Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты меня сейчас обидел, – надулась Эбби.
– У нас нет указания кого-либо из вас разоружать, – с большим облегчением, чем ожидала Крис, сказал агент.
Джек нахмурился, что означало профессиональное неодобрение.
– Его Величество передал, что если мисс Найтингейл желает таскать всю свою артиллерию, защищая принцессу Крис, было бы чертовски недостойно с его стороны требовать обыскивать ее, – защищаясь, сказал агент. – Можете проходить.
– Какую такую артиллерию? – изумилась горничная.
Джек, кажется, застыл в нерешительности.
– Похоже на дедушку, – сказала Крис.
За спиной открылись дверцы лифта, извергнув из себя Пенни и Томми.
– Отлично, – сказал агент, – теперь все в сборе.
– Никогда в жизни не была еще настолько благодарна, что меня вызвали по долгу службы, – затаив дыхание, сказала Пенни.
– Если бы это был не дедушка Рэй, – сказала Крис, – мама могла бы вас и не отпустить.
– Знаешь, – нахмурился Томми, – думаю, могла бы.
– Его Величество у себя в кабинете, – сказал агент, усаживаясь за стол. – Ваши компьютеры покажут, как пройти.
Нелли дорогу показала: направо, налево и вон в ту дверь. Номер был обставлен больше, чем обычный люкс отеля. Вдоль стен одной из комнат расположились полки от пола до потолка, заставленные копиями кораблей, бронекостюмов и наземной техники времен войн с Итич, подкрепленные картинами батальных сцен. Были и фотографии людей, как выживших в тех битвах, так и погибших, мужчин и женщин, пытающихся остановить вражескую волну. Крис стало интересно, такая стена у дедушки и в прошлом доме была или он специально ее здесь организовал, чтобы производить впечатление на посетителей, когда с головой окунулся в политику. Или для напоминания себе, как все тогда было.
Стоит ли об этом спрашивать дедушку?
Последнее помещение, куда их направила Нелли, оказался рабочим кабинетом с несколькими книжными полками, на которых стояли настоящие бумажные, переплетенные книги, но, в основном, экраны с мелькающими новости сетевых и частных агентств. Большой деревянный стол завален тонкой бумагой и планшетами. Перед ним пара диванов и несколько стульев образовали полукруг. За столом в кресле расположился дедушка Рэй, одетый в обычные брюки и рубашку с коротким рукавом. Слушая репортера на одном из экранов, он выглядел на все свои сто двадцать лет, а может и больше. Репортера сменили кадры космической верфи на станции, вращающейся над головой присутствующих в кабинете. Флот отдыхал в порту, но грузовики шныряли туда-сюда. Уходило куда-то множество кораблей.
Дедушка нахмурился, выключил экран и повернулся к прибывшим. К тому времени, как он встретился взглядом с Крис, он уже улыбался и казался лет на пятьдесят моложе.
– Спасибо, что бросила все и примчалась осчастливить старика, – сказал он и махнул гостям рукой, чтобы те занимали места.
– Зависит от того, что ты хочешь, – сказала Крис и села в кресло напротив него. Пенни с Томми устроились на диване, Эбби на другом диване, а Джек предпочел встать позади Крис, лицом к двум из двух дверей. Наверное, он на нет исходит, потому что не может следить сразу за всеми тремя. Нет, в отражении на пустом экране Крис заметила третью.
Есть несколько вещей, в чем Крис с радостью откажет дедушке, если последует такая просьба. Если он притащил ее сюда поговорить о том, что не стоит доставлять отцу неприятностей во время выборов или не разоблачать дедушку Эла как истинного владельца трущоб. В этих вопросах дедушке Рэю придется хорошенько пободаться с Крис.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Большую часть времени я забываю, сколько мне лет, – сказал дедушка Рэй, коснувшись пальцем в один из планшетов на столе. – Потом получаю вот такое сообщение и вспоминаю. В первый раз попав в Итич, до того, как мы поняли, в какие неприятности попали, я был простым генералом, сражающимся с кучкой пиратов и у меня был отряд спецназа. Очень хороший отряд. Хикила была новой планетой. Солдат там было не так много, но специальная эскадрилья катеров восполняла воображением и ругательствами то, чего им не хватало, а именно численности. Они были хороши. И я их использовал. Удивительно, что кто-то из них дожил до сегодняшнего дня, чтобы прислать мне приглашение присутствовать у постели в такой поздний срок, – Рэй фыркнул и продолжил: – Но королева Ха’ику’лани та самая женщина, за которую готовы погибнуть пятьдесят мужиков, чтобы она могла умереть в постели. Интересно, что она сейчас думает о таком бизнесе недвижимостью?
Крис стало немного неловко в такой интимный момент. Ей захотелось отвернуться. Томми и Пенни отвернулись. Эбби тоже.
А вот Крис не могла. Потому что Лонгнайф. Если пойти по стопам знаменитого прадеда, лет через сто она сама начнет вслух выдавать подобные вопросы. Нужно ли ей это? Или вот прямо сейчас встать и пойти на выход?
Король вздрогнул, огляделся, словно только сейчас обнаружил остальных, и слабо им улыбнулся.
– Извините. Будь у нас немного поспокойнее, я бы взял неделю отпуска и улетел подержать за руку старого боевого друга, помогая встретиться с призраками, поджидающими нас на другой стороне. В любом приличном мире этот долг будет иметь наивысший приоритет среди старых пердунов, вроде меня, – он одарил Крис грустной улыбкой. – Но кое-кто, кого я знаю и люблю, уговорил меня надеть старую боевую упряжь, так что сейчас на Вардхейвене есть временное правительство, которое не представляет, как надо произносить слова, не говоря уже о соблюдении необходимых ограничений. И я слышал, к Бойтону направляется неопределенного происхождения флот без заявленных намерений. А последний слух, который я услышал от временного правительства Вардхейвена, заключается в том, что весь или часть флота Вардхейвена может отправиться в ближайшее время к Бойтону. Похоже, не самое лучшее время куда-то улетать. Как думаешь, дорогая?
Крис проглотила что-то похожее на комок в горле. Она и не задумывалась о таких вещах, когда уговаривала дедушку принять власть над девяноста планетами. Она тогда видела только честь, несколько двусмысленную и неопределенную, но, все же, честь. И способ помочь людям девяноста планет остаться на плаву среди обломков Человеческого Сообщества. Может, в тот момент она на это смотрела не так внимательно, как следовало бы. И определенно не заметила факта, что сама попадет в плен всех этих штук с принцессой. А потом стало поздно.
– Думаю, тебе придется остаться здесь, – сказала Крис.
– Это означает, что мне нужно послать кого-то вместо себя помочь старому другу умереть, – сказал дедушка и его взгляд потух. – Есть еще кое-что. За последние пятьдесят лет Хикила достигла значительного экономического роста. Планета должна войти в Союз Разумных. Они еще не голосовали. Коронация новой королевы как нельзя кстати.
– Я сделаю все возможное, чтобы привести их в Союз.
- Звездный герб — Домой, в чужой мир - Мориока Хироюки - Космическая фантастика
- Вдоль по Млечному третьим классом - Кае Де Клиари - Космическая фантастика / Попаданцы / Юмористическая фантастика
- Браконьеры - Александр Анатольевич Айзенберг - Космическая фантастика
- Саргассы в космосе - Нортон Андрэ - Космическая фантастика
- Мореход - Александр Белый - Космическая фантастика
- Э(П)РОН-7 Водный мир - Александр Павлович Быченин - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Периодические издания
- Цивилизация третьего типа - Баир Жамбалов - Космическая фантастика
- Свободные в космосе - Михаил Юрьевич Сенин - Космическая фантастика
- Ловушка - Sergio Barba - Космическая фантастика / Периодические издания
- Дисфункция реальности: Угроза - Питер Гамильтон - Космическая фантастика