Рейтинговые книги
Читем онлайн Танец для двоих - Виктория Клейтон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

74

Прерафаэлиты — группа английских писателей и художников второй половины XIX века, избравшая своим идеалом искусство Средних веков и Раннего Возрождения.

75

Сэмюэл Тейлор Колридж (1772–1834) — английский поэт и литературный критик.

76

sauce vinaigrette aux oeufs — яичный соус «винегрет» (фр.). (Примеч. ред.).

77

meine Liebste — моя возлюбленная (нем.). (Примеч. ред.).

78

seicento — XVI век в истории искусств (ит.). (Примеч. ред.).

79

«Школа Фонтебло» — этим словосочетанием принято обозначать направление во французской живописи, возникшее в XVI веке в замке Фонтенбло.

80

От англ. stinker — вонючка. (Примеч. ред.).

81

Различные виды теста. (Примеч. ред.).

82

russe — русская (фр.). (Примеч. ред.).

83

À la campagne — по-деревенски (фр.). (Примеч. ред.).

84

Перевод И. Меламеда.

85

Suprêmes — блюдо из филе рыбы или птицы (фр.). (Примеч. ред.).

86

Перевод Б. Пастернака.

87

Джозеф Пьер Хилер Беллок (1870–1953) — английский политический деятель и писатель.

На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Танец для двоих - Виктория Клейтон бесплатно.
Похожие на Танец для двоих - Виктория Клейтон книги

Оставить комментарий