Рейтинговые книги
Читем онлайн На всю жизнь?.. - Инга Берристер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 41

Прежде чем выйти из машины, Ральф повернулся к ней и, осторожно обняв, поцеловал в губы.

Джейми оставалась неподвижной, в его объятиях она ничего не почувствовала: ни волнения, ни желания, ни протеста — ничего.

Он это понял, и особенно смутило его то, что она даже не рассердилась, просто посмотрела ему в глаза и слегка нахмурилась.

— Плохая идея, — расстроено проговорил он и каким-то детским движением пропустил сквозь пальцы пряди ее волос. — Полагаю, я должен был знать это заранее.

— Да уж, — сухо отозвалась она.

Ральф такой привлекательный и красивый мужчина, Джейми не раз замечала, как притягивает он женские взгляды, взять хоть на сегодняшнем коктейле. Многие женщины рады бы иметь такого любовника, но в ней он не возбуждал никаких чувств. Джейк будто заколдовал ее, так что она не могла ответить на чувства другого мужчины, и, хотя подчас пыталась освободиться из-под власти бывшего любовника, все ее усилия оказывались тщетными.

— Я, пожалуй, пойду.

Она вышла из машины, позволив Ральфу, поддерживая ее под руку, проводить до дверей.

— Ну что, останемся друзьями? — спросил он, скрывая смущение за наигранной веселостью.

— Конечно, Ральф, — доброжелательно ответила Джейми и, прежде чем отпереть дверь, чмокнула его в щеку.

Войдя в дом, она зажгла в холле свет и, отразившись в зеркале, в первый момент почти испугалась, не узнав самое себя. Она прикоснулась к волосам и слегка нахмурилась. Ее сегодняшний образ растворился в зеркале, заменившись картинкой прошлого, до сих пор заставляющей ее сердце сжиматься. Там, в той картинке, Джейк накручивает на пальцы пряди ее волос, а потом отпускает их, и они медленно выскальзывают из его руки. Зримое воспоминание так потрясло ее, что она содрогнулась, будто пронзенная токами, которые исходили от его прикосновений.

Как всегда, при воспоминании о тех неделях, когда они были любовниками, она сердилась на себя за то, что это все еще так сильно ее волнует. Да она просто дурочка. Давно надо было взять любовника, который прекрасно заменил бы ей Джейка, и тогда она не страдала бы от пустых воспоминаний. Но трудность заключалась в том, что замены ему не находилось. Никто, как ей казалось, не мог сравниться с ним и дать ей то блаженство, которое давал он. Да теперь уже и поздно, тем более что она вроде и не особо нуждается в сексе… Но тогда почему же в тот день, когда она вернулась домой после крещения ребенка Бет, она испытала такую неистовую бурю неудовлетворенного желания?

В дверь позвонили, и она не глядя открыла ее.

— Ну что еще, Ральф…

Слова застряли у нее в гортани, рот приоткрылся от удивления, когда она увидела, кто именно стоит в дверном проеме.

— Джейк!

— Надо же, выходит, ты даже имя мое помнишь? — сказал он, входя в квартиру, рот был перекошен издевательской ухмылкой. — А ведь столько времени прошло с тех пор, как я слышал его из твоих уст. Просто удивительно.

— Что… что ты здесь делаешь?

Лицо его выразило недоумение, и жар, вспыхнувший в ее крови в первые секунды, вмиг обратился в лед. Ведь до этого она была так захвачена прошлым, что почти забыла о настоящем.

— Ах да! Аманда, — ответила Джейми на собственный вопрос сама.

— Вот именно.

Дверь со стуком закрылась, и она как сомнамбула прошла в гостиную, чувствуя, что он идет за ней следом.

— Тебе повезло, что ты меня застал, — рассеянно проговорила она, пытаясь скрыть тот шок, в который ее повергло его появление. — Я была на коктейле.

— Знаю. — В голосе Джейка слышалась сдерживаемая ярость, и она живо представила себе, как он злился, околачиваясь у дома в ожидании ее появления. — Я видел, как ты подъехала. Не очень-то он страстный, твой провожатый, или я ошибаюсь?

Она повернулась к нему, стараясь не выказать удивления. Так он думает, что ее подвез любовник? Вон оно как!

— Мы с Ральфом не подростки, Джейк, — с усмешкой сказала она в той ломкой и колкой манере, которую всегда использовала в разговоре с ним, зная, что это лучшая форма защиты. — Когда мы с ним хотим предаться страсти, то делаем это обычно не на переднем сиденье припаркованной машины.

— Допустим. Но он не пошел с тобой в дом. Не остался на ночь.

— Возможно, это и к лучшему, — с многозначительной неопределенностью ответила Джейми. — Вернемся к твоим проблемам. Итак, зачем ты здесь? Уж не собираешься ли обвинить меня в том, что Аманда не хочет выходить за тебя замуж? — Во взгляде ее появилось презрение. — Она не дурочка, в чем ты мог убедиться, и поняла, что ты не любишь ее, а просто хочешь использовать. Так же, как некогда хотел использовать меня.

Лицо Джейка исказилось. Он шагнул к ней. Черный блеск его глаз подсказал ей, что капкан захлопнулся, отступать уже поздно. Он цепко схватил ее за руки, его грудь буквально ходуном ходила под пиджаком делового костюма.

— Смотри, Джейми, не слишком ли далеко ты заходишь, — предупреждающе произнес он. — Иногда ты…

От него исходила такая лютая ненависть, что это потрясло ее. Она замерла, стараясь ни о чем не думать и ничего не чувствовать.

— Не доводи меня до бешенства, — тихо, но очень напряженно проговорил он. — На днях ты задела меня сильнее, чем ожидала. А что ты будешь делать дальше? Кричать, что тебя насилуют? — Он грубо встряхнул ее, наблюдая, как на щеках ее разгорается румянец. — Но это не было бы насилием, не так ли? Ты ведь хочешь меня, не важно, что готова во всеуслышание отрицать это. Я могу сейчас затащить тебя в постель, и ты мне отдашься, и сама ты, черт возьми, прекрасно понимаешь, что…

— Нет!

Голос Джейми прозвучал неестественно резко и высоко, лицо потемнело, ее захлестывал гнев.

— Что тебе сказала Аманда?

Резкая перемена темы больно ударила ее.

Аманда… Она вспомнила, что он пришел сюда из-за Аманды.

— Сказала, что ты слишком давишь на нее, завлекая в брак, — твердо ответила она. — Что вы с ее отцом практически не оставили ей выбора.

— С ее отцом?

Джейми теперь ступила на безопасную для нее почву.

— Ох, перестань! — презрительно бросила она. — Не говори, будто не знал, что отец Аманды хотел выдать ее за тебя.

— Ну, он делал подчас странные намеки, — осторожно согласился Джейк.

— И ты вдруг понял, что это идеальная возможность обеспечить Марка внуком, а заодно удовлетворить свои собственные финансовые притязания.

— Ах вот как ты думаешь? Но Аманда очень красивая девочка. Ты не допускаешь мысли, что я просто влюбился в нее?

Боль сотней ножей впилась в ее сердце, но она бросила все силы на то, чтобы он этого не заметил, и спокойно сказала:

— Аманда сначала тоже так думала. Но потом усомнилась в этом, увидев, что ты часто ее просто не замечаешь.

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 41
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу На всю жизнь?.. - Инга Берристер бесплатно.
Похожие на На всю жизнь?.. - Инга Берристер книги

Оставить комментарий