Шрифт:
Интервал:
Закладка:
начал переводить Сэму слова девушки.
Услышав непонятную речь от профессора, все трое странно покосились на
профессора. Увидев реакцию людей, профессор начал объяснять.
– Этого парня зовут Сэм. Он не понимает нашего языка и мне приходится ему все
переводить. Он прибыл к нам издалека.
Профессор немного слукавил, что Сэм прибыл издалека, дабы его не сочли
сумасшедшим. Но правда в этих словах тоже была.
– Откуда ты знаешь, что это я тебя вытащил? Ведь ты была без сознания, – ответил Сэм,
девушке.
Профессор начал заниматься вполне знакомой ему деятельностью, в качестве
переводчика, между Сэмом и другими участниками разговора.
– Когда ты меня нес на руках, я очнулась и увидела твое лицо. Еще я увидела свой,
разбитый автомобиль позади тебя. Ты смотрел вперед и потому не видел этого. А потом я
опять потеряла сознание. А еще, потом мне сообщили, что мой автомобиль сгорел.
Сэм улыбнулся. Ему было приятно, что она его запомнила.
Затем, мужчина и женщина, явно старше этой девушки, опять начали разговор на
повышенных тонах с этой девушкой. Сэм посмотрел на профессора, в надежде на то, что
он объяснит, что происходит. Но профессор и сам не особо понимал, о чем разговаривают
эти трое. Сэм это понял по выражению лица профессора.
Когда, наконец, этот разговор закончился, мужчина и женщина отошли в сторону,
продолжая что–то обсуждать, а девушка подошла к Сэму и поблагодарила его за ее
спасение.
– Спасибо еще раз, за то, что помог мне выбраться из того автомобиля. Я могла погибнуть.
А теперь мне пора идти. Пока.
Профессор продолжил заниматься переводом.
– Подожди! – выкрикнул Сэм. – Можем ли мы еще раз встретиться?
Девушка обернулась. Улыбнувшись, она подошла к Сэму и на его ладони написала
свой номер мобильного телефона.
– Позвони мне, – произнесла она.
Сэм не понял.
– Кстати, меня зовут Эмма. Позади меня мои родители.
– А меня Сэм, – ответил он ей.
– Буду ждать звонка, – сказала она уходя.
Сэм опять не понял, но ответил:
– Хорошо!
Эмма подошла к родителям и все трое двинулись в неизвестном направлении, что–
то дискутируя на повышенных тонах.
Сэм, с профессором, тоже двинулись к выходу из аэропорта. Спустя какое–то
время, они добрались до дома. В эту ночь Сэм спал как убитый. Но он еще не знал, что
ему готовило будущее. А ведь оно такое не предсказуемое.
Глава пятая.
Сэм проснулся сутра в хорошем настроении. Выглянув в окно, там была теплая и
солнечная погода. От этого настроение поднялось еще больше. Посмотрев на свою ладонь,
на которой был написан номер телефона Эммы, Сэм по–прежнему не понимал, что это. Он
еще не спрашивал у профессора, что с этим делать, но понимал, что это какая–то связь с
Эммой. Время было около семи часов утра, но профессор уже проснулся. Ему нужно было
съездить по рабочим делам. Сэм подошел к профессору, когда тот готовил еду.
– Что это? – поинтересовался Сэм, показывая свою ладонь с письменами.
– Это номер телефона, – ответил профессор. – Сложно объяснить, но с помощью
специальных устройств, люди могут общаться на расстоянии. А чтобы это было
возможным, используют цифровые номера.
Удивлению Сэма не было предела.
– А можно с ней связаться прямо сейчас?
– Еще слишком рано. Обычно все звонят ближе к обеду.
Профессор не стал вдаваться в подробности, во сколько можно звонить, а во
сколько нельзя.
– Тогда давайте позвоним в обед.
– Хорошо, – согласился профессор. – Но не раньше, чем я вернусь домой. Мне надо на
работу, а потому мне нужно будет уехать. Тебе придется посидеть дома.
– Ясно, – ответил Сэм.
– Пока меня не будет, повтори слова, которым я тебя научил.
– Хорошо, профессор. Будет выполнено. Постараюсь вспомнить, сколько смогу.
– Отлично, Сэм! А я тебе их напомню, – сказал профессор и пошел за листком, где были
написаны слова, которым он обучал Сэма.
Пока они сидели и завтракали, профессор проверял Сэма, как хорошо он помнит
слова. Закончив с завтраком и повторением слов, профессор оправился на работу. Сэм же
продолжил повторять слова, которые он еще плохо помнит.
И так прошло полдня. Профессор вернулся около двух часов дня. Он был немного
подуставшим. Сэм подошел к профессору и перечислил все слова, которые они повторяли
с утра. Профессору это подняло настроение.
– Сэм! Ты быстро учишься, – порадовался профессор.
– Просто у меня хороший учитель, – улыбнувшись, ответил Сэм.
– Ну что ж, пора звонить Эмме.
– Да! – восторженно ответил Сэм.
Профессор достал мобильный телефон из кармана своих брюк и набрал номер
телефона Эммы. Когда Сэм в разговоре профессора услышал имя Эмма, его радости не
было предела.
Спустя какое–то время, профессор закончил разговаривать по телефону.
– Ну что!? – с нетерпением поинтересовался Сэм.
– Она готова встретиться. Приглашает подъехать к ее дому.
Радости Сэма не было предела. Казалось, еще немного и он начнет прыгать до
потолка.
– Ну что, поехали!? – выкрикнул Сэм.
– Только, когда пообедаем, – ответил профессор.
– Хорошо, – слегка остыв, ответил Сэм.
Пообедав, профессор и Сэм сели в автомобиль и поехали к дому Эммы. Профессор
уже знал, куда ехать, а потому выбрал наиболее оптимальный маршрут к ее дому. Спустя
некоторое время, они подъехали к нужному месту. Как и в прошлый раз, вокруг особняка
была охрана. Но на этот раз они не опасались, что их могут прогнать. Или боле того,
схватить и отправить в полицию.
Подъехав к воротам, к ним подошел охранник и задал пару вопросов профессору.
Сэм сидел смирно и молчал. Профессор ответил, после чего охранник достал рацию и
что–то сказал. Из рации послышался голос, после чего охранник разрешил проехать. Сэм
уже не удивлялся новым устройствам, похожим на мобильные телефоны.
– Этот охранник поинтересовался, кто мы такие и что здесь делаем. Я представил нас и
сказал, кто нас ждет. После чего, по рации ему сказали нас пропустить.
Также, профессор, объяснил, что такое рация, пока они ехали к входу особняка.
Подъехав к парковке, они вышли из автомобиля. У Сэма, от волнения, опять начало сильно
биться сердце. На парковке было еще два автомобиля, один из которых был черный, с
такими же черными окнами, а другой красный с прозрачными окнами. Дом тоже
охранялся.
Направившись к входу в особняк, из него вышли три человека. Это были мужчина,
женщина, которым было около сорока пяти или пятидесяти лет и молодой человек, около
- Экспансия. Книга 2 - Сергей Сергеевич Эрленеков - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Прочие приключения / Периодические издания / Фанфик
- Леди Лена. Яхта. Романтические приключения - Наталья Патрацкая - Прочие приключения
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Глаз бури (в стакане) - Al Rahu - Менеджмент и кадры / Контркультура / Прочие приключения
- Ветер любви и жемчуг. Проза - Наталья Патрацкая - Прочие приключения
- Подарок для императора - Серена Никки - Любовно-фантастические романы / Прочие приключения
- Жизнь-река - Геннадий Гусаченко - Прочие приключения
- Наемник междумирья. Вне времени (СИ) - Вариун Юлия - Прочие приключения
- Пробуждение: магическая печать (СИ) - Unknown - Прочие приключения
- Трое в одной лодке, не считая собаки - Джером Клапка Джером - Классическая проза / Прочие приключения / Прочий юмор