Рейтинговые книги
Читем онлайн Миллион миров - Антон Александрович Карелин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 146 147 148 149 150 151 152 153 154 ... 173
всё пережитое. Величие силоворота; головокружительное падение сквозь астероиды; разбитую раненую птицу белого корабля. Он хотел, чтобы Ана трижды на секунды разминулась со смертью, совершила отчаянный манёвр и отдала всё, спасая незнакомцев, попавших в беду. Узнала, какие они замечательные, а потом испытала крах и шок… вместе с ним.

Одиссей засмеялся, качая головой. Какая же странная штука, любовь! У него давно такого не было: взгляда на жизнь через чужое лицо. Он привык один летать с планеты на планету, отвечать только перед собой и за себя, постигать вселенную и смаковать её сокровища. Ведь они так часто попадались ему в руки, потому что он был совсем как Чернушка — умел сканировать жизнь на события и тайны, мог разглядеть их издалека. Но, в отличии от вёрткой птицы, Одиссей мчался к ним, врезался в них с разбега, он жаждал невероятных ситуаций и сложных проблем, которые можно блестяще разрешить.

Много-много лет Одиссей Фокс день за днём испытывал драгоценное и невероятное в одиночку. И лишь сейчас понял, что готов разделить с Аной каждый шаг. Не только потому, что мир такой потрясающий — и радостно, когда кто-то осознаёт это вместе с тобой. Но и потому, что Ана оказалась такая потрясающая: она умела понимать и ценить удивительное и тривиальное, так же как Одиссей.

Гамма, при всей его незаменимости, и Чернушка, при всей её идеальности как преданного питомца и сверхсущества, не могли разделить с Одиссеем всю радость и горе, восторг и счастье существования. Может потому, что они были не люди. А может потому, что у человеческой расы именно любимые подходят для этого на порядок лучше всех остальных.

— Ана, — признался Фокс счастливой танцующей фигурке. — Я люблю тебя, представляешь? Из ниоткуда, из пустоты. Недавно мы друг друга не знали, а теперь я влюбился в тебя, и хочу, чтобы ты тоже.

Ана улыбнулась и засмеялась, словно услышала его слова. Она схватилась обеими руками за стеллаж с продуктами, разгорячённая, чтобы отдышаться и легко восстановить дыхание — с её-то S++ прошивками и идеальной генетикой. С другой стороны зала шелохнулась тень, кривая дверь открылась, и из своей комнаты вышел зевающий вихрастый человек в широком и слегка измятом свитере (судя по виду, он в нём и спал). Полуголая Ана, как испуганная лань, тут же спряталась за ряды цветастых пачек и баночек и лёгкими шагами прокралась к себе. Уже почти закрыв дверь, она задержалась, разглядывая Одиссея, и хоть фигурка была маленькой, а световые картины Чернушки далеко не такие чёткие, как визиограммы — ему показалось, что девушка хотела что-то сказать. Но не решилась и лишь тихонько прикрыла дверь.

— Свидание, — хрипло пообещал Фокс. — Если выживу, позову на свидание. И пусть попробует отказаться!

Световое видение погасло. И теперь, в наступившей приглушённой темноте детектив неожиданно заметил что-то маленькое и блестящее, увязшее в стене серых гранул.

— Что? — удивился он, всматриваясь, а затем протянул руку и создал волну из гранул, которая прошла по стене и принесла маленькую штуку прямо ему в ладонь.

Это был маленький угловатый инфокристаллик. Не тот старый и потёртый, что принадлежал Фоксу, а чужой.

— Джанни, — прошептал Одиссей, его глаза расширились.

Он активировал кристалл, и перед ним возникла визио-фигура Пророчицы.

— Покажи это ранцеллам, — прошелестела она. — Они должны услышать.

Фокс сидел с открытым ртом. Он понятия не имел, кто такие ранцеллы.

— Пойму, когда их увижу, — сказал он наконец.

— Время до цели: около одного витка, — сообщил Гамма. — Вам следует немного отдохнуть.

— Принято, — кивнул детектив.

Он сжал кристаллик в кулаке, откинулся на мягкую спинку кресла и закрыл глаза.

— Связь начинает искажаться.

Голос Гаммы вывел Одиссея из прострации почти через час. Просыпаться было трудно, всё тело ломило, несмотря на едва заметные массажные вибрации, которые периодически проходили по поверхности «кресла».

— Сигнал расслаивается, проходя сквозь разнородные сгустки пространства, и частично мешает самому себе, частично теряется, не доходя до цели. Я дублирую сообщения по несколько раз, а система «Гаррака» собирает их в единую передачу, поэтому вы слышите непрерывную речь.

— Что с защитным полем? Когда его нужно отключать?

— Уже скоро. Вам следует знать, что астероидный поток густой, и шансы столкновения выше тридцати процентов, а шансы фатального столкновения не просчитываются, но предположительно в районе двух процентов. Щиты успешно отразили уже одиннадцать ударов во время полёта.

— Я даже не почувствовал.

— Мы следим за поведением пыли и астероидов, и научились фиксировать искажения пространства. Сенсоры «Гаррака» в общих чертах видят ландшафт скомканности по вашему маршруту. Но я смогу вести корвет уже не более минуты: вскоре сигналы станут слишком хаотичными, чтобы мы могли поддерживать связь, и я мог управлять кораблём. Вам придётся довериться навигационным системам «Гаррака», увы, их уровень технологий ниже нашего. Щиты отключатся автоматически, когда система не увидит возможности манёвра и пролёта без взаимопроникновения полей в самих себя — чтобы не создать эффект Шарна-Крюгера. Скорее всего, щиты несколько раз будут отключаться и снова включаться после прохождения скомканных участков.

— Я их почувствую?

— Вероятно так же, как прохождение сквозь искажённые врата.

— Мне показалось, или ты уже начал сбрасывать скорость?

— Цель уже близко, выполняю торможение, — подтвердил Гамма. — Достижение… пять ми… центрального узла… нут… через. Рвётся… связь.

Слова начинали поступать в неправильном порядке, вперемешку: одни звуки дошли до них быстрее, скользя по неравномерно скомканному пространству, другие медленнее.

— Передай Граю, чтоб искал дракона! — поспешно выкрикнул Фокс.

— …Рощайте, сеньор.

— Сеньор? Это самое подходящее, что ты сумел выбрать?

Но связь уже прервалась.

— И ты рощай, Гамма, — вздохнул Одиссей.

Он собрался с силами и поднялся, сфера послушно съежилась и стянулась к телу, облегая его множеством слоёв. Удивлённая Чернушка оказалась снаружи, её шея изогнулась вопросительным знаком: это всё? Так мало?

— Всё, Чернушка, мы отдыхали, сколько могли. Наступает время сражаться.

Скафандр держал израненное тело, как прилегающий экзоскелет. Сейчас он работал в режиме мед-капсулы: питал носителя через кожу и впрыскивал регенерирующие вещества, ведь Одиссею была нужна каждая кроха сил.

Чтобы подчеркнуть важность своих слов, Фокс взял птицу руками за морду, и сказал ей прямо в лицо:

— Чернушка, слушай внимательно. Скоро искажение будет повсюду, а потом корабль и вовсе разнесёт на молекулы… так или иначе. Тебе надо убираться. Как только мы войдём в сердце аномалии, прыгай на

1 ... 146 147 148 149 150 151 152 153 154 ... 173
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Миллион миров - Антон Александрович Карелин бесплатно.
Похожие на Миллион миров - Антон Александрович Карелин книги

Оставить комментарий