Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Прошу вас выйти из машины, — сказал Карл капитану-саперу.
— Что-то не в порядке? — забеспокоился капитан.
— Выходите из машины и следуйте за мной, — приказал Карл. — Все выходите. Солдаты останутся возле машины.
Венгр послушно скомандовал ехавшим с ним солдатам покинуть машину и, пригнувшись, вылез первым. Водитель заглушил мотор.
— Быстро! — приказал Карл.
Водитель торопливо обежал автомобиль и встал рядом с капитаном.
— Хенде хох! — сказал Бунцев, выходя из темноты.
— Но я командир роты…
— Хенде хох!
Капитан растерянно оглянулся. Немецкий майор держал его под прицелом. Эсэсовский офицер с каким-то солдатом подняли автоматы.
— Пожалуйста! — забормотал капитан.
Солдаты подняли руки раньше своего командира. Знали: с немцами лучше не связываться. Мало ли что!
Эсэсовец вырвал пистолет из кобуры капитана. Немецкий солдат подбирал брошенные венграми винтовки.
— Но я очень спешу… — заикнулся было капитан.
— Снять шинели и кителя! — приказала какая-то женщина, стоявшая рядом с эсэсовским офицером.
— Господа! — взмолился капитан.
— Молчать!
— Мы ни в чем не виноваты! — робко сказал один из солдат. — За что?
— Господи! — воскликнул другой. — Господи!
— Вас никто не расстреляет, — сказала женщина. — Снять кителя! Не бойтесь!
— Да мы что… — сказал первый солдат. — Раз надо…
Он уже стаскивал китель. Глядя на него, заторопились и остальные.
Немцы о чем-то шептались.
— Братья, — сказал майор, подходя к венграм. — Я такой же венгр, как вы. Мы вам зла не желаем. Это не немцы со мной. Это русские. Слышите?
Солдаты застыли, не веря.
— Глядите, — сказал майор. Он протянул к венграм руку с пилоткой, на которой засветилась красная звездочка. — Видите?
Раздетые солдаты смотрели на звездочку как завороженные. Капитан, вскрикнув, бросился в сторону. Бунцев был начеку на этот раз…
Тогда солдаты поверили.
— Русские! — проговорил один. — Советы! Товарищи!
— Расходитесь по домам! — сказал солдатам Карл. — Не возвращайтесь в свою часть. Уходите!
— Да теперь и не вернешься, — бросил один из солдат. Он глядел на Кретову, спарывающую погоны. — Как вернешься?
— Возьмите нас с собой, — сказал другой. — Лучше возьмите нас с собой.
— Не можем, — сказал Карл. — Расходитесь. И знайте: Гитлеру капут. Красная Армия скоро освободит страну. Война кончилась.
— Пусть спросит, есть ли впереди КПП! — попросил Бунцев у Оли. Побыстрее!
Лучше всех был информирован водитель. Он заявил, что ближайший КПП в четырех километрах, а если ехать в обратную сторону, там КПП за одиннадцать километров. Только на третьем километре ремонтируют мост.
— Кто ремонтирует?
— Солдаты нашего батальона и местное население.
— Немцев нет?
— Нет.
Бунцев принял решение не колеблясь.
— Возьмите нас с собой! — опять попросил солдат-венгр.
— Уходите! — сказал Карл. — Вы же видите, все в машину не уместятся. Уходите!
— Куда же мы в таком виде!?
— Прячьтесь у крестьян. Уходите!
— О чем они? — поинтересовался Бунцев.
— Вот этот очень просит взять его с собой, — ответил Карл.
— Некуда! — отрезал Бунцев. Но вдруг опустил ручку дверцы. — Хотя… Как его зовут?
— Ласло Киш, — ответил Карл.
— Пусть садится, — сказал Бунцев.
Они забрались в машину.
— Трогай! — приказал Бунцев Карлу, севшему за шофера.
Машина понеслась по дороге на восток. Четыре километра проехали без приключений. Гитлеровцы на встречных машинах и мотоциклах не обращали на них никакого внимания. Обгонять их никто не обгонял. Впереди неожиданно мелькнул красный огонек. Останавливаться и разворачивать машину было поздно. Карл включил полный свет и, увидев, что дорогу перекрывает шлагбаум, стал тормозить, готовясь к бою с контролером. Он привычной рукой просигналил, требуя поднять шлагбаум. Вахтер подскочил, но Карл обрушился на него с такой отборной бранью, что солдат, козырнув, отошел от лимузина и поднял шлагбаум. Машина плавно тронулась.
Карл, утирая пот, сказал Кретовой:
— Вот что значит знать порядки и язык.
Проехали километра три. На первом перекрестке свернули на дорогу, идущую на юго-восток, — туда, откуда слышалась редкая артиллерийская стрельба.
Вскоре, выехав на возвышенность, увидели впереди опять красный сигнал.
— Неужели снова КПП? — прошептал Бунцев.
— Нет. Что-то непохоже, — заметила радистка.
Замедлив ход, капитан включил подфарники и стал наблюдать, что делается около фонаря.
— Здесь только один солдат, — пояснил Ласло. — Он указывает объезд.
— А впереди?
— А впереди разбитый мост. Там идут работы.
— На объезде не застрянем?
— Наш капитан боялся застрять…
— Поехали прямо! — решил Бунцев. — Карл, потребуй у часовых открыть шлагбаум.
Шлагбаум был открыт. Часовой не рискнул возражать немецкому майору.
— Ну, теперь — господи спаси! — сказал Бунцев.
Машина медленно двигалась по шоссе, объезжая наспех заделанные воронки. Под откосами валялись искореженные сгоревшие грузовики.
— Наши поработали! — сказал Бунцев. — Лихо!
Показалась речушка с разбитым мостиком. Возле него копошились люди. Один замахал фонарем, указывая вниз по течению речушки.
— Там наплавной мост, — объяснил взволнованный Ласло. — Надо туда…
Наплавной мостик был еле заметен на черной, взбухшей от дождя реке. Машина сползла к мостику, он заходил под колесами…
— Кто здесь работает? Сколько солдат? — спросил Бунцев.
— Двадцать солдат под командой лейтенанта Ференца и мобилизованное население, — сказал Ласло.
— На той стороне есть шлагбаум?
— Да, конечно.
— Там тоже один солдат?
— Да.
— А лейтенант?
— Хм! Если он здесь, то сидит в палатке, а скорее всего ушел в деревню к бабам, — сказал Ласло.
— Остановись у шлагбаума, — приказал Бунцев Карлу.
Они благополучно перебрались через реку, въехали на шоссе и добрались до шлагбаума.
Обезоружить часового ничего не стоило. Он узнал Ласло, вытянулся перед немецким майором и уже через минуту стоял без винтовки, онемевший и беспомощный.
— Скажи людям, что работы прекращаются, — приказал Бунцев Ласло.
— А солдатам скажи, что они могут расходиться.
— Но… они могут не поверить… — замешкался венгр.
— Поверят. Прикажи людям подойти к машине без оружия. С ними наш майор поговорит.
— Я пойду с тобой, — сказал Карл. — Идем…
Окликнутые Карлом и Ласло венгерские солдаты с явным удовольствием приблизились к автомобилю.
Карл объявил, что солдаты могут идти по домам. Венгры заволновались.
Начали сбегаться мобилизованные жители.
— Э, черт! — сказал Бунцев и вышел из машины.
Радость венгров при виде человека в эсэсовской форме как рукой сняло. Солдаты отступили от рослого эсэсовца.
— Не бойтесь! — крикнул Ласло. — Ребята! Не бойтесь! Это русские разведчики! Они кокнули капитана Сексарди! Русские уже здесь! Можно расходиться!
— Райта! — взревел какой-то солдат. — Райта! Капут война!
Кретова тронула Бунцева за рукав.
— Это саперы… Нет ли у них взрывчатки?
Ласло тут же ответил, что взрывчатка есть на складе.
— Надо взять, — сказала Кретова. — Взять все, что можно. Запалы, бикфордов шнур… Карл!
Карл, потолковал с Ласло, тот подозвал трех приятелей. Поговорили. Бегом припустили в темноту.
Солдаты еще продолжали толпиться вокруг машины, разглядывая русских, и некоторые, недавно подошедшие, еще ничего не могли понять.
— Держите оружие наготове, — сказала Кретова. — Рискованно поступаем… Нельзя так…
Однако солдаты не проявляли враждебных чувств. Видно, досыта нахлебались войны. А местные жители — те уже начали расходиться.
Ласло с приятелями притащил два ящика тола, запалы, круг маслянисто блестящего бикфордова шнура, гранаты.
— Лейтенанта нет, — задыхаясь, сказал Ласло. — Конечно, поперся в деревню.
— Он может явиться, узнав о русских, — сказала Кретова. — Поехали, товарищ капитан.
Оказалось, что Ласло Киш неплохо знал дороги и, проехав километра три, Бунцев попал на дорогу, ведущую на север, где, по словам венгра, местность удобная для партизан, и они там имеют свои базы.
Навстречу не попадалось ни одной машины. Это очень волновало Кретову. Там, где нет движения, одиночная машина заметнее. Но вот они подъехали к перекрестку. По нему проходила колонна. Нервная дрожь пробежала по спине капитана. В колонне были зенитные орудия с расчетами к ним, машины с боеприпасами. Перед ними проходили машины с злейшими врагами.
— Ольга, уж не эти ли подбили нас?
- Корабли-призраки. Подвиг и трагедия арктических конвоев Второй мировой - Уильям Жеру - История / О войне
- «Ход конем» - Андрей Батуханов - О войне
- Повесть о моем друге - Пётр Андреев - О войне
- Командир гвардейского корпуса «илов» - Леонид Рязанов - О войне
- Линия фронта прочерчивает небо - Нгуен Тхи - О войне
- Скажи им, мама, пусть помнят... - Гено Генов-Ватагин - О войне
- Мургаш - Добри Джуров - Биографии и Мемуары / О войне
- Откровения немецкого истребителя танков. Танковый стрелок - Клаус Штикельмайер - О войне
- Солдаты далеких гор - Александр Александрович Тамоников - Боевик / О войне / Шпионский детектив
- И снова в бой - Франсиско Мероньо - О войне