Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я не возражаю, — отозвался Винсент. — Меня здесь все равно не будет.
— Но ты же не должна возвращаться назад одна, — покачал головой Крис. — Нет, Флория, боюсь, это невозможно.
Флория облизнула внезапно пересохшие губы.
— Джордж вроде бы говорил, что собирается присутствовать при отплытии «Андромеды», — заметила она со столь хорошо разыгранным безразличием, что Джуди мысленно ей зааплодировала. Теперь все стало понятно: разумеется, Флория не могла отправиться в Венецию с Джорджем, но ей ничто не мешало сделать это с собственным братом и его женой. А так как Джордж все равно будет там, то нет ничего предосудительного в том, если он проводит ее назад.
— Да, действительно, — задумчиво произнес Крис.
Джуди затаила дыхание, прося Господа помочь ее подруге, хотя и подозревала, что это путешествие принесет ей больше страдания, чем счастья. Флория напряженно ожидала приговора своего брата. Мадам Вулис тоже ждала, неодобрительно сдвинув брови. Ей совсем не нравилось, что Флория отправится в Венецию без мужа, но решать предстояло не ей.
— Я поговорю с Джорджем, — коротко ответил Крис.
Джуди заметила, как Флория побледнела и напряглась: она явно боялась, что после встречи с Джорджем брат обо всем догадается. Но Джуди инстинктивно чувствовала, что все пройдет гладко. Так оно и случилось. На следующий день Крис сообщил Флории, что ее план одобрен, а вечером, когда к ним заглянул Джордж, все четверо решили приехать в Венецию за день до отплытия.
— Обидно было бы не успеть осмотреть город, — заметил Джордж. — Знаю, ты часто там бывал, — добавил он, обращаясь к Крису, — но Джуди и Флория — никогда.
— А ты уверен, что в день отплытия «Андромеды» есть обратный рейс на Афины? — спросил Крис.
— Абсолютно, — кивнул Джордж. — Но ночь придется провести в Афинах.
— У твоих родителей?
— Разумеется. Мать будет только счастлива помочь.
Джуди украдкой взглянула на Флорию: глаза девушки так и искрились от счастья. Она, похоже, еще не поняла, что вместо романтического приключения с Джорджем ей предстояло скучать в доме его родителей.
Глава 6
Они прибыли в Венецию в шесть часов вечера и сразу же столкнулись с проблемой: был разгар сезона, и все гостиницы страдали от наплыва туристов. Джуди и Крис ни о чем заранее не договаривались, но она чувствовала, что и на этот раз он не станет форсировать события, а сам, безо всякого напоминания с ее стороны, снимет для них два отдельных номера, ничего не объясняя Флории и Джорджу.
Однако, когда они вошли в один из самых роскошных отелей вблизи площади Святого Марка, выяснилось, что там осталось всего два свободных номера.
— Что ж, — сказал Крис, лукаво улыбнувшись своей озадаченной жене, — один номер для нас с Джорджем, а второй — для тебя и Флории.
— Но как же так? — удивился Джордж. — Вы же еще молодожены… Быть может, стоит попробовать другие отели?
Джуди вспыхнула и опустила глаза, а Крис спокойно ответил, что речь, в конце концов, идет всего об одной ночи и не стоит делать из этого трагедии.
После ужина все отправились на знаменитую площадь Святого Марка, где и расположились за столиком открытого ресторанчика, потягивая венецианский кофе, внимая завораживающей музыке оркестра и глазея на многоязыкую толпу туристов. Вокруг собора Святого Марка стоял неумолчный треск фотоаппаратов, объективы которых стремились запечатлеть золотые купола, кресты и колокольню этого шедевра итальянского зодчества.
Флория и Джордж вели себя очень сдержанно, и Крис, при всей своей проницательности, ни о чем не догадывался. Но Джуди ясно ощущала ту волшебную нить, что протянулась между их сердцами. Облачко грусти заволокло ее глаза. Заметив это, Крис нахмурился и поинтересовался, что случилось.
— Случилось? — недоуменно переспросила Джуди.
— Еще секунду назад ты была на верху блаженства, а сейчас, глядя на тебя, можно разрыдаться… О чем ты думаешь?
Она инстинктивно снова взглянула на Флорию и Джорджа, но тут же отвела взгляд, словно боясь выдать их тайну.
— Ни о чем особенном, — ответила Джуди и поспешила сменить тему: — Город просто восхитителен. Я счастлива, что благодаря твоей доброте попала сюда.
— Доброте? — Он удивленно поднял брови. — Можно подумать, что у меня был выбор.
Флория и Джордж дружно уставились на него, ошарашенные подобным заявлением.
— Надеюсь, ты не хочешь сказать, что Джуди вынудила тебя взять ее в этот круиз? — спросил Джордж, недоверчиво улыбаясь.
— Именно это я и хочу сказать, — бесстрастно парировал Крис.
Флория бросила на подругу взгляд, исполненный самого искреннего восхищения. Крис же, казалось, потерял к беседе всякий интерес и сидел, отбивая пальцами такт медленного романтического вальса, исполняемого оркестром; на его губах играла едва уловимая усмешка.
— Что ж, — развел руками Джордж, — прими мои поздравления, Джуди! Я мог ожидать такого от кого угодно, но только не от Криса. Ты, должно быть, страшно гордишься собой?
Джуди снова взглянула на Криса, но тот даже не изменил позы, продолжая «помогать» музыкантам.
— Да, н-наверное, — неуверенно ответила она, пытаясь разобраться в собственных чувствах. Да, она победила, но все же никак не могла отделаться от мысли, что победа эта неполноценна: ведь желание поехать в круиз ей пришлось выдать тогда за подлинную причину своих слез… Ах, до чего же простым все кажется со стороны, и как все сложно на самом деле!
На следующий день они пошли осматривать город и начали, разумеется, с великолепного собора Святого Марка. Они пробыли там два часа, а потом Флория предложила отправиться во Дворец дожей. И тут Джуди осенило: Джордж говорил, что Крис не раз бывал в Венеции, а значит, он наверняка уже видел Дворец.
— Я бы лучше погуляла на воздухе, — с улыбкой сказала она и вопросительно посмотрела на мужа: — Ты не очень расстроишься, если мы не пойдем туда? Пусть Джордж составит Флории компанию, — добавила Джуди, от души надеясь, что слова ее прозвучали достаточно безразлично.
Флория слегка побледнела; Джордж и глазом не моргнул.
— Что с тобой, Джуди? — спросил он. — Тебе совсем не интересен Дворец?
Девушка покачала головой.
— После собора я немного устала… Столько впечатлений! Хочу побыть на воздухе. Ты не возражаешь? — снова обратилась она к мужу.
— Честно говоря, — ответил тот, — я бы тоже не отказался слегка проветриться. — Он дружески похлопал Джорджа по плечу и добавил: — Извини, я знаю — не очень-то вежливо с нашей стороны бросать вас с Флорией на произвол судьбы…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Ты — моя тайна - Фиона Харпер - Короткие любовные романы
- Пикирующий орел - Энн Хэмпсон - Короткие любовные романы
- Он изменил мою жизнь - Ронни Траумер - Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Эротика
- Этим летом будет жарко - Екатерина Аверина - Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Эротика
- Лепестки на ветру - Эн Хэмпсон - Короткие любовные романы
- По волнам любви - Энн Хэмпсон - Короткие любовные романы
- Ее сводный кошмар - Джулия Ромуш - Короткие любовные романы / Проза
- Пацан сказал. Забытое имя – Молчание. Книга 1 - Виталя Гусынин - Детектив / Короткие любовные романы / Русская классическая проза
- Ненавижу своего мужа - Мария Андреевна Владыкина - Короткие любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы
- Мир у твоих ног - Джуди Лоусон - Короткие любовные романы