Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Каналья! — крикнул золотозубый Джеку. — Компакт-диск «Черная банда»!.. Это что, шутка такая?
— Ничего подобного, — ответил Джек. — И вы, и они — настоящая банда. Только они из джаз-банда. Клево играют, я слышал. У вас в тюрьме найдется время их послушать…
Тут же он вызвал по телефону полицию, назвал себя и попросил приехать и забрать преступников…
— Ты еще попомнишь меня, щенок! — бушевал золотозубый, когда его уводили в наручниках.
А Чеу проклинал Джека на своем непонятном языке.
Чтобы не подумали, будто он испугался угроз, Джек все время улыбался и махал рукой им в ответ.
14
Приятная новость
Вернувшись в дом, где жили Кейт и ее мать, все трое взялись за уборку и сперва прибрали кухню, чтобы наконец сесть и спокойно выпить чаю.
Миссис Ньюингтон с дочерью благодарили Джека за спасение, за сохранение сокровищ храма, с которыми ученым еще предстоит повозиться — надо отреставрировать их и расшифровать древние секреты. А Джеку не терпелось услышать от матери Кейт побольше сведений о своем брате Максе.
И вот что она рассказала ему:
— Впервые я встретилась с твоим братом два года назад, когда работала в Египте. Занималась я там примерно тем же, чем и здесь, в Камбодже, — изучением древних предметов, шрифтов, надписей. К сожалению, ученым приходится заниматься не только этим, но и думать порою о том, как оградить сокровища от дурных и жадных людей. И когда мне сообщили, что некая преступная мафия готовит ограбление на нашем участке, я немедленно связалась с ГЛОБЗАПом, и они прислали своего молодого сотрудника. Немного старше, чем ты, Джек, — добавила она. — Он нам очень понравился, и ему поручили охрану весьма важного объекта…
— Тогда ему было почти столько, сколько мне сейчас, — сказал Джек. — И когда он пропал, я попросился, чтобы меня взяли в это же Бюро на работу. Подумал, смогу узнать о его судьбе… найти его. Но до сих пор ничего не знаю. Наверное, его уже нет… моего брата.
Миссис Ньюингтон коснулась плеча Джека и слегка улыбнулась:
— У меня другие сведения о Максе. Когда я звонила в Бюро и спросила, можно ли будет, если нужно, прислать опять Макса, мне ответили, что он на особом задании.
— Правда? — воскликнул он. — Так и сказали? Почему же мне ничего такого не говорили? Родному брату?
— Как им не стыдно! — поддержала его Кейт.
— Думаю, дело в том, — сказала миссис Ньюингтон, — что твой брат действительно выполняет сверхсекретное задание и начальство боится, как бы его раньше времени не обнаружили те, за кем ему поручено следить.
Джек не стал говорить, что понимает это и многого не требует от своего Бюро, но хотя бы сказать, что его брат жив, могли они? Разве нет?..
Однако вместо этого он спросил, не может ли она еще что-нибудь рассказать о Максе.
— Единственное, что я знаю, милый Джек, — сказала она, — дело, которым занимается Макс, связано с египетскими мумиями. И расследование началось два года назад, когда я работала в Египте. Если тебе это поможет в поисках, буду очень рада.
— Спасибо вам, миссис Ньюингтон. — Джек поднялся из-за стола. — Теперь я должен отправляться домой. И так уж задержался дольше обычного.
— Значит, уезжаешь? — с грустью произнесла Кейт. — А мы так здорово прокатились на мотороллере!
— Если что, вы знаете, где меня найти, — сказал Джек. — И я теперь найду вас даже без транспондера, который в туфле у Кейт… — Он помолчал и потом задал вопрос ее матери, который показался довольно странным: — Могу я войти сейчас один в какую-нибудь комнату, мэм?
— Конечно, — ответила она с удивлением, но быстро поняла, что, наверное, согласно инструкции он должен исчезнуть из их дома с помощью чрезвычайно секретных приспособлений, которые никто не имеет права видеть. Ведь он же секретный агент, забывать этого не надо.
Он прощально помахал рукой Кейт и ее матери, зашел в комнату, закрыл за собой дверь. Потом отстегнул передний кармашек секретного вещмешка, вынул оттуда маленький серого цвета катышек. Такой, вроде таблетки от кашля. Бросил его на пол, шарик раскололся, и из него вырвались клубы серого дыма, которые окутали Джека и начали расползаться по комнате.
Неизвестно как, но вместе с клубами дыма он сумел оказаться опять на кухне перед удивленными глазами Кейт и ее матери, успел сказать «до свидания», после чего изо всех сил натянул лямки вещмешка и крикнул:
— Домой! В Англию!.. Марш-марш!
Все завертелось, закружилось вокруг, втянуло его в образовавшуюся дымовую воронку… Он ненадолго прикрыл глаза, а когда открыл их, увидел, что находится у себя в доме, в своей комнате на втором этаже.
Он скинул со спины вещмешок, засунул под кровать, надел домашние туфли, пижаму и почувствовал, что его ужасно клонит в сон.
Но перед тем как лечь, не забыл почистить зубы.
История третья
НЕПРИЯТНОСТИ С «МОНОЙ ЛИЗОЙ»
(спецкомандировка в Париж)
Поскольку из названия этой истории вам уже известно, куда предстоит отправиться сегодня Джеку, — несколько слов о том, что должен знать каждый уважающий себя секретный агент о Франции:
Франция расположена в Европе.
Ее столица — город Париж.
В Париже 9 миллионов жителей и очень много известных во всем мире музеев, главный из которых называется Лувр.
Французы любят питаться всякой оригинальной пищей, в том числе змеями и лягушками. (Не пугайтесь: готовят они их здорово — никогда не узнаете, что и кого едите.)
Одна из достопримечательностей Парижа — Эйфелева башня. Ее высота 320 метров, а вес — 9 тысяч тонн. До 1931 года она была самой высокой в мире.
Пролив Ла-Манш (или Английский канал) отделяет север Франции от Великобритании. Под Ла-Маншем сооружен туннель. Его общая длина 52 с половиной километра, а 38 километров из них проходит под дном пролива.
Секретный разговорник секретного агента1) Да — уи.
2) Нет — нон.
3) Привет — бонжур.
4) До свидания — оревуар.
5) Мое имя… — же мапель.
1
Она исчезла!
Уже несколько часов, как музей Лувр закрылся и многочисленный отряд уборщиков приступил к работе: протирают многие километры полов, смахивают пыль со скамеек, с перил, картинных рам.
Одно из наиболее известных и посещаемых мест музея носит название «комната Моны Лизы» — там на стене висит самая, наверное, знаменитая картина в мире. Изображена на ней сидящая женщина в коричневом платье, с загадочной улыбкой на лице.
Написал эту картину итальянский художник Леонардо да Винчи 500 лет назад по заказу богатого купца Джокондо. (Поэтому «Мону Лизу» называют еще «Джоконда».) Картина писалась очень долго — более трех лет, и сам художник, видимо, очень ее ценил, потому что, по сведениям его современников, многие годы не расставался с портретом и возил с собой во время частых поездок по Европе. Продал ли он ее потом заказчику, нам не известно, и как она попала в Лувр, тоже не помним.
Но твердо знаем, что произведение это считается особо ценным и охраняется с особой тщательностью, с применением всех современных способов защиты…
В тот вечер, о котором идет речь, одна из главных уборщиц по имени Элен вошла, как обычно, в комнату Моны Лизы вслед за своим помощником Жан-Полем, протиравшим пол влажной тряпкой.
Она приблизилась к специальному коробу, куда была помещена картина, взяла в руки особую тряпку для протирки, приподняла занавеску… и остолбенела. Передней части короба не было! Не было и находившейся в нем картины.
Элен моргнула, не веря своим глазам, потом пронзительно закричала:
— «Мона Лиза» исчезла!.. «Моны» нет!
Случилось невероятное: самая знаменитая и самая хорошо охраняемая картина исчезла из Лувра!
2
Опять волшебная карта
А в это самое время в другой стране несовершеннолетний секретный агент ГЛОБЗАПа Джек Сталворт сидел за столом у себя в комнате и готовил уроки.
Зачем-то учителю ботаники срочно понадобилось, чтобы его ученики узнали, как и где растут мангровые деревья, и Джек без особого интереса читал об этом в учебнике.
— А тебе любопытно было бы узнать, — спросил он у своей любимой канарейки по имени Тверти, — что у этих самых мангров не подземные, а надземные корни, которые предпочитают соленую воду?
— Чи-и, — неопределенно ответила Тверти, расправила крылья и снова сложила их.
Джек отодвинул учебник и призадумался о том, приведется ли ему в жизни побывать там, где растут мангровые деревья. В это время опять послышался звук, похожий на птичий щебет, но его издала не птица, а небольшой глобус по кличке Виззи, который начал вращаться, и это значило: жди от него сообщения! Глобус вращался все сильней, от него даже пошел дымок.
- Рассказы о М. И. Калинине - Александр Федорович Шишов - Биографии и Мемуары / Детская образовательная литература
- Если хочешь быть здоров - Елена Качур - Детская образовательная литература
- Веселый алфавит - Елена Введенская - Прочая детская литература / Детская образовательная литература / Детские стихи
- Лесоведение - Коллектив авторов - Детская образовательная литература
- Расту, играя. Коррекционные занятия для детей с задержкой психического развития - Наталья Романова - Детская образовательная литература
- Из чего всё сделано? Рассказы о веществе - Любовь Николаевна Стрельникова - Детская образовательная литература / Химия
- Моя семья. Произведения русских писателей о родителях и семье - С. Дмитренко - Детская образовательная литература
- Под шапкой-невидимкой - Николай Сладков - Детская образовательная литература
- Маленькие рассказики - Софья Кирилловна Иващенко - Детская образовательная литература
- Хождение к морям студёным - Вадим Бурлак - Детская образовательная литература