Рейтинговые книги
Читем онлайн Людоедки Ярты - Эрнст Малышев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 39

Из-под навеса выскочила фигура, легко перемахнула через ограду и исчезла в сумерках.

— Ирт, вернись… Вернись, – простонал старческий голос.

Всё стихло…

Эль Рад скользнул за растаявшим в темноте силуэтом. Похоже, что в этом селении назревала кровавая драма и стоило основательно разобраться в грядущих событиях…

Шли недолго. Вскоре перед ними выросло довольно большое двухэтажное строение с четырьмя башнями на каждом углу и внутренним двором, откуда доносились звуки музыки, слышались возбуждённые голоса.

На уровне второго этажа вдоль всего зданий проходил балкон.

Ирт вошёл внутрь помещения. Его появление вызвало бурю восторга.

Эль Рад проник за ним и незаметно устроился в тёмном углу под винтовой лестницей, поднимавшейся на башню. Отсюда ему был виден заваленный едой длинный стол, – по обе его стороны сидело много юношей.

У противоположной стены пылал огромный камин, в котором жарилась туша. На прокопчённых стенах пылали факелы.

Шумно приветствуя появление нового гостя, полуголые молодые люди с красными возбуждёнными лицами, стараясь перекричать друг друга, протягивали Ирту сосуды с янтарно-жёлтой пенящейся жидкостью.

— Где ты пропадал, дружище!?

— Ещё немного и ты остался бы без своей порции.

— Наверное, забрёл к какой-нибудь красотке и забыл, что есть друзья, – раздались голоса.

В углу гремела музыкальная установка. Ирт подошёл и выключил её.

В зале сразу установилась напряжённая тишина.

— Хватит болтовни и безделья, – обратился он к присутствующим. – Пора браться за дело. Пока вы пьянствуете, старички спокойно наслаждаются с нашими женщинами и плодят себе подобных. В конце концов я не сторонник их полного уничтожения. Пусть они доживают свои последние дни в этом сооружении. Но доживают под присмотром, нашим присмотром! Мы перейдём в их жилища, возьмём их жён и сумеем народить своих детей. Думаю, что у нас это получится значительно лучше, чем у этих развалин. До начала дождей нам их не взять. Старый Бар слишком хитёр, он прекрасно знает, какую грозную опасность для него мы представляем. Не зря его шайка попрятала всё оружие с космического корабля. Берн, ты должен выяснить, где оно хранится. Хотя это и не имеет особого значения. Когда придут ливни, мы их возьмём голыми руками, а если будут сопротивляться, передушим прямо в их уютных гнёздышках. Возьмём тёпленькими! Своего старика я беру на себя. Он не успеет и пикнуть. Главное, чтобы они не разгадали наши намерения. Совершенно ясно, что старики что-то пронюхали. Не зря они ускорили строительство судов, дабы погнать нас в море на поиски других космических кораблей, стартовавших с Овры. Бар и его команда стремятся просто от нас избавиться. Мы разгадали их коварный замысел. Герон, твоя задача замедлить оснащение кораблей парусами. Делай всё медленно… Ни в коем случае не допускай открытого неповиновения. Они этого не потерпят. Бар слишком коварен. Он сразу почует неладное. Помните, всё должно быть готовы до начала первого дождя… Промедление может очень дорого стоить. Если всё пройдёт гладко, запрём стариков и одну из башен и пускай там сидят. Будут сопротивляться – убивать всех! Всех без разбора! И вот что, дорогой Герон, прекрати открыто крутить любовь с рыжей Керн. Её муж давно всё знает и когда-нибудь вас застукает. Этот хромой дьявол проткнёт вас обоих, а нам бы не хотелось лишаться друга. Повторяю ещё раз: осторожность и осторожность. Главное – не вызвать у них подозрений. Каждый должен помнить свою задачу! Надеюсь, никто не забыл? Учтите, обратной дороги нет! Её просто не будет! За предательство – смерть! Нам терять нечего! Все должны отвечать за одного, а один – за всех! Завтра с утра всем возобновить ежедневные тренировки… Раз настоящее оружие у стариков, мы должны безупречно владеть луками и метко бросать ножи. В этом наше спасение и сила! Я всё сказал!.. Мне не нравится твоя ухмылка, Торби. Да, не отводи глаза. Смотри мне в лицо… Прямо в лицо. Не вздумай шутить! Запомни, если струсишь и проболтаешься, я тебя сам придушу… Вот этими руками.

Ирт показал огромные волосатые лапы. Затем ударил кулаком по крышке стола, и, хлопнув дверью, вышел из комнаты.

Эль Рад хотел последовать за ним, но случайно задел за верёвку. Раздался звон, шум. На мгновение все замерли, потом вскочили со своих мест и бросились на звуки.

В комнату возвратился встревоженный Ирт.

— Нас кто-то подслушивал, – заорал он. – Перекрыть все выходы! Обшарить каждый уголок! Он не должен уйти!

Эль Рад мгновенно телепортировался на дерево за пределами сооружения.

Почти всю ночь длился переполох: топот, шум, крики.. Никого не обнаружив, к утру все успокоились.

Ворота приоткрылись. Из них выскользнул Ирт и направился к своему дому.

Эль Рад решил некоторое время провести на звездолёте: необходимо спокойно обдумать ситуацию. При свете дня его могут обнаружить, а это отнюдь не входило в его планы.

Материализовавшись в верхнем отсеке, он начал размышлять. При сложившихся обстоятельствах стало очевидно, что он не должен допустить бойни, задуманной Иртом и его сообщниками. Вполне возможно, опасаясь, что их разговор подслушали, заговорщики могут приступить к выполнению своих планов уже ближайшей ночью.

Через рваное отверстие в корпусе Эль Рад увидел, как из леса по направлению к кораблю направляются мужчина и женщина, нёсшие на руках по ребёнку. Остановившись под опорами, они спустили детей.

Мальчик и девочка, которых Эль Рад уже здесь видел, подошли к песчаным холмикам и бережно положили на них по скромному букетику цветов.

Мужчина и женщина расположились рядом и неторопливо беседовали. Мальчик подошёл к мужчине, прижался головой к плечу отца и сказал:

— Я хочу быть капитаном, как ты! На нашей ракете я полечу далеко к звёздам. Там никогда не будет дождей… Всегда – тепло и сухо.

— Да, конечно, мой мальчик. Разумеется, ты будешь капитаном, а когда вырастешь, будет на чём улететь к звёздам, но я этого уже никогда не увижу, – ответил мужчина дрогнувшим голосом и погладил ребёнка по кудрявой головке.

— Зачем ты так говоришь? – возразила женщина. – Что это сегодня с тобой, Бар? Я тебя совершенно не узнаю. Ты стал каким-то молчаливым, грустным.

— Рила, девочка моя! Я знаю, что говорю! Меня последнее время тревожит нехорошее предчувствие. Меня терзают мысли, что будет с тобой и малышами, когда…. меня не станет! Не пришлось бы тебе пожалеть, что полюбила такого старика. Твои сверстники всегда ходили за тобой табуном, а Ирт вообще не сводит с тебя глаз. До сих пор не пойму, почему ты тогда пришла ко мне и осталась… Осталась навсегда! Я – капитан космического корабля, но без корабля… Израненная старая развалина, вот что досталось тебе, самой красивой девушке.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 39
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Людоедки Ярты - Эрнст Малышев бесплатно.

Оставить комментарий