Рейтинговые книги
Читем онлайн Брак по-тиквийски 5. Жених для Веры - Натали Р.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 38
придумать, — обиженно произнес Дени.

Вера пожала плечами.

— Они же нас за детей считают, а с детьми бы прокатило. Аннет слушала, затаив дыхание.

— И что мы теперь будем делать?

— Мы? — переспросила Вера. — Мы, наверное, прогуляемся в лес, соберем ягод… или не соберем…

— Да я не про это!

— А что тебе не дает покоя, Хэнк? Лодку жалко? Не ты же за нее платил.

Дени засопел. Лодку и впрямь было жаль. Он надеялся сплавать на ней на охоту с папой и госпожой Ильтен. Или поплыть с Тюлем купаться на дальнюю косу. Или, например, с Верой… Сказать по правде, если б не лодка, он бы за папу только порадовался.

— Забей, — посоветовала Вера. — Твой папа получит страховку и купит еще одну лодку. Ну, что? Пойдем в лес или в саду останемся? На озеро мне почему-то больше не хочется.

Получить страховку оказалось непростым делом. Для этого нужно было доказать, что лодка утоплена не по собственной халатности. А в нападение ископаемого чудища страховая компания почему-то тоже не поверила. Хэнк захандрил: не сезон, а одно расстройство.

Тереза не дала ему скатиться в депрессию. Кровно заинтересованная в получении Хэнком выплаты и в приобретении очередной лодки, она вызвала безопасников и лесника-эколога, отвела их к озеру и все уши прожужжала про чудовище. Лесник пытался списать фантастическое происшествие на женские выдумки, но тильгримские менты, хорошо знающие Терезу, убедили его, что к ее словам следует относиться серьезно. Чудовище или не чудовище, но нечто безусловно разрушило несчастную лодку. А возможно — Ортнер вцепился в эту версию, чтобы оправдать былую беспомощность, — и предыдущую. Справку для страховой подмахнули.

Те, не лыком шиты, затребовали что-нибудь поубедительнее свидетельств людей, в глаза не видевших описываемое чудовище. Фото, к примеру. Хэнк опять психанул: откуда он возьмет фото дохлого монстра? Знал бы заранее, что в него не стрелять надо, а срочно фотографировать!

Тереза сказала: увяньте! Будет вам счастье. Ухватила лесника за пуговку и проникновенно ему расписала, как он может прославиться, открыв неизвестный вид животных. Палеонтологам, мол, одни косточки да отпечатки достаются, а здесь, на вверенной вам территории, лежит почти целый труп буквально под ногами, в холодной водичке на дне озера. Можно его отыскать и поднять. Только надо успеть, пока его никто не съел. Рыбки — они такие. С виду милые и воздушные, но мимо дармовой органики долго плавать не будут. Достаньте дохлую зверушку, назовите ее своим именем и пришлите фоточки.

Лесник не устоял перед искушением. Что уж он там сделал, на какие рычаги надавил — неведомо, но на озеро явилась целая, по тиквийским меркам, толпа народу. Старец из университета, убеленный сединами — научный руководитель экспедиции; мужчина средних лет, тоже из профессоров, но более энергичный и способный к взаимодействию с простыми людьми — начальник партии; два студента при них. Плюс трое рабочих и какая-то продвинутая лодка с отдельным водителем, большая и, возможно, имеющая специальное название, оставшееся Терезе неизвестным. Она, верная своей привычке, попросту назвала плавучее средство знакомым словом — баржей. Начальник партии господин Аллишек загрузил на баржу студентов с чудного вида приборами и прочесывал с ними озеро вдоль и поперек несколько дней с перерывами. Старец отдыхал на берегу, рабочие поставили ему просторную палатку. Когда поисковики возвращались, он делился с ними своими ценными мыслями, а господин Аллишек на их основе раздавал указания.

Лесник тоже оставался здесь. То терся возле старца, напоминая о себе и своей роли в потенциальном открытии, то плавал со студентами, желая как-то приблизить решающий момент. Торчала в Риаведи и группа Ортнера, расположившись в пустующем доме покойного деда Калле и ожидая развязки. Проболтались Аллишеку о варенье и шашлыках; экспедиция возжаждала приобщиться, даже старец. Кто-то из рабочих, позарившийся на фрукты в саду Вехерайсиса Аннори, получил заряд соли в зад.

— Когда я покупал дачу, — недовольно заявил Аннори, — мне обещали, что Риаведи — тихое и малолюдное место. А здесь балаган, как на съемочной площадке!

Тереза уже сама была не рада, что накрутила лесника, и он внял. Участники экспедиции оказались любителями вкусно пожрать, и запасы таяли. Студенты углядели Веру, начали клеиться, подрались с Дени и Тюлем, следакам пришлось растаскивать. Сплошная головная боль!

Но наконец один из приборов дал сигнал. На дне что-то нашлось. Аллишек загнал на баржу рабочих, подошли к точке с зафиксированными координатами, надели акваланги и принялись нырять. Подтвердили: на дне покоится мощная туша, сфотографировали со всех сторон, как могли. Оба профессора, и пожилой, и молодой, пришли в экстаз. Тушу было решено поднимать. Своими силами — никак; послали за профессиональными водолазами и техникой.

Молодежь недоумевала: что все эти люди тут забыли? Из-за чего шум? Когда Вера и Дени узнали, что экспедиция из столичного университета приехала за монстром, изумлению их не было предела. Ученые поверили в эту безумную историю?

Пока ждали водолазов, нашли на дне обломки лодки. Даже двух: покореженные куски обшивки, без сомнения, принадлежали разным объектам. Старший командир Ортнер воспрял духом: не зря он задержался, дело о пропавшей лодке раскрыто. Вот она — точнее, ее жалкие ошметки, но это не меняет того, что теперь госпожа Ильтен может быть спокойна: никто ее лодку не крал. Во всем виновата озерная зверюга, она сорвала ее с цепи, пыталась сожрать, а когда не вышло, растерзала. Вера и Дени облегченно переглянулись, когда услышали эту версию. Главное, что они ни при чем.

Труп доисторической твари, вытащенной на сушу, впечатлял. Один хвост с дюжину локтей, плавники в рост человека. Немеряное количество глаз; впрочем, студенты подсчитали: одиннадцать. Огромная пасть, а в ней — три ряда острых зубов.

— И правда чудовище, — ошарашенно пробормотала Вера.

— Одиннадцатиглазое, — потерянно добавил Дени. — Как они и говорили.

До него внезапно дошло, что зохенов монстр — не страшилка, которой пугали детей, чтобы не ходили на озеро в одиночку. Что он настоящий. Он мог бы съесть их с Верой без всякого шторма и не подавиться. А если тут еще такие водятся?

Старец, вдруг обретя не старческую прыть, плясал вокруг находки, натыкаясь на Терезу и Хэнка, фотографирующихся со своим охотничьим трофеем. Студенты открывали бутылку. Намечался праздник, и явно не обойдется без шашлыка. Правда, вряд ли из этой туши: профессора не позволят. Аллишек любовно смотрел на монстра и прикидывал, какую статью о нем напишет, научный руководитель радостно хохотал. Лесник довольно прикидывал размер награды и выбирал имя уникальному виду.

Уже после того как вся честна компания собралась и увезла останки чудища в

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 38
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Брак по-тиквийски 5. Жених для Веры - Натали Р. бесплатно.
Похожие на Брак по-тиквийски 5. Жених для Веры - Натали Р. книги

Оставить комментарий