Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мурси действительно вняла просьбе капрала и облачила себя и своего компаньона в черные защитные костюмы. И если раньше всем казалось, что капитан купила для отряда снаряжение по последнему слову военной промышленности, то теперь никто не был в этом так уверен. Потому как одеяние Мурси с Ванно разительно отличалось и от брони ребят, и даже от доспехов братьев во грехе. Оно, вообще, выглядело совершенно другим.
Матовые, темнее мрака, прочные нагрудники из неопознанного сплава, поверх облегающей куртки такого же цвета. Крепкие эластичные наплечники и сапоги, впитывающие своей чёрнотой свет с потолочных ламп. Укреплённые перчатки с защитными вставками до локтя. Облегающие штаны чуть выше колена, по виду из того же металла, что и нагрудник, и выглядевшие словно чёрные шорты поверх лосин. Морган с восхищением оглядел капитана.
— Да-да, бронетрусы, как у супер-героя. Теперь вы понимаете, почему я предпочитаю без этого всего? — раздраженно пробурчала Мурси, перекладывая до зеркальности чёрный шлем из одной руки в другую. — Только попробуйте заржать, пойду голышом.
— Вы неотразимы, словно чёрная дыра, — пробормотал Боббьер и на всякий случай добавил: — Комплимент.
— Спасибо, Малыш. Давайте уж тогда покажем противникам, где сингулярность ночует!
Отряд, пересмеиваясь, погрузился в скайтрей. Всю недолгую дорогу Морган отмечал, как капитан ёрзала на одном месте. Было видно, что ей неудобно в этом новом одеянии, и Мурси то и дело поправляла свои «бронетрусы» или же пыталась почесать под нагрудником. Перчатки только добавляли этому процессу неудобства, и она уже через пять минут выглядела мрачнее даже цвета своего костюма. Заметив на себе внимательный взгляд катара, Мурси натянула шлем, закрылась от всех и положила руки на колени, как примерная школьница. Но пальцы её то сжимались, то разжимались, а то и вовсе барабанили рваный ритм. Волнение капитана тут же передалось Моргану.
Наконец, скайтрей подлетел к ближайшему скальному образованию, что надежно могло их скрыть от наружных камер лаборатории. Капрал отдал команду приготовиться. Ребята поправили снаряжение, затянули, где требовалось, потуже, надели шлемы и вышли цепочкой. Морган же, настроив внутренний интерфейс через пряжку, проверил со всеми связь — общую и выделенные каналы, а потом достал бинокль. Осмотрелся.
Голая каменистая поверхность. Только гигантские, испещрённые ветром острые пики тут и там поодиночке вздымались в бурое небо. Когда-то давно, в период тектонической активности они были созданы настоящей скальной грядой. Но время неизбежно берёт своё. Даже камень не может просуществовать вечно. Разрушенные и сломанные такие «пики» теперь стояли достаточно плотно друг к другу, но передвигаться всё равно следовало крайне осторожно, мелкими перебежками от одного к другому, пока не будет достигнуто расстояние выстрела снайперской винтовки, и Боббьер с катаром не избавятся от камер.
— Капрал, — вызвала его Мурси по общему каналу, — не парьтесь, у меня есть одна приблуда. Ща покажу, зырь.
Капитан поднесла руку к лицу, скрытому шлемом, откинула защитный кожух на запястье, и её пальцы быстро забегали по высветившейся панели. Прямо перед ней задрожал воздух, разворачивая проекцию пустынного пейзажа.
— Ща, я переверну, шоб они тоже самое видели. Только придется идти нога в ногу, рядом со мной. Каждому. Помните, как там маршируется — ать, два, левой! — хохотнула Мурси.
Всё-таки волнуется. Морган надеялся, что просто костюм доставляет дискомфорт, но нет. Недобрый знак. Значит, действительно опасно. Ну, должен же быть у Мурси запасной вариант! У неё всегда есть кинжал в сапоге.
Капрал объяснил задачу бойцам, дал команду выстроиться в линию, и странный горизонтальный строй двинулся вперед. Действительно, пришлось вспомнить правила муштровки и ребята, проведшие не один день на таких учениях в военном лагере, вдруг с благодарностью вспомнили те моменты. Похвально, но и Ванно шёл ровно, не сбиваясь с ритма и не внося сумятицы в ряд.
— Раз, два, левой, — отчитывал Морган, представляя, что ведёт свой отряд на церемонию награждения.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Шли таким образом довольно долго. Никто не проронил ни слова, никто не шутил. Мурси всё время поворачивала руку, сохраняя правильное позиционирование изображения. Наконец, дойдя до очередного каменного пика возле почти самых ворот огороженного здания, капрал дал команду на передышку. Сила притяжения была на планете привычная, но именно усиленная сосредоточенность при шаге сказывалась на физической форме бойцов.
— Там начинается ход, — протянула капитан Моргану бинокль и указала на пустынную местность за пределами лаборатории. — Видите контейнеры с боевыми роботами? Вы были правы, капрал, — усмехнулась Мурси.
— Спасибо, рядовая, — катар переключился на выделенную линию и, как мог, поддержал: — Не волнуйтесь. Ребята справятся.
— Да, я знаю, — удивленно ответила Мурси. — В погоде, Морган.
Капрал с Боббьером, опустившись на живот, подползли поближе к цели и сняли охрану на дверях. Уже после запустили управляемого дроида, и тот легко взломал замок, а заодно отключил внешние камеры. Наконец, отряд проник внутрь огороженной территории и разделился, как и было оговорено до этого.
Широкая часть охранялась действительно хорошо. Приходилось постоянно отбиваться от боевых машин далеко не последней модификации. Мурси, как обычно, брала их внимание на себя, а Морган с Ванно нейтрализовали, каждый своим оружием. Иногда капитан вытаскивала роболовки и обездвиживала особо опасные цели электрическими разрядами. Пару раз обошлась импульсными гранатами. Все свои маневры Мурси делала без предупреждения, вырабатывая стойкий рефлекс — не начинать без команды. Морган ещё на первых порах дергался, как видел цель, но Ванно успевал его придерживать за локоть на месте. В нынешнем своём обмундировании и в шлеме, вакуй выглядел ещё грозней и больше чем обычно, перечить ему совершенно не хотелось. Поэтому катар покорно останавливался и дожидался, когда Мурси либо выбежит, паля куда ни попадя, либо психосилой скрутит турель, либо швырнет очередную гранату.
— Любите взрывать вы всё-таки, — усмехнулся Морган.
— Небольшой приветственный салют, — хмыкнула Мурси. — Шоб знали, что за персона к ним пожаловала. Чем громче — тем эффектней! Если бы ещё не этот дурацкий шлем.
— Не говори, — цокнул Ванно. — Как же было замечательно раньше, когда я охотился на таких, как ты.
— А чё-ё-о! Давай подерёмся! — захохотала Мурси. — Поколотим друг друга, выиграешь-свободен.
— Ага, а то я не знаю, что будет, если ты ласты склеишь.
— А что будет? — поинтересовался Морган.
— А хрен его знает, катар, — вздохнул вакуй. — К чертям Вселенная разлетится и всё тут. Ванно думает, ничего не будет.
— Заткнись, придурок, — проворчала капитан. — Ещё всем расскажи, да!
— Так будет что-то или нет? — недоуменно прошептал Морган, а потом, спохватившись, строго приказал: — Тишина в эфире! Перепалки оставим до момента, когда выполним задание. Сосредоточьтесь.
Так с небольшими шутливыми перебранками между Мурси и Ванно и более серьезными стычками с противниками, троица дошла до центрального зала. Им оставалось только преодолеть это помещение, чтобы оказаться возле электронного замка. Боббьер и Джеймисон уже добрались до своего и теперь ожидали сигнала. Но недаром ещё на схеме Моргану показалось этот отсек лабораторий подозрительным. Уж слишком много пространства отведено под обычный проходной коридор. И действительно, половину этой комнаты занимал гигантский боевой робот, по меньшей мере, пяти метров в высоту и не менее шести в ширину.
— Зерг! — радостно прошептала Мурси.
— Что именно вы предлагаете? — на всякий случай уточнил Морган.
— У него пушки, видел? Один залп и мой щит треснет.
— Ну да, конечно, — перебил её Ванно.
— Ну, два-три залпа, ладно. Это плазменная пуха. Какой у неё недостаток, капрал?
— Сильно нагревается.
— Именно! У нас между ударами будет примерно по пять минут. Я выхожу и отворачиваю его от вас, пусть копит заряд, пуделяет обычными лазерами — выдержу… А ты, Ванно, лезешь на него сверху и отколупываешь любую часть металла возле шеи. Ваще пофиг, чё смогешь. А вы, капрал, шмальнете туды. Ну, или, вдруг промахнетесь — я молнией шарахну. Только предупредите меня, ежели чё не проканает. Такая громадина, боюсь, если он на вас обратит внимание, моей психосилы не хватит его сдержать. Поэтому действуем один раз и наверняка.
- Ученицы монастыря святой Анны (СИ) - Даль Лена - Любовно-фантастические романы
- Несчастья на мою рыжую голову (СИ) - Швайг Лилия - Любовно-фантастические романы
- Когда призраки шалят (СИ) - Ка Поли - Любовно-фантастические романы
- Отчаянная невеста лесного царя (СИ) - Найт Алекс - Любовно-фантастические романы
- Город потерянных душ [любительский перевод] - Кассандра Клэр - Любовно-фантастические романы
- Алекс – ученик чародея - Марина Умнякова - Любовно-фантастические романы / Эротика
- Личный демон [СИ] - Анастасия Котик - Любовно-фантастические романы
- 3:0 в пользу Шапочки (СИ) - Ли Марина - Любовно-фантастические романы
- Детектив для попаданки (СИ) - Васина Илана - Любовно-фантастические романы
- Я нашёл тебя, или (не)счастье для оборотня (СИ) - Ли Алана - Любовно-фантастические романы