай, что у тебя не все в порядке! Я же не прошу тебя рассказать мне абсолютно все. Хотя бы просто перестань врать и говорить, что у тебя все хорошо.
— Но я…
— Знаешь что, милый мой, давай-ка мы с тобой пойдем в твою комнату и там спокойно поговорим. Нечего стоять в коридоре.
Эдвард ничего не отвечает, а лишь склоняет голову и, сильно сутулившись и мысленно простонав, отправляется в свою комнату. Виктория же отправляется за ним следом, твердо решив выяснить, что с ним происходит. И когда мужчина приходит к себе в комнату и без сил садится на кровать, женщина садится напротив него и с жалостью во взгляде смотрит на него.
— Ну так что, Эдвард? — спокойно интересуется Виктория. — Хочешь мне что-нибудь рассказать?
— А что вы хотите от меня услышать? — без эмоций интересуется Эдвард, нервно перебирая пальцы, на которые он смотрит.
— Желательно все. Но я была бы рада услышать хотя бы то, что случилось с тобой во время сегодняшней прогулки. Я прекрасно вижу, что что-то заставляет тебя страдать.
— Нет, миссис Ричардсон, у меня все нормально. — Эдвард на пару секунд сильно поджимает губы, отведя взгляд в сторону и крепко сцепив пальцы рук. — Вы можете не беспокоиться…
— Эдвард, ты можешь обмануть кого угодно, но меня тебе не удастся провести. Я вижу, что у тебя появились какие-то проблемы, и ты переживаешь из-за них. Что-то поразило тебя до глубины души. Может, ты и пытаешься широко улыбнуться, но глаза у тебя все равно грустные. Уже очень давно.
— Вообще-то, у меня всегда был немного грустный взгляд. Все говорили мне об этом…
— Не спорю. Но ведь люди очень часто говорят, что глаза — зеркало нашей души, посмотрев в которое ты сможешь узнать всю правду о том, что чувствует человек. И это заставляет меня думать, что ты всю жизнь был несчастен. Может быть, это как-то связано с твоими отношениями с отцом, который, как ты говоришь, не любил тебя. Но мне кажется, тебя беспокоит что-то еще.
— Да, я всегда переживал из-за того, что мой отец так относился ко мне и отказывался поговорить со мной, когда мне это было так необходимо. Но других причин для беспокойства у меня нет.
— Чего ты боишься? Что случится, если ты поделишься своими переживаниями и перестанешь скрывать их ото всех? Неужели ты думаешь, что лгать всем — это хорошо? Нет, дорогой, врать — плохо! Лгунам не будут верить, когда они что-то захотят сказать. Ты можешь довести все до того, что люди вообще перестанут тебе верить, даже когда будешь говорить правду.
— Вы же прекрасно знайте, что я — противник любой лжи и всегда презираю тех, кто лжет.
— Однако ты — один из них. Ты не можешь ненавидеть лжецов, когда сам им являешься.
— Миссис Ричардсон, прошу вас…
— Послушай, Эдвард… — мягко произносит Виктория и кладет руку на крепко сцепленные руки Эдварда. — Я понимаю, что ты имеешь право не посвящать меня в то, что ко мне не относится. Но мне очень хочется как-то помочь тебе. Как своему родному сыну, которого у меня никогда не было. Мне неприятно смотреть на то, как ты целыми днями из-за чего-то убиваешься и тратишь время не на то, что должен. В твоем возрасте надо развлекаться с друзьями и наслаждаться жизнью. А ты изредка все время сидишь дома или просто бесцельно шатаешься по городу в одиночку.
— Просто мне нравится гулять по городу в одиночестве. Особенно в безлюдных местах.
— Я понимаю, но надо и в компаниях бывать. Лично я ни разу не слышала, чтобы ты разговаривал со своими друзьями или приглашал их сюда. Как будто ты стесняешься.
— Не беспокойтесь, я провожу достаточно времени с друзьями. Я не обделен общением с хорошими людьми.
— А, по-моему, ты настолько сильно увлекся решением своих проблем, что напрочь забыл обо всех. В свободное от подработок время ты из-за чего-то страдаешь, сидя в комнате или гуляя где-то в одиночестве. И самое главное — отказываешься делиться своими проблемами.
— Я не отказываюсь… Просто…
— Тогда доверься мне и расскажи хотя бы что-то из того, что тебя беспокоит. Я внимательно тебя выслушаю и если смогу, то обязательно чем-то помогу. Или просто скажи: «Да, у меня есть проблемы, и я переживаю из-за них!». Я все пойму и буду точно знать, что тебе нужна поддержка.
— Э-э-э… Я… — Эдвард опускает голову вниз и переводит взгляд на свои пальцы, пока Виктория с грустью во взгляде смотрит на мужчину.
— Проблема в твоей девушке?
Эдвард ничего не отвечает, а лишь сильно поджимает губы, пытаясь подавить в себе желание снова пустить слезу от того разочарования, что ему пришлось сегодня испытывать.
— Значит, да… — Виктория слегка хмурится. — Насколько у все серьезно?
— Достаточно серьезно…
— Между вами произошла какая-то ссора?
— Да… На этой прогулке… — Эдвард понимает, что ему довольно тяжело дышать из-за нервозности, которую он чувствует, пока вспоминает свой разговор с Наталией.
— У тебя была запланирована встреча с ней?
— Нет, я не знал, что встречу ее там… Я просто шел по прямой и задумался, а тут вдруг она налетела меня.
— И я так понимаю, вы решили поговорить?
— Да… Я просто спросил, как она поживает… — Эдвард на пару секунд замолкает, пытаясь привести дыхание в норму. — У нас был довольно сухой разговор, и мы отвечали лишь односложными фразами…
— И что дальше?
— А потом… — Эдвард сгибается пополам, локтями оперевшись о колени и запустив руки в свои волосы. — Потом все стало как-то хуже… Слово за слово — и мы начали ругаться как кошка с собакой…
— Ты сказал ей что-то обидное? Что-то, о чем ты сейчас жалеешь?
— Я жалею, что не смог сдержать себя по отношению к ней. Слова и поведение Наталии взбесили меня так, что я разозлился так сильно, как никогда в жизни.
- Мать и дочь: синхронная любовь, или Французские амуры против американских эротов - Луиза Дегранж - Современные любовные романы
- Упавший браслет или Девушка с волосами цвета луны - Ирина Щеглова - Современные любовные романы
- Большая девочка - Даниэла Стил - Современные любовные романы
- Амнезия - Тимоти Джеймс Бриртон - Детектив / Триллер
- Одна помолвка на троих - Галина Куликова - Современные любовные романы
- Вызов тебе (ЛП) - Франк Элла - Современные любовные романы
- Сладкое забвение - Даниэль Лори - Современные любовные романы / Эротика
- Право на счастье (СИ) - Ирина Александровна Корепанова - Современные любовные романы
- Моя дочь от тебя (СИ) - Рябинина Юлия Валериевна - Современные любовные романы
- 23 оттенка одиночества (СИ) - Эшли Дьюал - Современные любовные романы