Рейтинговые книги
Читем онлайн Ночные грезы - Дженел Тейлор

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 99

– Понятно. Значит, Спенсер. Ну и как дела, приятель? – мягко спросил Бо, словно почувствовав что-то неладное.

Спенсер склонил голову набок.

– Нормально.

– Ну уж нет, меня не одурачишь. Что-то здесь здорово тебе не по душе, – заявил Бо, весело подмигнув Джордан.

Сердце ее радостно встрепенулось. Но тут же Джордан охватил панический страх – ведь теперь появился кто-то, кому известно о Спенсере! И не просто кто-то, а совершенно незнакомый человек.

– Ладно, старина. Дай-ка попробую угадать, в чем дело. Хмм… Что же это может быть? Наступил на собачью какашку, да?

Ответом ему было пронзительное хихиканье.

Ошеломленная и шокированная, Джордан даже не сразу поняла, что это рассмеялся Спенсер.

– А вот и нет! – заявил он, застенчиво поглядывая на Бо. – И вовсе я ни на какую какашку не наступал!

– Да? Тогда что же стряслось, старина? Ага, кажется, догадался! Ты, наверное, нечаянно проглотил гусеницу? Ну не беда. Такое, знаешь ли, случается даже с самыми лучшими из нас.

Снова хихиканье. И громогласное, торжествующее «Нет!».

– Как это у вас получается?! – восхищенно пробормотала Джордан на ухо Бо так, чтобы не слышал Спенсер. – Бедняга за целый день, по-моему, ни разу не улыбнулся! А сейчас!.. Нет, просто уму непостижимо!

– А малыши очень любят такого рода разговоры, – прошептал он в ответ. – Сто раз уже проверял – и всякий раз срабатывает отлично. – И уже громко, обращаясь к Спенсеру, продолжал: – Ну, если дело не в гусенице и не в собачьих какашках, тогда уж просто не знаю, что и думать… Что же еще могло выбить ковбоя из седла?

– А ты угадай! – потребовал Спенсер.

– Ладно… Эй, кажется, я знаю, в чем дело! Держу пари, что твоя мамочка сварила тебе супчик из кошачьих хвостов.

Вместо хихиканья в ответ гробовое молчание.

Улыбка разом сползла с лица Спенсера.

Джордан моментально поняла почему.

Это все потому, что Бо произнес слово «мама».

Скорее всего он решил, что Спенсер ее сын. Да и неудивительно – такой вывод напрашивался сам собой. Действительно, как ему было догадаться, что несчастный малыш отчаянно скучает по своей маме? По маме, которая вдруг ни с того ни с сего привезла его в какое-то совсем незнакомое место, оставила там и растворилась в ночи. И с тех пор от нее ни слуху ни духу.

– Э-э-э… послушайте, Бо, – поспешно обратилась к нему Джордан, стараясь переменить тему. – Мне очень жаль. Поверьте, мне так неловко, что я заставила вас напрасно ждать. Вы ведь ждали меня в ресторане, верно?

Помолчав немного, он наконец отвел глаза от Спенсера и повернулся к ней.

– Вообще говоря, да. Я так понимаю, все это напрочь вылетело у вас из головы?

– Ради Бога, простите, – с искренним раскаянием в голосе пробормотала она. – Даже поверить не могу, что такое могло случиться. Раньше со мной ничего подобного никогда не бывало. Вообще-то я организованный человек, но тут… – И Джордан растерянно пожала плечами.

– Что ж, такое случается даже с самыми лучшими из нас, – с философским видом повторил Бо. – Ладно, проехали. А теперь, друзья мои, почему бы вам обоим не обуться и не пойти со мной куда-нибудь перекусить? Честно говоря, я голоден как волк, так что не отказался бы даже от супа из кошачьих хвостов. Впрочем, тут у вас по соседству, кажется, полным-полно хороших ресторанов.

– Ресторанов тут действительно много, но я уже поела, – созналась Джордан.

– А ты как, старина? Тоже уже поел?

– Не-а, – с мрачным видом пробурчал Спенсер.

– Тогда, может, пригласишь меня отобедать? Откуда-то из-за твоей спины доносится на редкость аппетитный запах. М-м, наверняка из кухни. Ну как, я угадал?

– Точно, – подтвердил Спенсер. – Хочешь моего цыпленка? – И великодушно добавил: – Считай, что он твой.

– А в чем дело? Ты не любишь цыплят?

– Таких дохлых? На дух не переношу! – отрезал Спенсер.

Бо хмыкнул.

– Н-да, держу пари, дохлых цыплят мало кто любит!

– Это кордон-блю! – оскорбилась Джордан. – Между прочим, по моему особому рецепту!

– Кордон-блю из цыпленка?! М-м, обожаю!

– Там его еще много, – поспешно сказала Джордан. Не имея ни малейшего представления, сколько едят мальчики в возрасте Спенсера, она на всякий случай приготовила лишнюю порцию. – Хотите?

Бо Сомервилл закивал. И выразительно облизнулся.

– Звучит заманчиво.

– Тогда входите. – Джордан не верила собственным ушам. Какая муха ее укусила?! Мало того, что она приглашает в дом совершенно незнакомого ей мужчину, она еще зовет его к столу! Но мысль о том, что ей хоть какое-то время не придется быть наедине со Спенсером, доставила Джордан такое невыразимое облегчение, что она махнула на все рукой. К тому же Бо в отличие от нее, кажется, прекрасно умел находить общий язык с такими вот малышами.

Слишком поздно она вспомнила предупреждение Фиби. Ни одна живая душа не должна была знать о том, что Спенсер у нее.

«Но в конце концов, что тут страшного?» – мысленно оправдывалась она. Этого человека она видит впервые и вряд ли увидит еще раз. И если уж он здесь, она попытается объяснить ему, что в последнее время она практически никуда не выбиралась из дому, потому что…

А кстати, почему?

Джордан направилась на кухню. Спенсер семенил следом за ней, стараясь держаться поближе к неотразимому Бо Сомервиллу. А Джордан продолжала теряться в догадках, ломая себе голову – а действительно, почему она так редко выбирается из дому? И главное – с чего ей вдруг взбрело в голову, что обед с каким-то незнакомцем может представлять для нее опасность?

– Садитесь, – пригласила она, указывая на стол, а сама направилась к плите.

Бо уселся за стол. То же самое сделал и Спенсер. Но, как тут же заметила Джордан, устроился он так, чтобы быть поближе к Бо.

«Когда перед этим я позвала его к столу, – вспомнила Джордан, – малыш намеренно выбрал место так, чтобы между нами остался свободный стул».

Судя по всему, Спенсер внезапно проникся необъяснимой симпатией к этому незнакомому мужчине. Симпатией и доверием, которых отнюдь не испытывал к своей крестной.

Джордан решила, что не стоит из-за этого расстраиваться. Нельзя ведь было отрицать, что Бо обладает несомненным обаянием. И к тому же, казалось, ему не составляло ни малейшего труда находить со Спенсером общий язык.

А если уж совсем честно, то и с ней тоже.

Первый сигнал тревоги прозвенел у нее в мозгу.

«Не вздумай позволить себе поддаться его обаянию, Джордан. Тебе уже приходилось иметь дело с мужчиной такого сорта, и вспомни, что из этого вышло!»

«Что ж, – подумала Джордан, – придется быть начеку». Будь она проклята, если позволит себе еще раз поддаться чарам привлекательного мужчины, да еще с хорошо подвешенным языком. Ни за что!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 99
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ночные грезы - Дженел Тейлор бесплатно.
Похожие на Ночные грезы - Дженел Тейлор книги

Оставить комментарий