Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Думаю, что завтра, — пообещал атлант. — Как только решение будет принято, я тотчас вам сообщу.
— Надеюсь, что оно будет положительным, — проворчал барон. — Иначе тогда мы точно опоздаем. Что будет весьма прискорбно для всех нас.
— Все будет хорошо, — заверил его Карб, когда Кулл ушел. — Вот увидишь. Этот атлант и его люди не раз брались и не за такие безнадежные дела.
Глава пятая
Атлант, покинув дом Карба, сразу отправился в таверну «Око Бури». Там его ожидал шкипер Шарга и немалая часть команды «Богини Морей», весело проводящая там время. Как обычно, появление капитана было встречено шквалом приветственных возгласов. Тот снова занял свое место во главе большого стола.
— Ну что? — сразу поинтересовался у капитана шкипер Шарга. — Что на сей раз тебе преподнесла эта жирная свинья? Еще одну красотку? Или, может, что-нибудь более ценное?
— На сей раз никаких подарков мне не делали, — молвил Кулл в ответ. — И вообще, Карб приглашал меня совсем не для этого.
— А тогда для чего же?
Не торопясь, Кулл обстоятельно рассказал ему и своим людям о том предложении, которое при посредничестве Карба сделал ему старый барон из Валузии.
Те слушали его молча и внимательно. При этом каждый из них наверняка уже прикидывал в голове, стоит ли ввязываться дело, от которого сильно несет магией?
— Ну, что скажете? — поинтересовался атлант после того, как закончил рассказ. — Заключаем договор с бароном Хельтом? Или, может, мне стоит послать его куда подальше?
Поставленный капитаном вопрос вызвал среди пиратов неоднозначную реакцию. Как и стоило ожидать, мнения разделились. Одни были настроены принять предложение барона Хельта, ибо обещанные сокровища им казались достаточно обоснованным доводом. Другие высказывали совершенно противоположное мнение. По их словам, предлагаемое дело наверняка несло в себе большие опасности, и не от простых смертных, а от потусторонних сил. Что же касалось обещанного бароном вознаграждения, то тут еще, как говорится, веслом на воде писано. Где гарантия, что эти самые сокровища существуют?
И наконец третья, едва ли не самая многочисленная группа моряков, включала в себя тех кто колебался, не зная, к какому из двух вышеуказанных мнений им стоит присоединиться? Конечно же, отправляться один Морской Отец ведает куда и зачем, особо не хотелось. Но перспектива добраться до кладов, зарытых еще в незапамятные времена, выглядела довольно соблазнительной. В том, что таковые существуют, у многих сомнений не возникало. Среди пиратов во все времена ходило великое множество легенд и мифов о таких местах, где несметные богатства можно встретить едва ли не на каждом шагу. Попасть туда мечтал всякий. Однако где все это следует искать? С полной уверенностью никто не мог бы ответить на этот вопрос. Поэтому подавляющее большинство авантюристов из Дуур-Жада предпочитали ограничиваться перехватом купеческих судов: это все же реальный, пусть и не всегда большой доход. И тут на тебе… Неожиданно наклевывается такой редкостный случай. Так следует ли его упускать?
Партию несогласных, как и следовало ожидать, возглавлял шкипер Шарга. Он, казалось, был заранее против всего, что исходило от толстяка Карба.
Лидером тех, кто выступал «за», был рыжий валузиец Гуго. Он прямо заявил, что любое дело, сулящее хорошую прибыль, вполне стоит того, чтобы им всерьез заняться.
— Я не доверяю этой жирной свинье Карбу, — уже в который раз во всеуслышанье объявил Шарга. — От него так и несет предательством.
— Какой чуткий у тебя шох, — рассмеялся Гуго. — Прямо как у собаки. Клянусь бородой Морского Отца!
— Да уж, какой есть, — огрызнулся шкипер. — И уж во всяком случае я не принадлежу к таким лопухам, навроде тебя, Гуго, которые, едва завидев блеск золота, готовы броситься без оглядки в пасть к акуле.
— Все это лишь слова, — резонно заметил Гуго. — Скажи прямо, шкип, что ты имеешь против старины Карба? У тебя есть доказательства того, что он против нас что-то замышляет?
Вместо ответа Шарга раздраженно плюнул. Разумеется, никаких прямых доказательств у него не было.
— Так я и думал, — самодовольно расхохотался Гуго. — Одни только слова, и ничего больше. Надеюсь, ты понимаешь, что этого недостаточно для того, чтобы выдвигать обвинения? К тому же предложение исходит не от Карба, а от старика-барона. Сам купец только посредник.
— И к тому же следует вспомнить, что мы однажды уже проделывали нечто подобное, — напомнил другой член команда, жилистый, но сильный гулеец по имени Стил. — Вспомните Золотой Остров. Там мы взяли немало добычи. Хотя, разумеется, и пришлось для этого потрудиться. Ну, да это не беда. Хороший куш просто так никогда не достается.
Тут пираты, словно по команде, дружно ударились в воспоминания о том своем достославном походе.
Кулл не мешал им, ибо его мысли в этот момент словно сами собой также перенеслись в то славное время. И сердце атланта болезненно сжалось, когда перед его мысленным взором вдруг возник образ рыжеволосой красавицы из другого мира. Ее имя до сих пор звучало в его душе сладкой, божественной музыкой. Арона… Несмотря на все прилагаемые атлантом старания, он так и не смог позабыть о своей пусть и непродолжительной страсти к этой прекраснейшей из завоевательниц…
— Прах и тлен! — выругался про себя Кулл. — Стоит только кому-то вспомнить этот треклятый остров, и все начинается по новой. Неужели так будет продолжаться до самого последнего моего дня?!.
* * *Погрузившись с головой в собственные мысли, атлант не заметил, как к нему приблизился хозяин таверны «Око Бури».
— С тобой хочет встретиться и поговорить ка-кая-то молодая госпожа, — выдохнул он на ухо Куллу. — Прямо чудеса, да и только. Ведь таких, как она, можно встретить скорее при королевском дворе, но уж никак не в таком месте, как Дуур-Жад.
— Кто она такая? — рассеяно спросил атлант.
— Понятия не имею, — развел руками трактирщик. — Пришла, сняла у меня лучшую комнату, приказала принести лучшего вина и теперь желает видеть тебя.
— Очевидно, на закуску, — невесело пошутил Кулл. — Ладно, пойдем. Похоже, что в последние дни все, кому не лень, жаждут встречи со мной. И это уже начинает мне надоедать.
— Я тут совершенно ни при чем, — начал было оправдываться трактирщик, но Кулл только дружески хлопнул его по плечу и улыбнулся.
* * *Самая лучшая комната в таверне «Око Бури» находилась на втором этаже, в самом дальнем конце коридора. Это было небольшое помещение, обставленное с претензией на роскошь: просторная резная кровать из дуба, небольшой столик на изящно изогнутых ножках и два кресла. Деревянные пол и стены были убраны яркими, произведенными где-то в Малых Княжествах коврами. Тазы для умывания, кувшины для воды и вина, чаши, кубки, разные блюда и светильники были из меди, однако сверкали, отражая огонь, горевший в камине, так словцо их изготовили из чистейшего золота. Не зря ходили слухи о том, что трактирщик держал особого раба, занимавшегося исключительно поддержанием всей этой бутафории в надлежащем виде. Такое расточительство редко можно было встретить в этих краях. Но, как говорится, у всякого свои странности, и с этим уже ничего не поделаешь.
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Сказания Меекханского пограничья: Север – Юг - Роберт М. Вегнер - Героическая фантастика / Фэнтези
- Эль. Начало - Хана Агма - Героическая фантастика
- Черные корабли - Роман Сергеевич Афанасьев - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Космическая фантастика
- Замок. Откровение белого колдуна - Илья Андреевич Беляев - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Любовно-фантастические романы
- Змея и мумия - Дуглас Брайан - Героическая фантастика
- Падение Прайма. Том 1 - Роман Сергеевич Афанасьев - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Космическая фантастика / Периодические издания
- Приключение Беллы и Макса - Ирина Ивановна Сантоцкая - Героическая фантастика
- Записки колдуна - Клим Кирус - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Прочие приключения
- Аристократ. Пять Грязных Искусств (СИ) - Кондакова Анна - Героическая фантастика