Рейтинговые книги
Читем онлайн Клан волков - Кассандра О’Доннелл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 43
взгляд на Морвина.

– Вот видишь!

– Это ничего не доказывает, – отмахнулся охотник. – В любом случае, неважно, кто из тайганов прикончил Калена. Всё равно виноваты тигры!

Его клич сразу же поддержало несколько голосов:

– Смерть тиграм!

– Давайте убьём их! Убьём их всех!

Йолан, до сего момента хранивший молчание, вскинул руку, призывая всех умолкнуть.

– Довольно!!!

Этого простого слова хватило, чтобы заставить всех замолчать; над поляной вдруг повисла оглушающая тишина.

– Сегодня вечером я соберу Совет, и мы примем решение.

Затем он повернулся к двум стражам и сухо приказал:

– Позаботьтесь о Калене.

– Какое ещё решение? Мы должны сражаться! – воскликнул Морвин.

По толпе побежали шепотки. Йолан зло прищурился, и его гнев выплеснулся на лупаи, словно они всего лишь колония муравьёв:

– Молчать, я сказал!

Исходившая от него сила накрыла всех собравшихся, подобно невидимому горячему туману. Вожак стаи подошёл к Морвину и, схватив его за ворот рубашки, поднял над землёй с такой лёгкостью, словно охотник весил не больше пёрышка, а затем поднёс к телу Калена и заставил опуститься на колени.

– У нас теперь траур. Этот лупаи заслуживает уважения. Его семья заслуживает уважения. Сначала мы сообщим печальную весть его близким, потом будем оплакивать его, а уже потом, только потом подумаем о том, как отплатить нашим врагам за это подлое нападение. Понятно?!

По спине Морвина пробежала дрожь: охотник испугался не на шутку.

– Да, да, я понял, – пробормотал он.

Майя увидела, как отец коротко оскалился, и вдруг поняла, какое презрение и разочарование вызывает у него молодой лупаи. Йолан тоже не любил Морвина, просто он скрывал свои чувства гораздо лучше Майи, только и всего.

– В последний раз ты посмел мне противоречить и оспаривать мои приказы. До сего дня я позволял тебе это, делая скидку на твою молодость, но отныне с этим покончено. Больше я не буду проявлять к тебе снисходительность. Хочешь, чтобы с тобой обращались как со взрослым? Прекрасно. Начиная с этого момента тебе придётся отвечать за все свои ошибки и промахи. Это ясно?

В голосе Йолана чувствовалась такая угроза, что Морвин весь затрясся.

– Отправляйся домой, Морвин. Иди домой и смотри не попадайся мне на пути в ближайшее время.

10

В классе стояла мёртвая тишина. Отпрыски кланов лупаи и тайганов сидели на своих местах, одни – в правой части помещения, другие – в левой, и украдкой наблюдали друг за другом. Остальные ученики, чувствуя ужасное напряжение и оказавшись между двух огней, не смели лишний раз шевельнуться или перешёптываться.

– Что это с ними сегодня? Что на них нашло? – тихо пробормотал Кук на ухо Брегану, не сводя глаз с волков.

Тигр проследил за взглядом приятеля и пожал плечами.

– Понятия не имею.

– Никогда не видел их в таком состоянии. Только взгляни на Майю, можно подумать, она хочет наброситься на тебя.

Бреган поглядел на волчицу: в её глазах пылал гнев, но не обжигающий, а холодный, словно зимняя буря.

– Честно говоря, не знаю, какая муха её укусила.

– Возможно, это ерунда, ничего особенного. Ты же их знаешь… Они готовы слететь с катушек из-за любого пустяка.

Бреган призадумался. Волки отличались от остальных ёкаев, по крайней мере, в двух вещах. Во-первых, они легче поддавались зову своих внутренних зверей, да так, что порой теряли способность превращаться обратно в людей и навсегда оставались животными, – тогда говорили, что они стали берсерками[2]. Во-вторых, между волками существовала уникальная, очень крепкая связь.

– Только не Майя. Она не такая.

– Она же волчица, – заметил Кук. – Все волки могут…

– Только не она. Она отличается от остальных.

Кук приподнял брови, всем своим видом выражая недоумение.

– Отличается? В чём именно? Только посмотри на неё, она же того и гляди превратится!

Бреган бросил на Майю недоверчивый взгляд. А ведь Кук прав, глаза Майи стали золотистыми, а это очень плохой признак…

– Наверняка этому есть какое-то объяснение, – твёрдо возразил Бреган.

И встал с места.

– Что ты делаешь?

– Хочу с ней поговорить.

Глаза Кука едва не выскочили из орбит.

– Чего?! Ты что, больной?

Бреган не ответил и решительно зашагал к Майе.

– В чём дело?

Хранительница древних языков, госпожа Пекстон, обернулась и посмотрела на наследника клана тигров, все остальные ёкаи тоже таращились на него, гадая, не сошёл ли он с ума.

– Что вы делаете? Немедленно сядьте!

Не обращая на учительницу внимания, Бреган пристально смотрел на Майю.

– Что такое со всеми вами сегодня?

Волчица ответила ему угрожающим взглядом.

– Вернись на своё место по-хорошему, Бреган…

Тайган отрицательно мотнул головой:

– Нет. Поговори со мной. Чего ты боишься?

– Меня пугает только одно: что я не сдержусь и убью тебя, – процедила волчица, сжимая кулаки.

– Я ведь велела вам сесть на место и замолчать! – опять завопила хранительница.

И вновь на неё никто не обратил ни малейшего внимания.

Бреган наклонился к Майе.

– У тебя два варианта. Первый: ты соглашаешься пойти за мной, чтобы мы смогли спокойно поговорить. Вариант второй: я вынесу тебя наружу, и мы всё равно поговорим, хочешь ты того или нет. Что ты предпочитаешь?

Ученики неуверенно зашептались.

– Ты и впрямь настаиваешь, чтобы я вырвала тебе горло? – спросила Майя.

В её взгляде было столько ненависти и гнева, что у Брегана перехватило дыхание.

Тигр глубоко вздохнул, потом шумно выдохнул.

– Хочешь подраться? Прекрасно, я согласен. Только не здесь и лишь после того, как мы с тобой поговорим.

– Бреган… – внезапно проговорил Кук предупреждающим тоном, резко поднимаясь со стула.

– Я знаю, что делаю, – отрезал тигр.

Кук в этом сомневался. Бреган открыто обратился к волчице, причём уже второй раз за несколько дней. Если кто-то донесёт об этом Совету тайганов, у наследника клана могут быть крупные неприятности.

– Ты понимаешь, что тебе запрещено говорить с этой девчонкой? – встревоженно напомнил Кук.

Бреган слегка оскалился.

– Я знаю правила, Кук. Мне просто хочется понять…

«Что он хочет понять?! – зазвенел возмущённый голос в голове Майи. – Что вы – просто банда убийц и что я вас всех ненавижу?!»

– Понять? Как будто ты не знаешь, что… Да ты просто грязный лицемер! – рявкнула Майя.

Лицо Брегана исказилось от ярости.

– Меня много в чём обвиняли, но, признаюсь, такое слышу в первый раз! – воскликнул он.

Тигр схватил Майю за руку и потащил за собой так стремительно, что остальные волки не успели ничего предпринять.

– Отпусти меня! – запротестовала Майя, отбиваясь.

Послышалось угрожающее рычание: несколько волков опомнились и уже готовы были броситься в

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 43
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Клан волков - Кассандра О’Доннелл бесплатно.

Оставить комментарий