Рейтинговые книги
Читем онлайн Дюна: Дом Атрейдесов - Брайан Герберт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 151 152 153 154 155 156 157 158 159 ... 208

Он поклонился, перекинул через руку свой малиновый плащ, щелкнул каблуками, повернулся кругом и вышел из зала, поспешив к кораблю, который доставит его на следующую имперскую планету, где он сообщит важную новость.

— Ну что ж… это была хорошая новость, — проговорил Ромбур, лицо его побледнело, но взгляд был твердым. Он стоял у двери и внимательно слушал вестника. — Если бы не мелочная ревность императора, моя семья справилась бы с кризисом на Иксе, да и Ландсраад не медлил бы с помощью.

— Эльруд не хотел, чтобы мы справились с кризисом, — промолвила Кайлея, оторвавшись от своих записей. — Мне только жаль, что моя мать никогда не узнает о смерти Эльруда.

Лето улыбнулся, уголки рта оптимистично поднялись вверх.

— Подождите, это событие дает нам неожиданный шанс. Подумайте сами. Эльруд испытывал личную неприязнь к Дому Верниусов. У него и вашей матери было общее прошлое, которое доставляло боль императору. Это истинная причина наложенной на вас кровавой контрибуции, и император прекрасно это сознавал. Но это было сугубо личное дело Эльруда IX.

Стоя под головой быка, Туфир Гават внимательно слушал, ожидая, что предложит новый герцог.

— Я пытался обратиться к Совету Ландсраада, — продолжал Лето, — но это было совершенно бесполезно. Они ничего не сделают, чтобы помочь нам. Но мой кузен по женской линии Шаддам… — Он облизнул губы. — Я встречался с ним всего трижды, но моя бабка по материнской линии тоже дочь Эльруда. Я могу апеллировать к голосу крови. Когда Шаддам станет императором, я обращусь к нему с петицией о помиловании Дома Верниусов в знак прощения. Когда я буду приносить клятву вечной верности, то напомню новому императору о великой истории Дома Верниусов.

— Но снизойдет ли император? — оживилась Кайлея. — Какие преимущества он от этого получит?

— Это будет правильно с его стороны, — сказал Ромбур. — Это благородно.

Сестра посмотрела на брата с таким видом, словно тот лишился разума.

— Он сделает это ради своего собственного царствования, — возразил Лето. — Каждый новый император стремится к самостоятельности, стремится убедить всех в том, что он отличается от своего предшественника и не связан старыми решениями и способами правления. Шаддам может в это время находиться в благодушном расположении духа и будет готов простить. Говорят, что он не слишком ладил со своим отцом, и, несомненно, захочет показать свою самостоятельность после более чем столетнего царствования Эльруда.

Кайлея бросилась на шею Лето, и он неловко обнял девушку.

— Это будет так чудесно. Лето, вновь вкусить свободу, обрести достояние семьи! Может быть, на Иксе еще осталось что спасать.

— Давайте будем надеяться на лучшее, Кайлея, — произнес Ромбур с осторожным оптимизмом. — Постарайся себе это представить, и, возможно, все так и случится.

— Не надо бояться спрашивать, — сказал Лето.

— Хорошо, — согласился Ромбур. — Если кто и может сделать так, то это только ты, мой друг.

Охваченный энтузиазмом от собственного решения, Лето начал строить планы своей поездки на Кайтэйн.

— Мы сделаем то, чего они не ожидают, — сказал он. — Мы с Ромбуром появимся на коронации вместе.

Лето вдруг увидел, что ментат Туфир Гават смотрит на него встревоженным взглядом.

— Милорд, брать с собой сына Верниуса очень опасно.

— И совершенно неожиданно для них.

~ ~ ~

Каких чувств мы лишены, что не можем видеть и слышать мир вокруг нас?

Библия оранжистов

Некоторые считали расположенную в глуши Охранную Лесную Станцию очаровательным уголком дикой природы, но барон Владимир Харконнен не любил отдаляться от закрытых зданий, острых углов, металла и плаза. Холодный воздух казался пресным без примеси знакомого промышленного дыма, запахов смазки и железа машин. Слишком свежий, этот примитивный воздух казался даже враждебным.

Барон понимал всю важность их экспедиции и получал садистское удовольствие, видя, что путешествие доставляет еще больше неудобств вертлявому ментату. Тот старался держаться, хотя его одежда была вымазана в грязи, а волосы всклокочены. Разум его работал, как мощная машина, но тело было изнеженным, тощим и слабым.

— Здесь все так примитивно, мой барон, так грязно и холодно, — дико вращая глазами, неустанно повторял де Фриз. — Вы уверены, что нам надо забираться так далеко? Неужели нет другой альтернативы, кроме как забираться в этот лес?

— Есть люди, которые платят большие деньги, чтобы пожить в таких условиях, и называют подобные места курортами, — отрезал барон.

— Питер, заткнись и следуй за нами, — поддержал дядю Раббан. Они карабкались в это время по крутому и выщербленному склону покрытой снегом скалы, сложенной из песчаника.

Сморщившись, ментат не остался в долгу и тоже съязвил:

— Не здесь ли тот маленький мальчик одурачил вас и всю вашу охотничью команду, Раббан?

Племянник барона нахмурился, вскинув свои кустистые брови, воззрился на де Фриза и прорычал:

— В следующий раз я устрою охоту на тебя, если ты не придержишь свой поганый язык.

— На бесценного ментата своего дядюшки? — проговорил де Фриз беззаботным тоном. — Интересно, где он найдет мне достойную замену?

— Он прав, Раббан, — согласился барон и рассмеялся.

Племянник что-то недовольно пробурчал в ответ.

Охрана и егеря барона заранее прочесали эти места для того, чтобы теперь троица могла безбоязненно находиться здесь без обычной охраны и свиты. Раббан тем не менее был вооружен пистолетом и тепловым ружьем, говоря, что здесь во множестве бродят псы и прочие хищники. Барон не разделял подобного оптимизма племянника, будучи в душе согласен с де Фризом: этого олуха действительно перехитрил маленький ребенок. Но здесь они могли оказаться вдали от любого шпиона.

На уступе все трое отдохнули, посидев на камне, а потом приступили к восхождению на следующий склон. Раббан шел впереди, отклоняя в сторону толстые ветви росшего на склоне кустарника. Но вот они достигли голого песчаника. Здесь виднелась трещина, в нижнем углу которой был узкий лаз, окруженный осыпавшимися камнями.

— Это здесь, — сказал Раббан, — пошли.

Барон опустился на колени и посветил себе фонариком, вделанным в перстень.

— За мной, Питер.

— Я не спелеолог, — ответил ментат. — К тому же очень устал.

— Ты просто плохо тренирован, — возразил барон и глубоко вдохнул, ощутив все свои мышцы. — Надо больше упражняться. Держи себя в форме.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 151 152 153 154 155 156 157 158 159 ... 208
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дюна: Дом Атрейдесов - Брайан Герберт бесплатно.
Похожие на Дюна: Дом Атрейдесов - Брайан Герберт книги

Оставить комментарий