Рейтинговые книги
Читем онлайн Нед (трилогия) - Иван Казаков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 150 151 152 153 154 155 156 157 158 ... 293

— Нед Чёрный, сержант, командир группы разведки Корпуса Морской Пехоты! — невозмутимо отрапортовал Нед — направлен полковником Хеверадом для разведки в расположение вашей части. Господин полковник хотел узнать, что за часть здесь расположилась и что от неё ожидать.

— А чем докажешь, что ты сержант Корпуса — недовольно фыркнул генерал — много вас тут, проходимцев, шатается! Где сейчас полковник Хеверад? Где его корпус? Нам доложили, что Корпус разбит Херагом!

— А нам доложили, что ваше войско разбито Херагом — пожал плечами Нед — полковник сейчас в городе Эсткаре, готовится к обороне. Мы же не знали, что это замарское войско, думали враг. Хераг мёртв, как и его армия. Они связались с чёрными магами и активировали какое-то колдовство, которое всех убило.

— Я всегда говорил, что с магами дела иметь нельзя! — довольно кивнул генерал, и сразу как-то помягчел — значит жив Хеверад. Это хорошо. Или ты врёшь? Тогда тебе снесут башку! Кстати — а чего ты напал на нашего сержанта? И на его патруль?

— Хмм…вообще-то это он на нас напал — нахмурился Нед — мы доложились ему, потребовали, чтобы он провёл нас к вам, на доклад. Он отказался это сделать, сказав, что нас повесит. Пришлось выбить из него дурь.

— Это правильно, дурь надо выбивать — ещё более благостно сказал Жостар. Куриная ножка в желудке привела генерала в доброе расположение духа — болван, конечно, этот сержант. Мы вот как сделаем — я отправлю с вами отряд. Если ты не врёшь — отряд вернётся и мы выступим на соединение с Хеверадом. А если врёшь — они отрубят тебе и твоим парням головы. Эй, адъютант — распорядись, чтобы им выдали каких-нибудь лошадей, и пусть едут к Хевераду. Всё, шагай отсюда…пообедать спокойно не дадите.

* * *

Нет, в ночь они не поехали. Переночевали в лагере армии Жостара. И это была странная ночь. Нед уже привык к порядку в Корпусе, потому царящий вокруг хаос его не то что коробил…удивлял, наверное так. Куда-то все шли, перемещались, суетились, горели костры, ходили женщины, предлагая свои услуги солдатам. Юстан и Уграс тут же куда-то исчезли, и появились только через час, довольные и пахнущие благовониями. Следом за ними тихо потянулись и другие разведчики, не пошли только Нед, Арнот и парнишка-проводник, с удивлением разглядывавший происходящее вокруг. Он таращил глаза на размалёванных женщин и в конце концов робко спросил:

— Это что, все армии такие? А кто эти женщины?

— Кхе-кхе — Арнот закашлялся, потом начал смеяться, а после кивнул головой на Неда, и невинно сказал — ты спроси у командира. Он знает. Он тебе всё в подробностях расскажет.

— Мерзавец — хмыкнул Нед, покосившись на Арнота — Арни, вот кто бы рассказал по поводу этих женщин, так это ты! Не тебя ли с Ойдаром возили к лекарю после посещения подобной красотки?

— С Ойдаром — погрустнел Арнот, оглянулся по сторонам, и убедившись, что никто из солдат не слушает, тихо спросил — Нед, а что будем делать с Ойдой? Ты вообще думаешь что-то с ним делать?

— А что я должен сделать — помрачнел Нед — убить его? Выследить, и заставить отдать побрякушки? Что ты предлагаешь сделать?

— Ну…я не знаю — растерялся Арнот — ты умнее меня, ты и решай. Он фактически нас обокрал. А ещё — дезертировал. Кроме того — он ведь знает твою тайну…

— Заткнись! — буркнул Нед, глядя на Итрока, навострившего уши в пяти шагах от них, у костра — не время, и не место это обсуждать. Встретимся мы когда-нибудь с Ойдаром. И тогда я спрошу у него — почему он так с нами поступил. Мир тесен, обязательно встретимся. Командованию сообщать не собираюсь. Сами разберёмся. Надо было всё-таки башку ему снести, когда… Впрочем — тогда бы мы не нашли клад. Это же была его идея. И кроме того — с городом так бы не вышло. Можно сказать — это тоже его заслуга. Тут всё не так просто…Итрок, хватит подслушивать! — Нед повысил голос — про женщин хотел узнать? Арнот тебе расскажет. Он у нас специалист по падшим женщинам. А я спать хочу. Пошёл я в палатку…

Нед нырнул в солдатскую палатку, которую им дали для ночлега, завернулся в грубое солдатское одеяло, пахнущее мылом и шерстью, закрыл глаза, собираясь поспать.

Но сон не шёл. Перед глазами мелькали картинки прошедших дней, мёртвый город, скачущие лошади, размалёванные девки, с вываливающимися из лифа грудями. Эта картина задержалась у него подольше, и он неожиданно почувствовал прилив крови…и вспомнил Санду, свою жену. Жену ли? Перед богами и людьми — жену. А как он сам её ощущает?

Нед покопался в своей памяти, и пришёл к неожиданному выводу — совсем не ощущает себя женатым мужчиной. Ну совсем! А Санда воспринимается как подружка, не более того.

Впрочем — а с чем ему сравнить? Если бы он был раньше женат, тогда бы мог сказать — да, я ощущаю себя так, как и положено женатому мужчине. А сейчас он был просто парнем, который скучал по своей подружке, не более того.

Всё-таки брак предполагает нечто большее, чем простое постельное влечение — например — желание завести детей, свой дом, семью. А у него такого желания точно не было. Он и представить не мог, что вот, родится ребёнок и будет называть его папой! Да и женитьба вышла какая-то…странная. Вроде как силой его затащили в храм Селеры и женили. Нет — ну так-то он был не против, совсем нет. И влюблён в Санду по уши, но…отсюда, по прошествии времени, издалека, всё смотрится как-то иначе. И выходит — его насильно женили? И как к этому теперь относиться?

Интересно, а что там сейчас поделывает Санда? — подумалось ему, и Нед представил, как его жена тоскует, сидя у окна и ожидает своего мужа, воюющего где-то далеко-далеко. Всё-таки хорошо, когда тебя кто-то ждёт дома, волнуется, переживает за тебя…

* * *

— И что — он мне не отец, что ли? — Санда ошеломлённо посмотрела на свою мать, погрузившуюся в причудливое кресло возле камина.

— Хмм…в общем — нет…не отец — потупившись, пояснила госпожа «Нитуль», не глядя на свою дочь — деточка, мне нужно тебе многое рассказать…

— Мама, ты с ума сошла! Как это — не отец? Мне семнадцать лет, и я всё это время жила во лжи?! Папа — совсем мне не папа? И я…да кто я? Кто мой отец? Я сейчас с ума сойду! Вы…ты меня сведёшь с ума!

— Ты высокородная дворянка, одиннадцатого ранга — резко пояснила женщина у окна, обернувшись к своей племяннице — происходишь из рода Броган. Твоя мать — дальняя родственница Брогана Иссарка, одного из глав аристократических домов, управляющих этой страной. А твой приёмный отец — никто. Кондитер. Которому было поручено всё это время заботиться о тебе и о твоей матери. Ему за это хорошо платили, между прочим.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 150 151 152 153 154 155 156 157 158 ... 293
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Нед (трилогия) - Иван Казаков бесплатно.

Оставить комментарий