Рейтинговые книги
Читем онлайн КАТАЛЕЯ. Попаданка в Лекаря. Книга 1 - Галина Нифонтова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 78
class="p1">— Найдешь на окраине деревни, около тех южных ворот, небольшой домик. Только у моей сестры у входа стоит лавка и рядом вырезанный из дерева медведь. Я сам делал, — с гордостью сказал охотник.

— Хорошо, найду, — я поправила на плече кожаный мешок для сестры Коруна. — Благодарю вас за все!

— Погоди, чуть не забыл! — охотник скинул на землю свой мешок, порылся там и достал серый меховой плащ с белым воротником. — Держи, это тебе, согреет в пути, особенно в ночное время.

Он положил его мне на руки. От мягкости и красоты плаща я не смогла сдержать улыбку.

Охотничий плащ. Увеличивает физическую защиту.

— Спасибо, он прекрасен! - я погладила его рукой.

— И про пушнину не забудь! То, что вместе с тобой сегодня поймали — это твоя доля! Продашь, будут монеты на еду и жилье. Не продешеви! Торгаши, которые приставать будут, ещё те аферисты! Гони их в шею! Нормальные цены для покупки и продажи найдешь на рынке, в центре деревни! Ну прощай, Каталея! Даст богиня Айлин, еще свидимся!

Я не удержалась и обняла на прощание Коруна. Поблагодарила его за обучение и гостеприимство. Охотник исчез в лесу, а я и семенящий возле моих ног Ауди, направились в сторону деревни Нидэн.

Глава 7

Когда я подходила к охране, то немного волновалась. Над воротами была надпись, вырезанная из дерева — Нидэн.

Я сделала самое нейтральное выражение на своем лице, опустила голову, и мы с Ауди переступили границу в воротах деревни. Охрана продолжала о чем-то весело трепаться, и я выдохнула, когда они оказались у меня за спиной.

— Эй, ты!

Я застыла на месте.

— Да-да, ты, оборванка! Далеко собралась?

Ну вот, приехали… Я посмотрела на свое платье. Эта мешковина и правда выглядела ужасно. Я обернулась. Двое охранников смотрели на меня и ухмылялись.

— Ты смотри, а я думал она старая уродина.

— Да, она ничего! Эй, как тебя зовут, бродяжка?

— Каталея…

— И имя красивое! Что-ж ты себе богатого хозяина не найдешь? На тебя смотреть жалко!

— Или тошно!

Они оба заржали.

— Хочешь пошли ко мне! Я тебя отмою и тряпье дам! А ты отработаешь, а?

Мужчины снова рассмеялись.

— Благодарю вас, но я откажусь. Куплю сама.

— Ишь, Кристоф! Самостоятельная голодранка-то!

— А к кому ты идешь, говоришь? Или просто скитаешься?

— К Норе, сестре охотника Коруна.

Охранники сразу переменились в лице. Исчезла похабная улыбочка.

— Ладно, иди давай! И накинь хоть что-то на себя, не пугай рабочий народ.

Я поблагодарила их и вытащила из мешка плащ охотника.

— Да, жалко Нору. Видать не долго ей осталось… — услышала я за спиной.

Позвала отбежавшего и что-то обнюхивающего Ауди и пошла на поиски нужного мне дома. Спрашивать у неприятной охраны не было никакого желания.

Внутри деревни Нидэн было довольно оживленно. Низенькие деревянные домики, храм в центре, вдали виден рынок. Таверны, магазинчики, мастерские. По улицам туда-сюда сновали люди и… Не только люди?

Я бесцеремонно встала посреди широкой улицы и разглядывала всех вокруг себя. Некоторые люди были не совсем обычные люди. Встречались низкие, высокие, светлые, темные, с длинными ушами и красными глазами. Да некоторые тут и не люди вовсе… Словно выдуманные расы из фильмов, книг или игр, ожили и появились в реальном мире людей…

Я мысленно одернула себя. Хватит пялиться! Это не красиво! Спросила у одного низенького полноватого мужичка с длинной густой бородой, который умело стучал по металлу, не знает ли он, где живет Нора. Он указал направление массивным молотом и молча продолжил свою работу.

Я пошла в указанную сторону. Жителей на моем пути становилось все больше. Ауди начал жаться к моим ногам и пугливо осматриваться на всех, кто проходил слишком близко к нам. Я подняла его на руки и спрятала на груди под плащом.

А вот и он! Небольшой домик с низкой оградой, цветами, лавкой и вырезанной из бревна фигуркой медведя. Я улыбнулась и направилась к нему.

Подойдя к двери, постучала. Почти сразу дверь открылась, и я увидела мальчика лет десяти.

— Привет! А тут живет Нора? Сестра охотника Коруна?

— Здравствуйте, да. Это моя мама.

— Кто там, Йен? — из глубины дома послышался хриплый женский голос, перешедший в сильный удушающий кашель.

— Мама, это тетя от дяди Коруна!

— Впусти, сынок!

Я закрыла за собой дверь и пошла за мальчиком. Дом был чем-то похож на наши старые избы в моем мире. Мы прошли кухню, какую-то комнату, кладовую и подошли к дальней двери. Йен распахнул следующую приоткрытую дверь и впустил меня внутрь.

На кровати лежала молодая женщина. У нее болезненный вид, покрасневшие глаза и растрепанные по подушке черные волосы.

— Здравствуйте! Извиняюсь за свой внешний вид, я давно и сильно больна. Вас послал мой брат Корун? — она приподняла подушку и села на кровати.

— Здравствуйте! Да. Он попросил меня передать вам кое-что.

— Мой старший брат никогда обо мне не забывает, — улыбнулась Нора.

Я сняла с плеча увесистый мешок, развязала его, стала доставать гостинцы и складывать их на стол, стоящий около стены, напротив ее кровати. Свертки с травами, красные, неизвестные мне ягоды в банке, тушеное мясо и соленое сало.

— Ой, куда-ж так много братец передал-то! Даже неловко, что вы все это несли на себе!

— Не переживайте на счет этого! Вам все это пригодится. Вы одни живете? Кто-то вам помогает?

— Вот Корун и помогает, — закашляла она. — А муж мой вот уж около пяти лет, как ушел к богине Айлин. Не вернулся он однажды с охоты… Сынок мой мне помогает. Без него и брата, совсем бы пропала уже, — она вновь стала откашливаться.

— Я глава семьи! — гордо выкрикнул Йен.

Мы с Норой переглянулись, и она с грустью в глазах кивнула. Ведь малыш был еще мал для самостоятельной жизни, а уж тем более, чтобы в одиночку ухаживать за больной матерью и каким-то образом выживать

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 78
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу КАТАЛЕЯ. Попаданка в Лекаря. Книга 1 - Галина Нифонтова бесплатно.
Похожие на КАТАЛЕЯ. Попаданка в Лекаря. Книга 1 - Галина Нифонтова книги

Оставить комментарий