Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Третья казнь заключалась в появлении из земли то удару жезла множества "кинним", по переводу LХХ "скнипов". По мнению Филона и Оригена, разделяемому многими толковниками, это были мошки, москиты, обычный бич Египта в период наводнения. По словам же Иосифа Флавия, свидетельству самаритянского, сирийского и арабского Пятокнижия, Таргума Онкелоса, согласному с ним взгляду некоторых ученых — Буксторфа, Буддея, под "кинним" разумеются вши. Наибольшая достоверность этого последнего понимания подтверждается следующими данными. "Кинним", по библейскому повествованию, выводятся из персти земной, тогда как москиты появляются "из воды:" относительно москитов нельзя сказать, что они "явились на людях и на скоте" (17); наконец, в Талмуде слово "кинна" имеет значение "вошь". Не противоречит такому пониманию и чтение LXX — "σκνίφες". Употребление этого выражения у древних греческих авторов — Феофраста, Аэция, Аристофана показывает, что данный термин обозначает и травяную вошь, и червей, и блох.
18. Старались также и волхвы чарами своими произвести мошек, но не могли. И были мошки на людях и на скоте. 19. И сказали волхвы фараону: это перст Божий. Но сердце фараоново ожесточилось, и он не послушал их, как и говорил Господь.
Бессилие магов, общечеловеческое бессилие вызвать к бытию новую тварь, всего яснее сказалось в словах: "это перст Божий", дело высшей божественной силы (Пс. 8:4). Признанный самими волхвами сверхъестественный характер третьей казни виден из ее происхождения, причиной которого был удар жезла Ааронова, а равно и объема: вся персть обратилась во вшей, ни одна часть страны не была свободна от них(17; Пс. 104:31).
20. Четвертая казнь — песьи мухи
20. И сказал Господь Моисею: завтра встань рано и явись пред лице фараона. Вот, он пойдет к воде, и ты скажи ему: так говорит Господь: отпусти народ Мой, чтобы он совершил Мне служение (в пустыне); 21. а если не отпустишь народа Моего, то вот, Я пошлю на тебя и на рабов твоих, и на народ твой, и в домы твои песьих мух, и наполнятся домы Египтян песьими мухами и самая земля, на которой они живут;
Нежелание фараона отпустить евреев навлекло на Египет новое бедствие, выразившееся в появлении особых живых существ, названных в еврейском тексте словом "аров", а у LXX "κυνόμνια" (песьи мухи). Производя выражение "аров" от еврейского глагола "арав" — "смешивать", Иосиф Флавий, а за ним древние еврейские комментаторы и позднейшие раввины понимают его в значении смешения различных животных и насекомых. Акила же, которому следует блаженный Иероним, разумеет под "аров" одних только мух различного рода. Но если, подобно Фюрсту, производить "аров" от арабского "аrab" — "хватать", "жалить", причем "аров" будет означать "жалящее", то подобное производство, вполне согласное со словами 45 ст. 77 Пс: "Бог послал на них (египтян) насекомых, чтобы жалили их" (ср. Прем. 16:9), будет указывать на "аров" не как на мух вообще, а на мух, производящих сильный укус. Так и смотрели на дело LXX переводчиков, передававшие еврейское "аров" выражением "κυνόμνια" — "песьи мухи" и тем давшее понять, что они разумели под "аров" определенный род мух. Понимание LXX признается и новейшими экзегетами — Буддеем, Кейлем, Дильманом. По словам Филона, насекомое, послужившее орудием четвертой казни, совмещало свойства мух и собак, отличалось лютостью и неотвязчивостью. Издали, как стрела, неслось оно на человека или животное и, стремительно нападая, впивалось жалом в тело и как бы прилипало к нему.
Засвидетельствованное древними и новыми путешественниками обилие мух в Египте, на что намекает и пророк Исайя (7:18), дает возможность предполагать, что орудием четвертой казни было естественное явление, причинявшее по воле Божией сверхъестественный характер. Последний обнаруживается как в наступлении и прекращении бедствия по слову Моисея (20-21, 31), так и в освобождении от него местожительства евреев — земли Гесем.
22. и отделю в тот день землю Гесем, на которой пребывает народ Мой, и там не будет песьих мух, дабы ты знал, что Я Господь (Бог) среди (всей) земли; 23. Я сделаю разделение между народом Моим и между народом твоим. Завтра будет сие знамение (на земле).
Освобождение от казни земли Гесем должно было указывать фараону на абсолютную, не признаваемую им, силу Бога Израилева. Он губит Египет, Его власть над этой страной неустранима человеческими усилиями (25), и в то же время щадит народ Свой, является властным национальным Богом, на что ранее указывалось царю. Если при поражении новой казнью как Египта, так и Гесема фараон мог подумать, что в ней нет ничего особенного, то, наоборот, при разделении между египтянами и Израилем (23), Всевышний явился именно Богом "всей земли" (22).
24. Так и сделал Господь: налетело множество песьих мух в дом фараонов, и в домы рабов его, и на всю землю Египетскую: погибала земля от песьих мух. 25. И призвал фараон Моисея и Аарона и сказал: пойдите, принесите жертву (Господу) Богу вашему в сей земле. 26. Но Моисей сказал: нельзя сего сделать, ибо отвратительно для Египтян жертвоприношение наше Господу, Богу нашему: если мы отвратительную для Египтян жертву станем приносить в глазах их, то не побьют ли они нас камнями? 27. мы пойдем в пустыню, на три дня пути, и принесем жертву Господу, Богу нашему, как скажет нам (Господь).
Невозможность для евреев выполнить предложение фараона: "пойдите, принесите жертву Богу вашему в сей земле" объясняется тем, что жертвоприношение, будучи отвратительно для египтян, возбудит их религиозный фанатизм, они побьют евреев камнями. По указанию сирийского перевода Пешито, Таргума Онкелоса, а равно и некоторых экзегетов, фанатизм египтян мог быть вызван принесением евреями в жертву таких животных, которые считались в Египте священными и заклание которых, как дело святотатственное, требовало по понятию египтян возмездия. По мнению же других (Лянге), чувство отвращения мог вызвать не один лишь выбор животных, но и весь еврейский культ, как культ иноземный. Указание на это дано в словах: "Господу, Богу нашему". Жертва отвратительна в виду того, что приносится неведомому, не чтимому в Египте Богу.
28. И сказал фараон: я отпущу вас принести жертву Господу Богу вашему в пустыне, только не уходите далеко; помолитесь обо мне (Господу).
Согласие фараона на удаление евреев оказывается не добровольным, а вынужденным. Давая его, он боится лишиться даровых работников: "не уходите далеко".
29. Моисей сказал: вот, я выхожу от тебя и помолюсь Господу (Богу), и удалятся песьи мухи от фараона, и от рабов его, и от народа его завтра, только фараон пусть перестанет обманывать, не отпуская народа принести жертву Господу. 30. И вышел Моисей от фараона и помолился Господу. 31. И сделал Господь по слову Моисея и удалил песьих мух от фараона, от рабов его и от народа его: не осталось ни одной. 32. Но фараон ожесточил сердце свое и на этот раз и не отпустил народа.
Глава 9
1. Пятая казнь — мор на скот
1. И сказал Господь Моисею: пойди к фараону и скажи ему: так говорит Господь, Бог Евреев: отпусти народ Мой, чтобы он совершил Мне служение; 2. ибо если ты не захочешь отпустить (народ Мой) и еще будешь удерживать его, 3. то вот, рука Господня будет на скоте твоем, который в поле, на конях, на ослах, на верблюдах, на волах и овцах: будет моровая язва весьма тяжкая; 4. и разделит Господь (в то время) между скотом Израильским и скотом Египетским, и из всего (скота) сынов Израилевых не умрет ничего. 5. И назначил Господь время, сказав: завтра сделает это Господь в земле сей.
Пятая казнь — тяжкий мор на скот одних египтян, имеющая для себя аналогию в известных из древнеегипетских памятников, а равно и свидетельства новейших путешественников о случаях эпизоотии, не может быть отождествляема с этими последними и объясняема естественными причинами. Все обстоятельства казни — предсказание ее наступления (3), быстрота этого последнего (5), освобождение от нее земли Гесем (4), а также опустошительная сила ее действия (3), все это несомненные признаки сверхъестественного, чудесного явления.
6. И сделал это Господь на другой день, и вымер весь скот Египетский; из скота же сынов Израилевых не умерло ничего.
Как видно из 9-10 и 19 ст. данной главы, выражение: "вымер весь скот египетский" нельзя понимать в буквальном смысле. Оно имеет в виду или скот, бывший в поле (3), или указывает на все виды скота (3), поражение которых составляет отличие казни от обычных эпидемий, ограничивающихся одной какой-нибудь породой.
7. Фараон послал узнать, и вот, из (всего) скота (сынов) Израилевых не умерло ничего. Но сердце фараоново ожесточилось, и он не отпустил народа.
Несмотря, однако, на это удостоверение в могуществе Всевышнего, сохранившего, согласно предсказанию, скот Своего народа, фараон не отпускает евреев. Причины этого заключаются всего скорее в том, что, будучи чувствительной для бедных, новая казнь не нанесла особенного ущерба состоянию самого фараона. В виду этого он желает лучше перенести меньшее бедствие, чем подвергнуться большему — лишиться даровых работников.
- Священное Писание Ветхого Завета - Геннадий Егоров - Религия
- Священное Писание Ветхого Завета. Часть 2. - Иерей Геннадий Егоров - Религия
- Священное Писание Ветхого Завета - Александр Милеант - Религия
- Толковая Библия. Ветхий Завет. Книги пророческие - Александр Лопухин - Религия
- Толковая Библия. Ветхий Завет. Пятикнижие - Александр Лопухин - Религия
- Песнь песней - Священное Писание - Религия
- Священное писание Нового Завета - Александр Милеант - Религия
- Толковая Библия. Том 9 - Александр Лопухин - Религия
- Толковая Библия. Том 2 - Александр Лопухин - Религия
- Толковая Библия. Том 5 - Александр Лопухин - Религия