Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Можно? – с опозданием произнесла Варя.
– Смотрите, читайте, – махнул рукой Одуванчик. – Я там уже почти все, что надо, изучил. А я пока погуляю, в себя приду после таких новостей.
Варя с Веней склонились над компьютером. Шло время, а они читали и читали все материалы об огневодах, тщательно подобранные Одуванчиком.
– Не так уж и подробно нам все рассказывал профессор... – шептал изредка Веня.
Действительно, Одуванчик поведал им легенду лишь в общих чертах. Самую суть. А сейчас ребята читали древнюю историю со многими интересными подробностями.
Оказывается, огневоды, как назвал их профессор, были кочевниками. То есть кочевали из одного места в другое в поисках удобного жилья. Они долго жили здесь, у подножия Судакской горы. Жили, жгли свою воду, грелись у костра, готовили пищу... Было им уютно и тепло. Деревьев здесь было мало, и вода им служила источником тепла и самой жизни. Но нашелся среди них один злой человек, который захотел присвоить себе секрет огневодства и украл чудесный состав, превращающий воду в горючее вещество. И племя кочевников лишилось своей тайны. Что стало с этим злым человеком, неизвестно. А кочевники подались после этого в другие места, наверное, туда, где были обычные леса – для обычного костра и строительства жилья.
Об этой подробности в легенде про огневодов Одуванчик не рассказывал...
– Теперь мне все ясно, – сказал Веня, отвернувшись от компьютера. – Наши старушки просто развлекаются. Они, если ты заметила, вообще любят нас подразнить. Каким-то образом и они вычитали эту информацию.
– Как они могли ее вычитать? – удивилась Варя.
– Да у Одуванчика никакого пароля на компьютере нет, – сказал Веня. – Несколько ударов по клавишам, и все списано! А потом они решили над нами поиздеваться. То есть перенести всю эту легенду в наши дни. И, как тот злой человек, украли у нас секрет огневодов!
– Неужели все так сложно? – заморгала Варя.
– Это всего лишь версия! – поднял палец Веня. – Одна из многих. Ты можешь предложить другую?
Никакой другой версии Варя предложить не могла. Но и в Венину, похоже, не очень верила.
– Нет, все-таки наша история интересная, – пробормотал Веня. – Не хуже, чем древняя легенда. Будем продолжать поиски! И слежку.
С этим Варя поспорить уже не могла. И даже Пятачок, различив в словах Вени уверенный тон, в знак одобрения шевельнул хвостиком. Веня оценил эту моральную поддержку и погладил Пятачка. В знак благодарности.
Глава 16
МНОГО ЧЕРЕПКОВ
Не до купания и отдыха было Вене! Он решил как можно быстрее вернуть настоящую находку. Но как это сделать? Просто выкрасть черепок? И сложно, и неинтересно. И в таком случае они так и не узнают, какую цель преследовали старушки. Хоть Веня и предполагал, что они просто подшучивают и издеваются, но, хорошенько подумав, все-таки засомневался в этом. Одно дело шутка, а другое – подмена черепка, а если называть вещи своими именами, то самая обыкновенная кража. Это уже серьезно. Что заставило старушек пойти на это?
Веня понимал, что нужен какой-то план действий. Но ничего в голову не приходило. И он решил: пока никакого плана нет, время терять все равно не стоит. Надо действовать по обстоятельствам. Ну и, конечно, не упускать старушек из вида. А это означает – следить за ними.
Все-таки хотелось восстановить справедливость. Веня вспомнил подброшенную шляпку, кошку, которая тоже вполне могла быть подброшена... Хорошо бы воспользоваться теми же методами, чтобы вывести старушек из спокойного состояния. А когда люди теряют спокойствие, то делают ошибки. Вот на этих ошибках их лучше всего и ловить.
После завтрака Веня пошел на рынок. Купить фруктов, которые любили жевать Варя и Пятачок, но не только для этого. В свои прежние посещения рынка Веня заметил там один прилавок, за которым торговали всякими сувенирами.
Пятачок, конечно же, увязался за ним. А Варя с Одуванчиком ушли купаться. Варя сказала:
– Вам, Иван Иванович, сейчас надо успокоиться, прийти в себя. А для этого надо принимать морские и солнечные ванны.
Одуванчик лишь покорно вздохнул. Наверное, он был согласен принимать что угодно, лишь бы освободить свою голову для размышлений. Ведь для ученого человека это самое главное.
А Пятачок был всего лишь ученым поросенком, и размышления ему были ни к чему. Ему голова нужна была для еды и приятных впечатлений. Поэтому он и шагал по рынку, по-хозяйски оценивая прилавки. Впечатления у него от этого зрелища были самыми приятными.
А торговки вовсю использовали поросенка для рекламы. Они зазывали его, угощали зеленью и всякими вкусностями, радуясь, если Пятачок приостанавливался у очередного прилавка.
– А вот картошечка, а вот редисочка, а вот морковка! – то и дело раздавался гостеприимный возглас. – Смотрите, поросенок выбирает самое свеженькое, только что с грядки!
Пятачку даже и выбирать не приходилось. Он только хитренько оглядывался на Веню, боясь, что тот ему запретит съесть очередную редиску или морковку. Веня, конечно, притягивал к себе Пятачка за поводок, но поросенок все равно умудрился напробоваться всего вдосталь. Можно было уже ничего ему и не покупать, но Веня все же выполнил свою хозяйственную обязанность. И наконец направился к прилавку с сувенирами.
Пятачок его не очень-то понял. Ну зачем им всякие безделушки? Их можно в лучшем случае лишь понюхать.
Веня выбирал недолго, потому что знал, что ему нужно.
На прилавке рядами стояли керамические кувшины разных размеров, от огромных до совсем маленьких. Веня даже удивился: неужели эти кувшины могут войти друг в друга? Он взял маленький кувшинчик и попытался засунуть его в соседний, побольше. Не получилось.
Продавщица засмеялась.
– Это тебе не матрешки! Не пустышки какие-нибудь. Вещь! И в хозяйстве пригодится, и для памяти. Вам какой?
Веня удивился: на этом рынке его никто еще не называл на «вы». Но продавщица с таким уважением смотрела на Пятачка, что ее обращение можно было отнести к нему.
– А это кто? – шепотом спросила она. – Какая порода?
– Минипиг, – ответил Веня.
– У нас про таких и не слыхали. А почему он маленький такой? Ест плохо? – сочувственно спросила она.
– Ест хорошо – растет плохо, – объяснил Веня. – То есть он уже вырос. Он карликовый.
– Бедненький! – покачала головой тетенька. – Вот ведь судьба какая...
Веня не понял, почему она сочувствует Пятачку. По внешнему виду поросенка нельзя было сказать, что он недоволен жизнью.
– А давай мы колокольчик на шею наденем, – предложила продавщица, снимая с крючка над прилавком глиняный колокольчик. – Чтобы не потерялся. У нас все коровы так ходят.
Пятачок нахмурился. Наверное, он заподозрил, что его с кем-то сравнивают, и сразу же отказался от колокольчика, замотав головой и отступив на несколько шагов назад.
– Чего это он? – удивилась продавщица.
– Вы его с коровой сравнили, а он этого не любит, – объяснил Веня.
– Он что, понимает? – заморгала продавщица.
– Все! Абсолютно. Вот только говорить не умеет.
– Чудеса... Что же тебе такое подарить, чтобы ты на меня не обижался?
– Кувшинчик, – нашелся Веня. – Вон тот, маленький. А я куплю большой.
– Как же он кувшинчик понесет? – спросила продавщица.
Наверное, она уже совсем очеловечила Пятачка.
– Так и быть, я ему помогу, – улыбнулся Веня.
Возвращались они медленно. Веня был нагружен покупками, а Пятачок шел не спеша просто за компанию. Или от того, что объелся рекламными угощениями. Во всяком случае, он погрузился в свои поросячьи мысли и чуть ли не дремал на ходу, ни на что не обращая внимания. Казалось, ничто не могло его вывести из этого состояния.
Но оказалось, что это только казалось. То, что сделал Веня, удивило Пятачка так, что он подпрыгнул выше своего роста и забыл про всякую усталость и дремоту.
Подойдя к большому камню на перекрестке парковых дорожек, Веня поставил пакеты с фруктами на землю, достал из одного пакета кувшины и, взвесив их поочередно на руках, маленький вернул на место, а большой со всего размаха грохнул о камень.
Пятачок даже взвизгнул от удивления. А черепки от кувшина с громким шорохом осыпались с камня на траву и дорожку.
Поросенок посмотрел на Веню.
«Может, сбегать за Варей?» – читалось в глазах Пятачка.
Когда Пятачок чего-нибудь не понимал, ему хотелось, чтобы все его друзья были вместе. Тогда он не волновался за них.
Веня знал об этом. И успокоил поросенка:
– Не бойся, Пятачок. Со мной все в порядке. А эти черепки, можно сказать, наши помощники.
Глава 17
МЕСТЬ
«Помощников» оказалось так много, что Веня долго собирал их в отдельный, приготовленный заранее пакет, мечтая при этом: хорошо бы найти столько настоящих древних черепков!
До домика, где жили старушки, было недалеко. Сумки с фруктами и Пятачка Веня оставил в кустах, а сам двинулся туда. И вдруг опомнился. Он же совершил две ошибки одновременно! Во-первых, обидел поросенка тем, что вычеркнул его из приключений. А во-вторых, оставил его сторожить то, что поросенок с удовольствием съест в течение нескольких минут, – и лопнет.
- Детство Ромашки - Виктор Афанасьевич Петров - Детские приключения / Детская проза
- Типа смотри короче (сборник) - Андрей Жвалевский - Детские приключения
- Сокровище белого офицера - Анастасия Колтовскова - Детские остросюжетные / Детские приключения / Детская проза
- Хонорик — победитель привидений - Владимир Сотников - Детские приключения
- День рождения Сяопо - Лао Шэ - Детские приключения / Юмористическая проза
- Карлсон, который живет на крыше, проказничает опять - Астрид Линдгрен - Детские приключения
- Человек дейтерия - Олег Раин - Детские приключения
- Неприятности малыша Николя - Рене Госинни - Детские приключения
- Удивительные приключения пана Дыли и его друзей, Чосека и Гонзасека - Эдуард Скобелев - Детские приключения
- Маленькие истории про Александра - Лаана Вович - Прочая детская литература / Воспитание детей, педагогика / Детские приключения