Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Будь начеку. Старый шёлковый путь проходит через пустыни и одни из самых высоких горных перевалов в мире. Путешествовать по нему тяжело и опасно. Сейчас ты приближаешься к местности, где бывает много разбойников, так что нужно внимательно смотреть по сторонам. Для засады они выбирают узкие проходы, густые заросли, холмы и крупные камни. Чтобы разбойникам было труднее на тебя напасть, нужно придерживаться следующей тактики:
• Меняй скорость передвижения.
• Регулярно останавливайся и осматривай дорогу впереди и позади себя.
• Обращай внимание на неожиданные вспышки света – это может быть отблеск металлического оружия или брони затаившегося разбойника.
• Передвигайся на некотором расстоянии от своих спутников – достаточном для того, чтобы быстро прийти на помощь друг другу, но недостаточном для того, чтобы разбойники вас окружили.
Песчаные буриКроме разбойников в этой местности большие хлопоты доставляют песчаные бури. Ветер, дующий по голой пустыне, поднимает огромные тучи пыли, передвигающиеся со скоростью до 160 километров в час. Если ты заметишь такую тучу, то сделай следующее:
• По возможности заберись повыше.
• Прикрой нос и рот мокрой тканью.
• Постарайся найти убежище. Ищи большие камни, за которыми можно спрятаться от песка. Либо воспользуйся помощью своего нового друга, верблюда. Заставь его лечь и спрячься за ним с подветренной стороны. Твоему верблюду ничего не будет. Он хорошо приспособлен к песчаным бурям и умеет защищать ноздри и закрывать глаза с длинными ресницами и густыми бровями.
• Завернись в одеяло или накидку. Буря иногда переносит крупные объекты, которые могут тебя ударить.
• Как только тебя настигла буря, немедленно останавливайся. Видимость может упасть до нуля за считаные секунды.
ГоловокружениеКогда ты доберёшься до гор, тебе придётся перемещаться по узким тропам над многометровыми обрывами. Если ты впадаешь в панику, не пытайся бороться со страхом. Признай, что тебе страшно, и начни медленно дышать. Держись за торговцем, который едет впереди, и в точности иди по следам его верблюда. Обращай внимание на неровности на тропе, о которые твой верблюд может споткнуться. Не заглядывай слишком далеко вперёд. Сосредоточься на том, что происходит здесь и сейчас.
Как проехать на Дикий Запад
Ой-ой-ой! Ты плюхнулся прямо в ледяную воду посередине реки. От холода у тебя даже задрожали зубы. Река достаточно широкая и быстрая, и, хотя она мелкая, сильное течение едва не сбивает тебя с ног. Ты хватаешься за первое, что попалось под руку. Это оказалась упряжь быка.
Бык здесь не сам по себе. Он запряжён в повозку, которая сейчас как раз переезжает через реку. Впереди и позади видны другие повозки. Приглядевшись, ты замечаешь, что вереница повозок тянется в обе стороны насколько можно разглядеть. Ты оказался в центре большой колонны или каравана переселенцев, направляющихся на Запад. В этих повозках сидят люди, которые решили покинуть города и посёлки на Восточном побережье Америки в поисках новой и лучшей жизни. Поскольку на западе их ждала трудная жизнь, говорилось, что они едут на Дикий Запад.
Лагерь для ночёвкиТвой пульт УВ, возможно, и водонепроницаем, но ты сам промокаешь очень быстро – и выходишь на берег промокшим с головы до ног. К счастью, хозяин повозки, возглавляющей колонну, решает, что нашел неплохое место для ночёвки.
Вскоре все повозки устанавливаются большим кругом. В центре этого круга переселенцы разжигают костры, на которых в больших котлах варят еду. Ты сидишь у костра, болтая со своими новыми знакомыми. Такой ночёвки у тебя ещё не было ни разу в жизни за все походы.
Трудная жизнь переселенцевНо не думай, что переселенцы только и делают, что сидят у костра и поют песни. Это закалённые невзгодами «пионеры», привыкшие к трудной жизни на западе.
• Каждый день они поднимаются очень рано, разжигают костры и ещё до рассвета готовят завтрак.
• На протяжении почти всего дня им приходится постоянно передвигаться. Повозки нагружены тяжёлыми вещами, а дорога неровная. Внутри повозки тебя постоянно трясёт, словно тряпичную куклу, а из-под колёс доносится треск веток и палок.
• Повозки пионеров довольно прочные, но вовсе не быстрые. Максимальная скорость, на какую они способны, примерно 19 километров в час. В дождливый день, когда земля превращается в сплошную грязь, они передвигаются значительно медленнее.
• Детям приходится выполнять много обязанностей: собирать ветки для костра, помогать в приготовлении пищи, носить воду и доить коров.
Опасности на путиПуть на Запад – не простое путешествие. Всегда будь начеку и не забывай об опасности.
• Опасным этот путь делает сама его протяженность. Иногда дорога идёт по высоким горным перевалам, иногда через бурные реки, гораздо более стремительные, чем те, что ты повидал до этого.
• На Западе много диких животных. Там водятся ядовитые гремучие змеи, от укуса которых можно умереть. Дикие собаки (койоты) и другие звери рыщут вокруг каравана в поисках добычи.
• Солнце порой становится жарким до невозможности и иссушает землю. В любой момент сухая трава может воспламениться, и тогда повозки окажутся посреди языков пламени.
• На широких прериях ничто не защищает повозки от разбушевавшихся стихий. Во время грозы удар молнии может поразить повозку за долю секунды.
• Пионеры везут с собой все свои пожитки, а это лакомая добыча для бандитов. Разбойники разных мастей постоянно угрожают каравану переселенцев, они во многом способствовали тому, что Запад стал «диким».
Иди по знакамПроведя ночь в лагере, ты просыпаешься и встречаешь новый день. Ты решаешь познакомиться поближе с главой каравана. Он даёт приказ остальным повозкам двигаться дальше. Через некоторое время он указывает тебе на следы предыдущего каравана. Издалека они выглядят как обычная кучка камешков, но при ближайшем рассмотрении складываются в знаки, сообщающие об опасностях и подробностях предстоящего пути.
Глава каравана просит тебя сообщать ему о знаках, которые будут встречаться по дороге, и объясняет тебе значение некоторых из них.
Как полетать на воздушном шаре
Первое, что ты слышишь, – это громкий шипящий звук, с которым горелки нагревают воздух внутри воздушного шара, в корзине которого ты очутился. Шар завис в тысяче метров над землёй. И это не какой-нибудь воздушный шар, а тот самый, на котором люди совершили свой первый полёт.
На борту шара находятся ещё два человека – преподаватель естественных наук и искатель приключений. Оправившись от изумления, вызванного твоим появлением, они рассказывает тебе о том, как запускали этот шар в саду огромного дома в пригороде Парижа и пролетели примерно 9 километров, что особенно впечатляет, если учесть, что никто раньше на таких шарах в воздух не поднимался. Сгрудившиеся внизу люди выглядят как муравьи; они громко кричат и машут руками. Ты машешь им в ответ, наслаждаясь минутой славы.
Высота огромного шара составляет 23 метра, а ширина – 14 метров; его поверхность расписана забавным узором голубого и золотистого цветов, а сам он сделан из тафты – материала, пропитанного водонепроницаемым составом. К сожалению, от огня этот состав не защищает. Ты ощущаешь запах гари – похоже, что шар загорелся. Один из воздухоплавателей срывает с себя сюртук и сбивает пламя с шара. Пора приземляться.
Братья-воздухоплавателиВы приземляетесь между двух ветряных мельниц – и как раз вовремя, а то твой пульт УВ уже немного расплавился по краям. К тебе подходят двое мужчин, которые официально представляются как братья Жозеф и Этьен Монгольфье. Именно они разработали план этого полёта и схему воздушного шара. Этьен больше занимается расчетами, а Жозеф практической стороной дела. Жозеф рассказывает тебе о том, как ему в голову пришла идея построить шар (вроде того, на котором ты летал), когда увидел, как от тёплого воздуха покачивалась одежда, сохнущая над костром. Пять лет экспериментов – и вот огромный шар готов.
Жозеф признается, что ты и два твоих спутника вовсе не первые живые существа, поднявшиеся над землёй на воздушном шаре. Эта честь принадлежит барану, утке и петуху, но никто конечно же не знает, что они чувствовали на самом деле.
Тебе пора возвращаться. Ты прокрался за дерево, чтобы нажать кнопку «ОТМЕНА» на своём пульте УВ. Лучше сделать это незаметно, а то ещё неизвестно, что придёт в голову Жозефу Монгольфье, если он увидит в твоих руках механизм, позволяющий перемещаться сквозь время и пространство…
- Настольная книга для девочек - Аурика Луковкина - Детская образовательная литература
- Вы и ваш талант. Советы саунд-продюсера начинающим музыкантам - Владислав Лазарев - Детская образовательная литература
- Как правильно учить английский язык простому человеку, а не лингвисту - Лена Бурцева - Детская образовательная литература / Языкознание
- Разговор с родителями - Дональдс Винникотт - Детская образовательная литература
- Когда-нибудь или С карусели земли… - Иоланта Ариковна Сержантова - Детская образовательная литература / Природа и животные
- Победа советского народа в Великой Отечественной войне 1941–1945 годов - Димитрий Чураков - Детская образовательная литература
- Рекомендации по особенностям формирование специальных двигательных и координационных качеств тхеквондистов на примере сборной команды России по тхэквондо (ВТФ): учебно-методическое пособие - Евгений Головихин - Детская образовательная литература
- Естествознание. Базовый уровень. 10 класс - Сергей Титов - Детская образовательная литература
- Книга исследователя. Полезные советы юным путешественникам - Анита Ганери - Детская образовательная литература
- Юный редактор стенной газеты [Изд. 1961] - Алексей Иванович Цветов - Детская образовательная литература / Руководства / Сделай сам