Рейтинговые книги
Читем онлайн Попаданка проклятого Принца, или Любовь в Новогодие - Елена Смертная

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 146 147 148 149 150 151 152 153 154 ... 180
Глава 35. Я правда люблю тебя

Варидисса не было уже три дня. Я начинала волноваться. Ректор сказал, что из дворца пришли какие-то ужасные новости, и принцу пришлось внезапно уйти. Однако Новогодие было всё ближе. И молчание Варидисса начинало пугать.

— Может, попробовать связаться с ним ещё раз? – нервно спросила я, расхаживая туда-сюда по комнате.

Сейчас тут был один Кури. Он внимательно следил за мной. Эми приболела перед самым Новогодием, и родители забрали её из лазарета домой. Это было даже хорошо. Они смогут утрясти все дела с отцом. Лишь бы подруга поправилась до зимнего бала.

— Да, плохо, конечно, что у нас до сих пор нет волос, а сроки-то поджимают, – протянул Кури. – Не вовремя он пропал. Но принц вернется. У вас же свадьба на носу. Будет ещё шанс.

Да какие волосы?! Боже! Я об этих проклятых ингредиентах уже и думать забыла. Однако виду не показывала. Благо, и Алерта на связь не выходила.

Все эти дни я провела в библиотеках. Пыталась найти, как расторгнуть договор, который мы заключили. Однако печати и руны в нашей контракте не совпадали ни с одним примером из книг. Я даже залезла в талмуд по тёмным сделкам с демонами – нигде не было того же, что на бумагах, которые я когда-то подписала.

В какой-то момент я попыталась показать договор Эми, как бы случайно, чтобы понять, что же будет. Однако она его просто не увидела. Словно ничего и не было. Но при этом моё тело пронзила сильная боль. В наказание за попытку.

— Кстати, – задумчиво произнес Кури, – буквально перед уходом Варидисса я видел странную штуку. Наш принц был у себя в кабинете, это я точно знаю. Но одновременно я увидел его же в коридоре. Я долго не мог понять, что же это было, но-о-о… внезапно до меня дошло: один из братьев Варидисса – иллюзионист.

— Ты к чему клонишь? – я остановилась и кинула непонимающий взгляд на Кури. – К Варидиссу лично приходил брат? Это ведь опасно.

— Я рассуждаю вслух. Брат-то был не простой. Иллюзией владеет Эшерисс, властитель Риады. Где ты когда-то якобы училась.

Я села на кровать и нервно сжала кулачки.

— Думаешь, он прибыл лично, потому что раскрыл меня и рассказал всё Варидиссу?!

По спине пробежал холодок.

— Не-е-ет, вряд ли. Ну, то есть он, кажется, нёс какую-то папочку и шёл очень уверенно прямо в кабинет Варидисса, однако я знаю, что Алерта позаботилась и замела следы. Твоё дело и правда было в Риадской академии. Она хорошо подготовилась к этому заданию.

— Отлично, теперь нашёлся новый повод переживать, – я подскочила и подошла к зеркалу. – Нужно всё же попробовать ещё раз связаться с ним. Странно, что он сам этого не сделал, а просто ушёл, ничего не сказав. И не отвечает мне третьи сутки. Наверняка что-то случилось.

Моя рука уже коснулась отражающей поверхности, как вдруг в дверь постучали. Я поспешила открыть. На пороге стоял знакомый мне стражник. Сэм, кажется.

— Дана Фалмар, вас вызывает к себе Его Величество.

— Варидисс вернулся?!

— Да, и желает вас видеть. Пройдемте.

Я обернулась к Кури, тот растерянно кивнул мне. Казалось, словно эта встреча не предвещает ничего хорошего, но, надеюсь, я надумываю.

— Ваше Величетво, Дана Фалмар здесь, – доложил Сэм, когда мы дошли до кабинета. Он открыл дверь и вошёл первым. Я пока не видела принца из-за широкой спины стражника.

— Спасибо, Сэм, можешь быть свободен. Проследи, чтобы никто не помешал нам, – голос Варидисса звучал странно. Кажется, он был чем-то расстроен. Это прибавило мне ещё больше поводов волноваться.

— Слушаюсь.

Я вошла внутрь, а стражник ушёл, закрыв за собой дверь. Варидисс стоял у окна, спиной ко мне и не спешил оборачиваться. Тогда я решительно и быстро подошла и обняла его сзади.

— Где ты был? – не скрывая переживания, спросила, утыкаясь носом в широкую спину.

— Дана, – принц обернулся и приобнял меня, но сделал это как-то… странно. Боязливо, без страсти или нежности. – Мне нужно с тобой серьёзно поговорить. Присядь, пожалуйста.

Он старался говорить мягко, но я-то чувствовала: что-то произошло. Варидисс указал мне на место возле стола. Пришлось послушаться, хотя я не скрывала непонимания. Всё-таки он что-то узнал… но что?

Я села на указанный стул, Варидисс подошёл к своему креслу, но в моменте нервно передумал и решил постоять. Только опустил руки на спинку и сжал пальцами обивку. Он переживал. Даже в глаза мне смотреть не мог.

— Варидисс, что произошло? – более требовательно спросила я, сгорая от опасений.

— Со мной… со мной связалась Катрин.

Всё это время у меня внутри словно была натянута струна. И вот она порвалась, отражаясь жутким страхом в каждой клеточке тела.

Катрин? Нет. Только не это. Она не точно могла принести за собой ничего хорошего. Видимо, всё даже хуже, чем я думала!

— И что? – я вцепилась в ручки стула. – Она… что-то сказала?

— Да.

Варидисс смолк и опустил взгляд. Он никак не решался сказать мне правду. От волнения я забыла, как дышать. Легкие до боли сжались.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 146 147 148 149 150 151 152 153 154 ... 180
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Попаданка проклятого Принца, или Любовь в Новогодие - Елена Смертная бесплатно.
Похожие на Попаданка проклятого Принца, или Любовь в Новогодие - Елена Смертная книги

Оставить комментарий