Рейтинговые книги
Читем онлайн Тор. Трилогия - Сахаров Василий

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 226

– Ясно. Давай отбивную.

Бармен развернулся к стене, где помигивал датчиками большой черный холодильник, который на деле оказался кухонным роботом. На панели он выбил номер заказа, и спустя пару минут передо мной появилась пластиковая тарелка с жирным куском хорошо прожаренной свинины. Запахи приятные, а сверху мясо было посыпано зеленью.

– А хлеб? – поинтересовался я.

– Батон три реала.

– Беру.

Расчет. Марко снял с моего счета двадцать три реала, и я присел за столик в уголке. Только решил перекусить, и тут в бар вошел Валеев, который заметил меня, присел напротив и с ходу спросил:

– Какие планы на жизнь, молодой?

– Думал поесть, – отрезая кусочек мяса, сказал я, – а потом хотел тебя поискать.

– Это правильно. – Сержант ухмыльнулся, посмотрел на бармена и щелкнул пальцами: – Марко, бутылочку бронтас мне.

– Ты же в завязке, – вмешался я.

– Начхать. – Валеев нахмурился. – Один раз живем.

– Зря. Я думал, что ты свое слово сдержишь.

– А если не сдержу, то что?

– Ничего. Просто дел с тобой иметь при таком раскладе не хочу.

Валеев скривился и решил излить мне, что у него на душе:

– Думаешь, что кончился сержант и алконавтом стал? Так? Вижу, что так и думаешь. Но что ты про меня, парень, знаешь? Да ни черта. Я на Харриса двадцать лет отпахал, а он меня кинул. И теперь я здесь, на этой долбаной планете, где нечего ловить. Такие вот дела. Поэтому все, что мне остается, только пить и во всякие авантюры встревать. А почему? Да потому что на билет с этой планеты мне скопить не удастся. Те жалкие крохи, что можно заработать, на еду и боеприпасы уходят.

– Значит, хочешь свалить отсюда?

– Разумеется. А ты нет?

– Пока мне тут нравится.

– Ну что?! – воскликнул наемник и всплеснул руками. – Что здесь может устраивать молодого парня?! С девками туго, про шалав не говорю. Цивилизации нет. Кругом ворье, отребье да искатели удачи, которые дохнут словно мухи. Разве я не прав?

– Нет. Перспективы имеются, и жизнь, насколько я понимаю, налаживается.

Видимо, мои слова прозвучали вполне убедительно, и сержант, отставив бутылку наркопива, посмотрел на меня исподлобья и процедил:

– Есть тема?

– Ага. – Я согласно мотнул головой и отправил в рот очередной сочный кусочек мяса.

– Серьезная?

– Более чем.

– Планшет? – сразу сообразил Валеев.

– Он самый.

– Давай подробный расклад.

– Только если ты пообещаешь лично мне, что завяжешь. А то сам понимаешь, сболтнешь по пьяни лишнего…

– Ты говори, да не заговаривайся.

– Как есть, так и говорю.

Наемник помедлил, что-то прикинул и мотнул головой:

– Клянусь, что завязал. Слово даю.

Пока ел, я рассказал сержанту все, что узнал. Ну, почти все, и ему этого хватило. После чего мы решили совместно поговорить с лидером группы «Белая гора» Александром Фергюссоном, он человек вроде бы адекватный и честный, и двинулись на выход. Но в дверях заминка. Мы столкнулись с мужиком в рабочей робе, от которой слегка попахивало навозом, а вслед за ним в бар вломились три бойца в камуфляже, по виду поисковики из ссыльнопоселенцев.

– Извиняюсь.

Мужик посторонился, и в этот момент поисковики налетели на него. Первый слегка подпрыгнул, а затем сверху вниз нанес работяге хлесткий удар в голову и прокричал:

– На-а-а, падла!

– Э-э, что за дела? – Без долгих раздумий, я оттолкнул поисковика на его товарищей.

– Не вмешивайся! Вали мимо! – закричал ссыльнопоселенец. – У нас свои дела! Пшел вон, щенок!

Что он сказал сначала, можно было пропустить мимо ушей, а вот последние слова расценивались как оскорбление, и потому я шагнул на него и прямым с ноги вмазал ему в грудь. Поисковик, который только-только восстановил равновесие, опять упал на камрадов, которые осыпали меня градом грубых ругательств на испанском:

– Сhinga tu puta madre! – это про мою распутную маму, которую один из бойцов имел.

– Por que cono! – нецензурное возмущение.

– La concha de tu madre! – и опять про маму, только на другом диалекте.

Сержант, который за всем этим наблюдал и понимал язык Латиноамериканского сектора даже лучше меня, такой наглости от поисковиков не ожидал, а я тем более и кинулся в драку. Но Валеев меня придержал, навис над бойцами и прорычал:

– Вы кто такие, что себя так ведете?!

– Мы люди команданте Петруся, – хватаясь за ствол, ответил один. – Знаете такого?!

– Ну и что из этого? – Валеев тоже положил руку на кобуру.

– А то, что этот деревенский лох, – кивок на работягу, который встал со мной рядом и был готов драться, – должен нам, и вы вмешиваетесь не в свое дело.

– Допустим. Но это не повод, чтобы кого-то здесь оскорблять.

– Да мы…

Говорливый боец осекся. За его спиной появились охранники гостиницы, которые были вооружены короткоствольными автоматами «Тимур», и поисковики услышали щелканье затворов.

– Проблемы? – спокойно поинтересовался один из охранников.

Бойцы Петруся переглянулись, и говорливый выдавил из себя:

– Нет.

– Претензии к ним имеете? – Работник гостиницы обратился ко мне.

Теперь уже мы с Валеевым переглянулись. Сержант покачал головой, мол, нам проблемы не нужны. Ну, а затем он слегка скосил взгляд на поисковиков и цыкнул зубом – потом с ними разберемся. Я ответил сержанту кивком и сказал:

– Претензий не имеем. Все ровно.

Бурча себе что-то под нос, люди команданте Петруся покинули гостиницу. Охрана вернулась к главному выходу, а работяга протянул мне руку:

– Фредерик Ольсен. Фермер. Вы меня выручили, и я этого не забуду.

– Тор. – Я ответил на рукопожатие.

– Юра, – вклинился сержант и дернул меня за рукав: – Пошли, время дорого.

Фермер, который проводил нас взглядом, остался на месте, а мы направились в сторону городской свалки, где группа Фергюссона собирала инженерного робота. Время было дорого, в этом Валеев не ошибался, и нам следовало поторопиться.

Глава 6

Собраться в рейд не такое легкое дело, как это может показаться. Сначала надо сколотить группу, и не просто так, а из людей, которые тебе ночью глотку ножиком не перехватят и в трудную минуту не бросят. Затем прикинуть маршрут. Потом озаботиться снаряжением и техникой. Далее требуется предупредить куратора на базе, в моем случае это лейтенант Ринго, о цели рейда и порядке движения. После чего он выделит радиочастоту, которая будет зарезервирована именно за нашим поисковым отрядом. И только после этого начинается сам рейд.

В общем, суета сует, и у многих вольных бродяг подготовка к походу отнимала больше сил и нервов, чем сам рейд. Но я не зря учился на офицера, и у меня было понятие, как работает система. Ну и, кроме того, рядом находились опытные люди, которые были готовы помочь. Разумеется, не бесплатно, а за долю. Но пока мне выбирать было не из чего, и в разумных пределах я шел на уступки.

Перво-наперво, после того как мы с сержантом сговорились, что делим добычу пополам (он старше меня, а я пробивной), пришла пора действовать. Мы посетили городскую свалку, и я познакомился с бойцами группы «Белая гора» и их лидером Александром Фергюссоном. К этому моменту группа, которая раньше состояла из десяти вольных поисковиков, уже получила уведомление, что их контракт передан бригаде команданте Альберто, и распалась. Поэтому в ней оставалось всего четыре человека: сам командир, капитан Риордан, минер Планк и стрелок Матвей Симмонс. Нас, меня и Валеева, это устраивало, ибо чем меньше народу, тем больше кислорода, и серьезный разговор начался сразу.

Мы вошли в длинный ангар, который был забит железным и пластиковым хламом, посмотрели на инженерного робота, неказистого человекоподобного монстра весом сто пятьдесят килограмм на широких гусеницах, который был предназначен для разминирования и вскрытия металлических дверей. Потом присели рядом с грязными «белогорцами» в промасленных рабочих комбинезонах, которые с вечной тоской в глазах взирали на свое детище, и я спросил Риордана:

– Что, не идет дело?

Капитан промолчал, зато в разговор вступил лидер группы, белобрысый здоровяк Фергюссон, который носил позывной Викинг:

– Генри, это кто?

– Тор, я тебе про него говорил, – ответил Риордан.

– А-а-а, – протянул Фергюссон, – еще один молодой да ранний бычок, который думает, что он здесь разбогатеет. Повидали мы таких. Да, Матвей?

Лидер посмотрел на Симмонса, хмурого крепыша в надвинутой на глаза кепке, и тот усмехнулся:

– Это точно. Повидали. Может, проводить паренька и товарища его, который нас бросил, до выхода?

– Пожалуй.

Матвей, про которого я слышал от сержанта, что он отличный боец, но в черепе у него пластина, которая прикрывает мозг, хотел встать. Видимо, он всерьез решил вышвырнуть нас из ангара. Но Валеев поднял раскрытую ладонь и сказал:

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 226
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тор. Трилогия - Сахаров Василий бесплатно.
Похожие на Тор. Трилогия - Сахаров Василий книги

Оставить комментарий