Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это естественно. Вам остается определить, не страдает ли она от какого-нибудь ранения и нет ли у нее внутреннего кровоизлияния. Полагаю, не нужно вам говорить, как это сделать? Вы регулярно слушали мои лекции по оказанию первой помощи. Освежите свои знания, надеюсь, вы не все забыли.
— Нет, не беспокойтесь, доктор… По моему мнению, у мисс Роз нет никаких ран и внутреннего кровоизлияния.
— Отлично. В таком случае, попробуйте как можно осторожнее вынуть ее из машины и отнесите поближе к морю. Мы пришлем моторную лодку, чтобы отвезти ее в больницу.
Салмон, следуя инструкциям врача, стал вытаскивать девушку из машины. В это время к нему присоединились трое полицейских, которые успели обогнуть скалу.
Уэст в свою очередь обвязался канатом и приготовился к спуску.
Бросив последний взгляд вокруг себя, он увидел, что все автомобили по просьбе Брауна отъехали от края скалы. Только трое Ки, Сэм Соли и двое журналистов еще не отодвинули своих машин из опасной зоны.
Один из репортеров подошел к Уэсту.
— Какая демонстрация силы, подумать только! Во сколько же может обойтись подобная операция?.. Я уверен, что эта цифра заинтересует налогоплательщиков!
Уэст не переносил такого тона. Но он заставил себя спокойно ответить:
— Я предоставляю вам возможность подсчитать это.
— Известно ли, что случилось с мисс Ричардсон?
— Нет еще.
— Это весьма похоже на попытку убийства, не так ли?
— Возможно.
Не желая слушать дальше, Роджер Уэст начал спуск и вскоре присоединился к Салмону. Он оказался около машины как раз в тот момент, когда вызванная по радио моторная лодка подплыла к скале, чтобы забрать мисс Роз.
Салмон рассматривал сиденье при помощи лупы. Все, что ему удавалось обнаружить, он немедленно раскладывал на листы бумаги и старательно записывал.
Уэст принялся за другую сторону машины, начав с руля. Он тщательно посыпал его тальком, и на черном эбеновом руле ясно проступили следы пальцев. Он старательно сфотографировал их, потом занялся коробкой скоростей.
— Надо сфотографировать все, что мы найдем. Нужно попросить, чтобы как можно быстрее сняли руль и доску приборов и отправили их в лабораторию.
— Может быть, они смогут…
Вдруг Салмон замолчал и прислушался.
Уэст поднял голову, и как раз вовремя, чтобы увидеть передние колеса, а затем и всю машину, летящую в пустоту, описывая траекторию, которая неумолимо должна закончиться в том месте, где находился Салмон…. Салмон также понял это. Уэст слышал, как он прошептал:
— Боже мой!
— В сторону, Салмон! — крикнул Уэст, рванувшись в свою очередь к углублению в скале.
Огромная машина, падая, ударилась об один из выступов, увлекла его за собой, потом Задела другой.
Послышался страшный грохот, затем наступила мертвая тишина. Уэст покинул свое убежище и вернулся к маленькой красной машине.
Падающая машина рухнула на нее вместе с куском скалы, тоннами земли, пыли и камнями.
В этот момент Роджер осознал, что Салмон не подает признаков жизни.
Глава 15
Заживо погребенный
Роджер понял, что произошло. Сам он, находясь справа от машины, ближе к морю, успел отпрыгнуть на безопасное место. Но Салмон, который был между машиной и скалой, оказался как раз на пути обвала.
Уэст приблизился к месту падения, с отчаянием пытаясь обнаружить следы Салмона. Из кучи земли и камней торчала рука. Он схватил ее, чувствуя, как она сжала его руку. Роджер потянул руку к себе, но без всякого результата. Напрасно он смотрел кругом в поисках какого-нибудь инструмента, который помог бы ему поскорее разгрести эту кучу песка и камней.
Ему пришлось действовать собственными руками и ногтями. Зловещие скрипы раздавались все время. Огромная машина, которая наполовину покрывала маленькую красную, была старой моделью «остина». Достаточно было малейшего толчка, чтобы она свалилась на то место, откуда торчала рука Салмона.
Уэст старательно рыл, в отчаянии от своей беспомощности. Треск раздавался над самой его головой, и каждый раз, когда он поднимал голову, старый «остин», казалось, медленно, но неуклонно скользил к нему, и ничто не могло остановить его.
Бедный Салмон! Какой ужасный конец!.. Несмотря на все свои усилия, Уэст почти не продвигался. Он не только отрывал землю, но должен был отбрасывать ее далеко, чтобы она снова не осыпалась на него.
Наконец ему удалось отрыть верх головы Салмона, потом лоб, глаза, нос… Глаза Салмона были закрыты, нос забит песком. Когда голова была полностью освобождена, Уэст заметил, что кадык Салмона слегка вздрагивает. Значит, еще оставалась надежда на спасение. Надо было как можно скорее отрыть Салмона и начать делать ему искусственное дыхание.
Между тем старый «остин» продолжал опасно раскачиваться. Уэст подобрал несколько больших камней и подсунул под машину. Затем он вернулся к Салмону и попытался привести его в чувство. Камни оседали под тяжестью «остина», и зловещий треск возобновился.
Если бы не Салмон, Роджер Уэст сделал бы единственно разумную вещь: побежал бы и спрятался под укрытием, но в данной ситуации это было невозможным… Ведь не мог же он покинуть Салмона… А если тот мертв?
В течение последних минут Салмон не подавал никаких признаков жизни. Не рисковал ли Уэст жизнью, чтобы спасти мертвого?..
«Остин» неумолимо продолжал скользить к нему. Уэст рыл и отбрасывал землю от Салмона, почти не видя результата.
Внезапно вблизи раздался крик. Роджер поднял голову, но никого не увидел.
— Эй! Есть кто-нибудь внизу?
— Здесь инспектор Уэст. Я у машины.
— Вы ранены?
— Нет, но Салмон наполовину погребен.
— Вы не можете вынести его оттуда?
— Здесь только я один… Если бы я мог, то давно бы сделал это.
— Около меня есть люди. Скажите, что нужно принести, и они пойдут за этим, а я спущусь и помогу вам.
— Согласен. «Остин» очень неустойчив. Нужно, чтобы несколько человек с лопатами спустились сюда и помогли отрыть Салмона, а также закрепить машину.
— Понял, сделаем все необходимое. Я иду к вам. Держитесь.
В ожидании Уэст продолжал руками отбрасывать землю от Салмона, который не подавал ни малейших признаков жизни.
Снова раздался голос, теперь уже над самой головой Уэста:
— Черт возьми! Вы правы. Нельзя терять ни минуты!
Наступило молчание, потом голос проговорил:
— При небольшом везении, если бы нам удалось снять эту землю, можно было бы эту старую рухлядь прижать к стене и избежать обвала… Как ваш товарищ?
— Я смог лишь освободить его голову. Вначале он слегка шевелился, но теперь не подает признаков жизни.
Голос приблизился, и Уэст увидел, что то был Питер Ки, младший сын сэра Ланселота. Он казался очень спокойным и решительным.
Его присутствие немного приободрило Уэста, и они вдвоем принялись за работу. Им понадобилось добрых двадцать минут, чтобы укрепить «остин», но тут они обнаружили еще одну жертву обвала: одного из полицейских, который участвовал в спасении Роз Ричардсон и оказался как раз на пути падения машины.
Требуемая помощь наконец прибыла, и Салмон был окончательно отрыт. Его положили на плоский выступ скалы и стали делать ему искусственное дыхание.
Наступала ночь.
Роджер внезапно почувствовал себя на пределе: его руки были в крови, ногти обломаны, спина дьявольски болела. Он понял, что ему необходимо расслабиться, если он не хочет, чтобы нервы сыграли с ним злую шутку.
— Известно, как себя чувствует мисс Роз Ричардсон?
— Нет. Сейчас ее, вероятно, уже привезли в больницу. Если бы они ее убили, я…
Он сжал кулаки и продолжал глухим голосом:
— Мистер Уэст, я знаю, что вы делаете все возможное, но тем не менее я умоляю вас, задержите виновных! Салмон был моим другом… А тот полицейский дежурил около школы в Корби, когда я был еще мальчишкой. Он переводил меня через дорогу, когда мне хотелось купить себе мороженое… Это был прекрасный человек. Маленькая Роз — очаровательная девушка. Один только факт, что кто-то покушался на ее жизнь, говорит, что мы имеем дело с сумасшедшим… Что же еще может случиться?
— Мне кажется, что, если бы все говорили правду, худшего можно было бы избежать.
Говоря это, Роджер Уэст чувствовал, что падает от усталости. Ему даже на мгновение показалось, что его спина никогда не разогнется, а ноги не вынесут тяжесть тела. И подумать только, что еще придется взбираться на скалу.
— Какого дьявола этот «остин» свалился сверху? Кому он принадлежит?
— Это машина Сэма Соли. Ненормальный старый дьявол!.. Он не нашел ничего лучшего, как оставить машину около пропасти… Он клянется, что поставил машину на ручной тормоз, и я ему верю, но, к несчастью, он не сообразил выключить скорость или хотя бы подложить камень под колесо… Любой мог отпустить тормоз… Но по какой причине, я вас спрашиваю?
- Странный уик-энд инспектора Роджера Уэста - Дж Криси - Детектив
- Дневник покойника - Андрей Троицкий - Детектив
- Беспокойный уик-энд - Юджин Пеппероу - Детектив
- Похождения в Париже - Крис Юэн - Детектив
- Убийство Роджера Экройда - Кристи Агата - Детектив
- Долгий путь домой - Рэй Брэдбери - Детектив
- Опаленные - Кэрол Кларк - Детектив
- Наркомэр - Николай Аникин - Детектив
- Гелен Аму. Тайга. Пионерлагерь. Книга первая - Ира Зима - Детектив
- Титры к фильму о любви - Ольга Ветрова - Детектив