Рейтинговые книги
Читем онлайн Колдовской замок. Часть III. Трещина - Кае де Клиари

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 44
счастливой драконьей жизни!

Анджелика сама не заметила, как оказалась в его объятьях. Она только поняла, что стоит в знакомой уже позе, крепко прижимаясь к чешуйчатой груди, где уже совсем зажил, но был хорошо виден шрам от рыцарского меча. Она стояла, обхватив своего друга за шею, на которой не сходились её руки, укутанная в плащ из широких кожаных крыльев, а горячий шершавый язык осторожно приглаживал ей волосы и нежно слизывал горючие солёные слезы, катившиеся по щекам. Слова были больше не нужны. Время остановилось. Но вот дракон развёл свои крылья в стороны и тихо заговорил. На этот раз в его голосе слышалось сомнение:

– Я не хочу этого признавать, но деревяшка, (я имею в виду метлу), права. Тебе необходимо познать все твои возможности, овладеть всеми силами, а со мной это невозможно!

Анджелика в ответ ещё крепче прижалась к нему.

– Это невозможно, – продолжал дракон дрожащим голосом, – тебе надо жить среди людей, жить их радостями и заботами, стать женой, матерью… А со мной ведь этого ничего не может быть! Я люблю тебя, но мы такие разные… физически.

При этих словах его язык снова пригладил ей волосы. Анджелика вдруг рванула ворот блузки, схватила этот язык и прижала его к обнажённой груди. Драся заморгал испуганно и удивлённо, но языка не отнял. И тут он понял. Его взгляд из удивлённого сделался восхищённым. Слегка раздвоенный кончик языка осторожно прошёлся по двум нежным полушариям, поиграл набухшими сосками, погулял по плечам, шее, скользнул за спину, потом снова вернулся к груди. Анджелика закрыла глаза, и слегка приоткрыв губы, застонала нежно и жалобно, вся отдавшись нахлынувшему наслаждению. Язык между тем осмелел и уже увереннее пощипывал отвердевшие соски, вызывая у девушки острые приступы блаженства. Но ниже этот язык не пошёл. Вынырнув из расстёгнутого ворота блузки, он гладил горящие пунцовым румянцем щёки и жаркие губы, которые отвечали ему поцелуями. Анджелика уже не стояла, а сидела на голых камнях, обнимая низко склонённую драконью голову. Так встретили они рассвет, окрасивший розовым серые скалы на востоке.

– Я никуда от тебя не уйду! – заявила девушка хриплым, разбойничьим голосом. – Мне не нужны никакие люди и никакая сила! Мне нужен ты, а как там, и что будет дальше, не знаю… посмотрим!

Дракон поднял голову, и вдруг весь напрягся, уставившись на что-то в небе. Анджелика посмотрела в ту же сторону и увидела на фоне розовеющего неба знакомые светящиеся точки с тёмными пятнышками позади, почти скрытые солнечными лучами. Но их было всего четыре. Возможно, где-то прятались и другие, но пока обещанных Драсей полчищ ведьм нигде не было видно.

– Похоже, что они не собираются нападать, – сказал дракон, отворачиваясь от неба. – Но это не значит, что мы можем расслабиться. Пойдём, тебе обязательно надо поспать, а потом расскажем всё нашей деревяшке, может и впрямь посоветует, что-нибудь путное.

При этих словах Драся ещё раз нежно лизнул Анджелику в щеку, и они направились к знакомой скале в виде громадного зуба, где уже погас никем не поддерживаемый костерок, а старая метла смирно стояла прислонённая к камню и не подавала признаков жизни.

Глава 11. Алхимия

– Медленнее, принцесса Анджелика, ещё медленнее и легче! Этот порошок должен напоминать лёгкую пыльцу, разносимую самым нежным дуновением майского ветерка! А вас, сеньор дракон, я попрошу даже не поворачивать голову в эту сторону. Своим пыхтением вы можете погубить весь труд нашей принцессы, и ещё на пару недель отложить исполнение ваших собственных замыслов!

Голос дона Клеофаса гулко разносился под высоким сводом огромной пещеры, где даже дракону с расправленными крыльями не было тесно. Глухо ворча, недовольный, но послушный Драся отвернулся к стенке, возле которой лежал, и закрыл глаза. Если бы не предостережения метлы, он бы глубоко вздохнул, но приходилось сдерживаться. Одна авария с ними уже случилась.

Это было недели три назад, когда он вернулся в пещеру после ночного налёта на богатую ферму, и ухитрился принести не только фрукты и мешок муки, но и целое лукошко яиц. Осторожно сгрузив свою добычу в небольшую нишу у входа, он просунул любопытный нос к столу, за которым трудилась Анджелика и по старой привычке принюхался. Если бы он тогда задержал дыхание, ничего, может быть, и не случилось, но тут тонкая пыль поднялась в воздух, и, как будто, сотни маленьких острых когтей злобно впились в драконьи ноздри.

Короче говоря, он чихнул! И чихнул, как дракон! Не только содержимое фарфоровой ступки вылетело вон, а все склянки с уже готовыми порошками, стоящими на столе, смело на пол, где они и разлетелись вдребезги! Конечно же, содержимое этих сосудов смешалось, закрутилось пылевым облаком, и когда эта пыль коснулась горящей свечи, рвануло так, что сами стены пещеры заходили ходуном, а с потолка посыпались камни!

Анджелику спасло то, что она была в специальных кожаных доспехах и маске из небьющегося стекла. Всё это заставил её надеть дон Клеофас, который был не новичок в алхимических взрывах. Девушка тогда отлетела прямо в объятия дракона, но, несмотря на мягкое приземление, долго ещё не могла прийти в себя. Очнувшись, она ни единым словом не упрекнула, ужасно огорчённого Драсю, и порывалась в тот же день начать всё с начала. Но дракону пришлось выслушать очень длинное и неприятное наставление от метлы, которое сам дон Клеофас называл "техникой безопасности".

Они жили здесь уже два месяца. Эту пещеру им указал, конечно же, заключённый в метлу дух, и объяснил, что здесь они найдут все, что им нужно для грандиозного замысла, который они совместно задумали тогда под скалой. И впрямь, пещера была настоящим кладом, а вернее складом всяческих алхимических приборов. По словам дона Клеофаса, здесь когда-то обитал великий алхимик, который не дружил с местными ведьмами, и заклятие, наложенное им на вход, действовало до сих пор. На девушку это заклятие не подействовало, а дракон утверждал, что вообще не боится никаких заклятий, на что дон Клеофас, как то загадочно хмыкнул. Благодаря этому заклятию и тому, что вход в убежище располагался на вершине неприступной горы, пещера превратилась в крепость, а это как раз то, что нужно было для исполнения их плана.

Задача, ради которой они так упорно трудились, была проста – добыть формуляр возвращения, а вот её выполнение простым вовсе не казалось. Тогда у скалы, рассказывая свою историю дону Клеофасу, девушка надеялась на то, что он подскажет ей иной путь из Трещины, но, увы! Старая метла сразу заявила,

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 44
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Колдовской замок. Часть III. Трещина - Кае де Клиари бесплатно.
Похожие на Колдовской замок. Часть III. Трещина - Кае де Клиари книги

Оставить комментарий