Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Черт побери, — выругался мужчина, — думал, что уж на этот раз вы скроетесь. — Джефферсон Эймз, пометивший своих подопечных специальными красящими шариками, снял маску и стал перезаряжать пистолет. — Я видел и слышат вас с самого начала, — объявил он, оглядывая молодые восторженные лица с удивленно распахнутыми глазами. — Вы перезарядили оружие? — раздраженно спросил он. — Сколько раз повторять одно и тоже.
— Нет, сэр, не успели, — смиренно пробормотал один.
— Хороший агент… — начал Джефф, однако плотно сжал губы и уставился на девушку. Она была незаменима в бумажной работе, но во всем, что касалось физической подготовки, ей было еще далеко до настоящего агента.
Девушка испуганно уставилась на Джеффа, словно что-то увидела у него за спиной.
Джефф поспешно повернулся, но опоздал. Пистолет непрошеного гостя выплюнул красящий шарик. Выстрел был на редкость метким: над сердцем Джеффа появилось красное пятно, испачкавшее черный спортивный костюм. Стрелявший был одет в брюки хаки и темно-коричневую кожаную куртку. Лицо скрывала черная лыжная маска.
Пятеро учеников Джеффа замерли. У кого хватило наглости стрелять в наставника? И почему этот кто-то подкрался незаметно и стрелял с такой убийственной меткостью?
— Позвольте представить моего отца, Томаса Эймза, — объявил Джефф.
Ученики почтительно молчали. Джефф улыбнулся. Имя его отца упоминалось во всех учебниках. На всех наградных табличках в школе ЦРУ. Томас Эймз был живой легендой в этой школе. Школе, которая по утверждению правительства США вообще не существовала.
Томас снял маску, открыв лицо, улыбнулся ученикам сына, которые все еще не оправились от шока.
— Следующий час мы будем слушать лекцию нашего гостя, — добавил Джефф, с удовольствием наблюдая, как мрачнеет отец. Томас ненавидел лекции. Он сам учился па примере других и считал этот способ наилучшим.
Сегодня они сговорились пообедать вместе, но старик не смог устоять против соблазна преподать остальным памятный урок, «застрелив» собственного сына в присутствии его учеников. Поэтому Джефф решил примерно наказать отца. Пусть читает лекцию, пока сын будет принимать душ и переодеваться.
Через полчаса Джефф вернулся и увидел, как отец, положив ноги на старый письменный стол, читает книгу.
— Что ты сделал с ними? — удивился Джефф. — Они не заслужили увольнительной.
— Ты слишком с ними строг. Тот блондинчик — не без способностей.
— Может быть. На мой взгляд, он слишком дерзок.
— Помню, как говорил то же самое одному своему знакомому.
Джефф улыбнулся. Хотя отец твердил, что терпеть не может кого-то учить, в детстве они играли в бесчисленные игры «найди шпиона» или что-то в таком же роде. Менялись названия, но не суть. К тому времени как Джефф перешел во второй класс, он уже мог расшифровывать простые коды. В двенадцать лет начал тренировки с оружием.
В их доме никогда не говорили о профессии и месте работы отца, но Джефф и его мать знали. Сколько раз они проводили ночи, держась за руки и дожидаясь отцовского звонка! Три раза ей звонили коллеги мужа с сообщением, что тот ранен.
Именно одно из ранений Томаса было причиной появления Джеффа на бизнес-конференции, где присутствовали Маргарет Мадден и ее дочь. Это не было официальным поручением: Томас сделал другу одолжение и согласился поработать охранником, но попал в больницу с тяжелым ранением. Атмосфера была напряженной: многим предстояло потерять работу, а другим — получить повышение. То и дело вспыхивали ссоры. Джефф был молод и еще не работал в ЦРУ, но подготовка у него была солидная, и он прекрасно справился со своими обязанностями, заменив раненого отца. Ни один спор не перерос в скандал.
Впервые речь зашла о Скайлар, когда Джефф с отцом отправились в центр города, в ресторан «Треллис». Джефф знал, что после ленча отец на несколько часов застрянет в книжном магазине «Уильям и Мэри».
Едва сделав заказ, Томас перешел к своей любимой теме: Касси. И как всегда, спросил Джеффа, когда тот собирается пригласить Касси на свидание.
— Не начинай! — отмахнулся Джефф. — Касси — прекрасная девушка, однако если подпустить ее слишком близко, она многое узнает! Сам понимаешь, она не вынесет правды о моей жизни.
— Не стоит ее недооценивать, — покачал головой Томас. — Ты очень плохо ее знаешь.
— Забыл, что мы знакомы год?
— Как можно, если ты не позволяешь мне забыть?
Джефф подождал, пока официант поставит на стол салаты и уйдет.
— Послушай, пап, Касси — настоящее сокровище и очень мне нравится, но пойми, она человек спокойный, мягкий, живет в обычном мире нормальных людей. Мой мир может напугать ее. Смотри, как она боится собственной матери!
— Я встречался с Маргарет Мадден. Она кого угодно запугает.
Прежде чем ответить, Джефф попробовал салат.
— Касси ничего не подозревает, и так, пожалуй, лучше. Она заботится об Элсбет, и больше ее ничего не интересует.
— Видел я, как ты смотришь на нее, — улыбнулся Томас. — Такой взгляд невинным не назовешь.
— А кто бы на моем месте не пожирал ее глазами? — ухмыльнулся Джефф.
— Она влюблена в тебя.
Джефф отложил вилку.
— Она вообразила себя влюбленной. Но все это детское увлечение, которое слишком долго длится. Касси любит мою дочь, и это главное.
— Джефф, сын мой, ты дурак. Когда-нибудь этой прелестной молодой женщине надоест тебя ждать.
— Она меня не ждет. Если она найдет какого-нибудь достойного молодого человека — прекрасно. Я сам провожу ее к алтарю вместо посаженого отца.
Томас изумленно уставился на сына:
— Хотел бы я знать, где мы с матерью промахнулись, когда тебя воспитывали? Или это генетический дефект? Придется почитать Менделя, чтобы понять, как это двое умных людей дали жизнь полному идиоту.
— Ты закончил?
— Нет. И не закончу, пока ты не придешь в чувство. И не поймешь, чем может стать для тебя Касси. Если не предпримешь что-то в ближайшее время, кто-нибудь поумнее тебя налетит и унесет ее в свое гнездышко.
— Прекрасно. Надеюсь, она найдет славного парня с мирной профессией.
Томас презрительно фыркнул:
— Хотелось бы видеть, что с тобой сделается, если кто-то начнет ухаживать за Касси.
— Плохо ты знаешь собственного сына! Ладно, забудем об этом. У меня проблема. Помнишь Дэвида Бомонта?
— Скорее, его деньги.
— Агентство хочет, чтобы он согласился сотрудничать…
Джефф осекся и отвернулся.
— Знаю. Можешь не говорить. Так в чем проблема?
— Меня просили присмотреть за его дочерью. Помочь ей устроиться в Уильямсберге.
- На все времена - Джуд Деверо - Современные любовные романы
- Николайо Андретти (ЛП) - Хантингтон Паркер С. - Современные любовные романы
- Сторож сестре моей. Книга 1 - Ширли Лорд - Современные любовные романы
- Вызов тебе (ЛП) - Франк Элла - Современные любовные романы
- На веки вечные - Джасинда Уайлдер - Современные любовные романы
- Испорченное совершенство - Эбби Глайнз - Современные любовные романы
- Никогда больше - Вика Сода - Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Эротика
- Что случилось этим летом - Тесса Бейли - Прочие любовные романы / Современные любовные романы
- Прекрасный дикарь - Каролайн Пекхам - Современные любовные романы
- Осколок - Диана Мортеньес - Современные любовные романы