Рейтинговые книги
Читем онлайн Башни полуночи - Роберт Джордан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 152 153 154 155 156 157 158 159 160 ... 307

– Ну, ладно, – сказала Фэйли. – Но в будущем, пожалуйста, предупреждай меня о своих планах.

– Конечно, – ответил он, зевая и укладываясь спать. – Но, если честно, этот план пришёл мне в голову в последний момент.

Фэйли с трудом удалось удержать язык за зубами. По крайней мере, из этих переговоров вышло хоть что-то хорошее. Она наблюдала за Берелейн, когда та встретилась с Дамодредом, и ей не часто доводилось видеть, чтобы глаза соперницы сияли так ярко. Возможно, это когда-нибудь может пригодиться. Она перевела взгляд на Перрина – тот уже тихо посапывал.

* * *

Перрин обнаружился себя сидящим, прислонившись спиной к чему-то твёрдому и гладкому. Слишком тёмное, почти зловещее небо волчьего сна кипело над смешанным лесом, заросшим пихтой, дубом и болотным миртом.

Он встал и повернулся посмотреть, на что опирался. Высоко в бурное небо вытянулась массивная башня из стали. Она была слишком правильная с казавшимися выкованными из цельного куска металла стенами без единого шва. Башня казалась неправильной.

«Я говорил тебе, что это плохое место, – послал ему мысленно Прыгун, неожиданно усевшийся рядом с Перрином. – Глупый щенок».

– Я не сам выбрал это место, – запротестовал Перрин. – Я здесь проснулся.

«На нём сосредоточен твой разум, – произнёс Прыгун. – Или разум кого-то, с кем ты связан».

– Мэт, – сказал Перрин, не понимая, откуда он знал. В этот раз цветная круговерть не появилась. Она никогда не появлялась в волчьих снах.

«Такой же глупый щенок, как ты?»

– Возможно, ещё глупее.

От Прыгуна запахло недоумением, будто он не желал верить, что такое возможно.

«Идём, – послал волк. – Оно вернулось».

– Что...

Прыгун исчез. Нахмурившись, Перрин последовал за ним. Теперь он легко мог уловить запах места, куда ушёл волк. Они оказались на Джеханнахском тракте, и здесь вновь появилась эта странная стеклянная стена фиолетового цвета, перерезавшая дорогу на полпути, простираясь высоко в небо и в обе стороны. Перрин подошёл к одному из деревьев. Казалось, его голые ветви застыли, скованные в стеклянном плену.

Прыгун прохаживался неподалёку.

«Мы уже видели такое раньше, – передал он. – Давным-давно. Очень много жизней назад».

–Что это?

«Дело рук человека».

Послание Прыгуна содержало путаные образы. Летящие сияющие диски. Невероятно высокие здания из стали. Это Эпоха Легенд? Предназначение этих предметов Прыгун понимал не больше, чем назначение телеги или свечи.

Перрин посмотрел вдоль дороги. Он не мог определить, где именно в Гэалдане находится это место; возможно, оно дальше к Лугарду. Сегодня стена появилась уже в другом месте, не там, где в прошлый раз.

Ему пришла в голову мысль. Перрин сделал несколько прыжков по дороге. Оказавшись на расстоянии ста шагов, он оглянулся, и его подозрения подтвердились. Стеклянная стена на самом деле оказалась огромным куполом. Прозрачный, с фиолетовым оттенком, он, казалось, раскинулся на многие лиги.

Прыгун мелькнул размазанным пятном и оказался позади него.

«Мы должны идти».

– Он там, ведь так? – спросил Перрин. Он потянулся туда. Недалеко были Танцующая в Дубах, Искристый и Свободный от Оков. Впереди под куполом. Они ответили быстро, эмоционально: «охота, на нас ведут охоту».

– Почему они не сбежали? – спросил Перрин.

В послании Прыгуна было замешательство.

– Я пойду к ним, – произнёс Перрин, силой воли бросая себя вперёд.

Ничего не произошло.

От паники у него подвело живот. Что не так? Он попробовал ещё раз, на этот раз пытаясь отправить себя к основанию купола. Сработало. Он оказался там в мгновение ока, эта, похожая на стекло поверхность, возвышалась перед ним, будто утёс. «Это всё купол, – пронеслось у него в голове. – Он меня блокирует». Тут он понял то ощущение загнанности, которое переслали ему волки. Они не могли выбраться. Значит, в этом предназначение купола? Поймать волков в ловушку, чтобы Губитель мог их убить? Приблизившись к куполу, Перрин зарычал.

Он не мог попасть внутрь, вообразив, что находится внутри, но, возможно, ему удастся сделать это каким-нибудь привычным способом. Он поднял руку, но заколебался. Он не знал, что произойдёт, если коснуться поверхности купола.

Волки передали образ мужчины, облачённого в чёрную и кожаную одежду, с резкими чертами лица, ухмыляющегося с каждой пущенной стрелой. От него пахло неправильно, очень неправильно. А ещё от него пахло мёртвыми волками.

Перрин не мог оставить их там – как не мог оставить мастера Гилла и его спутников Белоплащникам. В гневе на Губителя, он коснулся поверхности купола.

Внезапно его мускулы потеряли силу. Ощущение было такое, будто они состоят из воды, а ноги неспособны выдержать его вес. Он тяжело рухнул на землю. Одна его нога всё ещё касалась купола, пройдя сквозь него. Тот был неосязаем. Лёгкие Перрина отказывались работать, дышать стало тяжело. В панике он представил, что находится в другом месте, но это не сработало. Он попал в ловушку, точно так же, как и волки!

Вдруг рядом с ним мелькнуло серебристо-серое пятно. Челюсти ухватили его за плечо. Когда Прыгун вытащил его из фиолетового купола, Перрин тут же почувствовал, как к нему возвращаются силы. Он жадно глотнул воздух.

«Глупый щенок», – передал ему Прыгун.

– Ты бросишь их здесь? – воскликнул Перрин, сорвавшимся голосом.

«Глупый не потому, что полез в осиное гнездо, а потому, что не дождался меня – вдруг шершни вылетят? – Прыгун повернулся к куполу. – Помоги мне, если я упаду».

Волк подался вперёд и коснулся носом купола. Он оступился, но выправился и медленно продолжил. Оказавшись внутри, волк упал пластом, но его грудь продолжала вздыматься.

– Как ты это сделал? – спросил Перрин, поднимаясь.

«Я – это я».

Прыгун передал образ, каким он видел себя, что соответствовало его внешнему облику. От него пахло силой и уверенностью.

Хитрость, должно быть, заключалась в полном контроле над своей сущностью. Как и многое другое в волчьих снах, воображение было гораздо сильнее материи самого мира.

«Иди сюда, – прислал Прыгун. – Будь сильным, проходи».

– У меня есть идея получше, – ответил Перрин, поднимаясь. Он бросился вперёд на полной скорости, врезался в купол и немедленно ослабел, но по инерции пронёсся через барьер, и покатился, пока не остановился. Перрин застонал: плечо болело, рука была расцарапана.

«Глупый щенок, – отправил Прыгун. – Тебе нужно учиться».

– Сейчас на это нет времени, – ответил Перрин, поднимаясь на ноги. – Мы должны спасти остальных.

Стрелы в воздухе – толстые, чёрные смертоносные. Смех охотника. Запах испорченного человека. Убийца был здесь. Прыгун с Перрином бросились бежать по дороге, и Перрин обнаружил, что способен ускоряться внутри купола.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 152 153 154 155 156 157 158 159 160 ... 307
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Башни полуночи - Роберт Джордан бесплатно.

Оставить комментарий