Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Да и пожалуйста, - пожал плечами Везунчик, отворачиваясь и забирая со стола футляр с серьгами, - давай, Тильда. У нас дел ещё — до вечера не управиться…
- Хорошо, - согласилась я, удивлённая и даже слегка разочарованная тем, как легко Дарий отступился, - дела так дела.
Но не успела я сделать и шага, как оказалась прижатой к стене в углу, а довольный Везунчик ехидно прошептал мне на ухо:
- Попалась? Никогда никому не верь, Малышка, особенно мужчинам. Мы ещё те лжецы, хотя и не склонны это афишировать…
Я хотела ответить ему что-то язвительное, но вдруг его глаза оказались очень близко, и я поперхнулась заготовленной фразой. Мы молча стояли, практически прижавшись друг к другу, и я чувствовала исходящую от него силу. Затем Везунчик стал медленно наклоняться ко мне, а в его обычно спокойных, даже равнодушных глазах разгорался огонь, объяснять причину которого мне очень не хотелось даже самой себе. Его чётко очерченные губы замерли буквально в сантиметре от моих, и я понимала, что он даёт мне возможность выбора: принять его безмолвное предложение или отказаться. Тут очень не вовремя вспомнились слова королевы Фелиции о великолепном теле господина секретаря, и я нервно сглотнула.
- Смешная, - мурлыкнул мне в ухо Везунчик, задев губами мочку, - но я умею ждать…
- У меня есть жених вообще-то, - так же еле слышным шёпотом ответила я, - ты не забыл об этом?
- Забыл, - совершенно не стесняясь и не собираясь меня отпускать, прошептал этот наглец, - но, во-первых, он далеко, а во-вторых, ты же ещё не сказала «да»…
- Ты сумасшедший, - выдвинула я, на мой взгляд, объясняющую всё версию, - и успешно маскируешься под нормального.
- Конечно, - красивые губы оказались ещё ближе и уже практически касались моих, - а ты разве нет? Мы все трое очень успешно маскируемся под нормальных, ты так не считаешь?
- Не исключено, - согласилась я, одной рукой обнимая его за шею, а второй аккуратно нажимая на определённую точку чуть ниже уха, - но это ничего не значит…
Везунчик вздрогнул и отпустил меня, чем я и не преминула воспользоваться, отскочив от него на безопасное расстояние, и уже отсюда наблюдала, как выражение досады на красивом — почему я не замечала этого раньше? — лице сменяется привычным скучающим выражением. Выбивались из общей картины только глаза, выражение которых я затруднялась интерпретировать: больше всего оно напоминало восхищение.
- Что же, - спокойно проговорил Дарий, - будем считать, что и последнюю проверку ты прошла с блеском, как и все остальные.
- Ты рисковал, - ответила я, не показывая, что меня почему-то огорчило то, что это была всего лишь проверка, - я могла нажать чуть сильнее…
- И лишиться напарника и друга? - выгнул бровь Везунчик. - Это было бы очень нерационально, Тильда, непрактично…
- А ты мне напарник и друг? - очень серьёзно спросила я. - Такие, как мы, обычно работают в одиночку, тебе ли не знать. Да и личными связями стараются не обзаводиться.
- Дело слишком серьёзное, - помолчав, ответил Дарий, - думаю, близится время, когда нам придётся объединиться. Но об это позже, когда прибудет Бернард.
Я благоразумно промолчала, сделав вид, что не заметила, как панибратски назвал короля Дарий, и увидела скользнувшую по красивым губам понимающую и одобрительную усмешку.
- Идём? - спросила я, так как находиться с Везунчиком в одной комнате становилось всё труднее. - Сначала к тебе, - тут Дарий широко улыбнулся и подмигнул мне, - да не в этом смысле! А потом нас ждёт Флавиус.
Я решительно шагнула к двери, выскользнула в коридор и не видела, как озорная улыбка мгновенно сбежала с лица господина секретаря. И, конечно, я не могла услышать, как он прошептал сам себе:
- Дорого бы я дал за то, чтобы это была действительно только проверка… Но как же не вовремя!
Оглядев ещё раз комнату, он внезапно нагнулся и поднял с пола изящную деревянную шпильку, украшенную тремя небольшими жемчужинами. Положив находку в карман, Дарий выскользнул в едва приоткрытую дверь на уже пустую террасу и, убедившись, что никто его не видит, зашагал в сторону крыла, где были выделенные ему апартаменты.
Через несколько минут после того, как господин секретарь скрылся за поворотом, ветки росшего напротив крыльца куста шевельнулись, и на дорожку выбрался хмурый Вильгельм. Он недовольно посмотрел в ту сторону, куда ушёл Дарий, и проворчал:
- Ходят тут всякие… секретари мутные… Вот чего ему понадобилось в её комнате в такое время? И когда пришёл-то?А что если… - тут Вилли окончательно помрачнел, - да нет… Она не такая, - по губам юноши скользнула неожиданно нежная улыбка, - она...она удивительная…и такая таинственная… Потрясающая девушка!
Комната Дария, в которую он провёл меня, встретив на выходе из гостевого крыла, была в таком же бедственном положении, как и моя час назад: вещи вытащены из шкафов и разбросаны по полу, из ящиков стола вывалены бумаги и даже зачем-то опрокинут большой горшок с каким-то комнатным цветком.
Почему-то наличие комнатного растения озадачило меня больше всего: как-то я плохо представляла себе господина секретаря поливающим цветы. А впрочем, кто из нас без странностей, верно?
Поручив мне развешивание рубашек и пиджаков, Дарий принялся очень быстро собирать с пола бумаги и, едва взглянув на них, распихивать по ящикам стола.
- Ты даже не смотришь, - прокомментировала я его странные действия, - а вдруг злодей умыкнул какие-нибудь особо ценные документы?
- Неужели ты думаешь, что я держу в этой комнате хоть что-то, что представляет хотя бы минимальную ценность? - Дарий действительно был удивлён, и мне стало неловко из-за собственной несообразительности.
- Ну а вдруг, - пожала я плечами, поднимая с пола очередную рубашку и удивляясь про себя тому, что Везунчик, оказывается, любит очень дорогую одежду, купленную не в лавке готового платья, а сшитую на заказ. Причём почему-то мне кажется, что у лучшего столичного портного. Интересно, это у господина секретаря такое щедрое жалование или у него есть иные источники дохода? Хотя о чём я! Есть, конечно: не за «спасибо» же он работает на корону, в чём я уже не сомневаюсь. Уверена, что патриотизм Дария
- Ты уверен, что хочешь это знать? Книга 1 - Александра Шервинская - Любовно-фантастические романы
- Под долгом королевской крови - Жозефина Ллойд - Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Под защитой инопланетного воина - Хоуп Харт - Любовно-фантастические романы
- Тень. Игра для демона (СИ) - Сиана Ди - Любовно-фантастические романы
- Заветные желания (СИ) - Ульяна Волхова - Любовно-фантастические романы
- Укрощение строптивых (СИ) - Владимирова Оксана - Любовно-фантастические романы
- Пара для Гриффина (ЛП) - Хартнеди Шарлин - Любовно-фантастические романы
- Проклятие короля-оборотня - Тессония Одетт - Любовно-фантастические романы
- Муж номер семь - Наталья Гладышева - Любовно-фантастические романы
- Муж номер семь - Наталья Гладышева - Любовно-фантастические романы