Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она явилась с полными руками цветов, растрепанная. Заколка была бессильна удержать копну огненных кудрей, девушка то и дело пыталась стряхнуть их со лба. Дилан, вернувшись с коробкой ленточек, забрал у нее цветы и разложил на свободной скамейке. Когда их руки соприкоснулись, его словно обожгло электрическим током, но он постарался не придавать происходящему никакого значения. Они работают вместе, подобные ситуации будут происходить сплошь и рядом. Надо как-то привыкнуть, что ли. Лиам, конечно, прав, она подчиненная Дилана, и он обязан вести себя корректно.
Собрав волосы в прическу, Фейт стала возиться с цветами, обрезать шипы роз и лишние листья, связывать вместе бледно-розовые маргаритки. Лиам, выбрав три самых крупных и ярких красных ириса, протянул их Фейт. Дилан взглянул ей в глаза, в них читался восторг и ужас. Он ощутил, насколько постыдна и противоестественна его страсть.
– Спасибо. – Она тихо и почтительно забрала цветы у Лиама и склонилась над ними. Стало понятно, что совсем скоро букет, восхитительный в своей простоте, будет готов.
Не прошло и получаса, как она торжественно вручила его Дилану. Тот улыбнулся, затем посмотрел на Дженну и Лиама.
– Что скажете? – спросил он.
Они обсуждали, как более торжественно представить покупателю новый цветок. Так было с «полуночной лилией». Возможно, своим признанием она обязана именно анонсу. Но как быть с ирисом? Здесь требуется флорист, способный показать все прелести нового чуда селекции. И почему бы не…
Дженна и Лиам переглянулись. Он кивнул. Принцесса повернулась к флористке.
– Фейт, – обратилась она ласково, – что скажете, если я предложу вам поработать с нами над рекламой нового цветка? Нам нужен дизайнер букетов, и, думаю, вы идеально подойдете на эту роль.
Девушка удивленно посмотрела на Дилана. Он забеспокоился, вдруг и это приглашение на работу она отвергнет? С нее станется!
– Если всерьез решишь этим заняться, я поговорю с Мэри. Она даст тебе отпуск, а закончишь с рекламой ириса, можешь вернуться обратно в магазин.
– Буду счастлива. – Ее большие карие глаза сияли.
Дженна улыбнулась:
– Вот и прекрасно. Нам с Мэг пора домой, но я на связи и всегда готова обсудить детали.
На обратном пути Дилан то и дело посматривал на Фейт, желал удостовериться, действительно ли она обрадована его предложением. Теперь он уже ни в чем не уверен.
– Фейт, – спросил он наконец, – ты правда хочешь с нами работать? Если да, буду тебе очень благодарен. Но если захочешь вернуться в магазин на Санта-Моника, я пойму. Твой отказ ни на что не повлияет, выбор делаешь ты, и только ты.
– Дилан, я так тебе благодарна! Создавать букеты, которые увидят миллионы людей по всему миру, – моя самая заветная мечта. А Дженна мне показалась очень милой. Надеюсь, мы отлично сработаемся.
Загорелся красный свет, Дилан воспользовался остановкой, чтобы подольше задержать взгляд на Фейт. Она смотрела на него так восхищенно, словно он достал для нее луну с неба. Его сердце сжалось. Во что бы то ни стало он должен сделать ее счастливой. Ради этой улыбки он готов на все, даже на самое сильное искушение как непременное следствие совместной работы.
Неделя промчалась незаметно. Фейт была так увлечена новой работой, что ничего вокруг не замечала. Ну, или почти ничего.
Услышав шаги Дилана, она оторвалась от букета. Он вошел в помещение, где выращивался новый цветок, она обрадовалась больше положенного. Впрочем, она всегда радовалась ему сильнее, чем следовало бы радоваться появлению начальства. Но короткое счастье сплеталось с грустью, как сплетались цветы в букете. Она знала, что Дилан не тот мужчина, о котором можно мечтать. Начальник не должен занимать так много места в ее мыслях. Тем более тех, которые не имеют никакого отношения к работе. Поэтому она старалась меньше предаваться фантазиям, но, увы, получалось далеко не всегда.
Всю неделю она придумывала новые и новые дизайны. Времени не хватало, зато с идеями было ровным счетом наоборот, они просто переполняли Фейт. Едва успев составить один букет, она тут же бралась за другой. Рекламные плакаты и пресс-релизы – все стало делом ее рук. Именно она предложила название для цветка – «пламенный рубин», и его единогласно одобрили. Фейт полюбила его, он словно стал частью ее мира.
Сегодня братья Хоук и Дженна выберут два лучших из шести составленных Фейт букетов, а те, в свою очередь, будут заявлены в рекламе. Волнение переполняло ее так, что сердце трепетало.
– Привет, – сказала она Дилану. – Если честно, не ждала, что ты придешь раньше остальных.
Он сунул руки в карманы брюк.
– Вот, выдалось немного свободного времени, и я подумал, может быть, тебе нужно помочь?
– Ты и так мне очень помог. И всегда помогаешь.
Дилан польщенно улыбнулся. Ну да, она всю неделю засыпала его расспросами о «полуночной лилии» и других цветах. Он всегда с радостью и готовностью отвечал, давал ценные советы. Фейт списывала это на счет личного интереса к ее работе, ведь если дизайн не удастся, это плохо скажется на репутации Дилана.
Он принялся убирать мусор со скамейки, на которой сидела Фейт.
– Не нужно, – запротестовала она. – У меня найдется время для уборки.
– Ну, раз уж я все равно здесь, – резонно возразил он, – почему бы не сделать хоть что-нибудь полезное?
Она с изумлением смотрела на него. Дилан быстро и ловко подметал разбросанные листья и складывал в пакет. Ей приходилось встречать много начальников, но ни один из них не стал бы вот так, закатав рукава, выполнять грязную работу за своего подчиненного. А Дилан не стесняется. И этим он отличается от людей, умеющих лишь руководить.
Поставив готовый букет в банку с водой, она спросила:
– Почему ты так не похож на других начальников?
Он пожал широкими плечами. Чему она удивляется? Подумаешь, прибрал немного. Ничего особенного.
– Не могут же все походить друг на друга. Должны быть и отличия.
– Тебе надо беречь время, – заметила Фейт. Дилан явно собирался ее перебить, но она тем не менее закончила: – Твоя работа важнее моей.
– Серьезно? – Дилан поднял бровь. – Да проработай я хоть месяц без перерыва, все равно не смогу создать ничего подобного. – Он указал на букет. – Мне просто больше платят, вот и все.
Правда, не обязательно, чем достойнее работа, тем лучше она оплачивается. Вот что грустно. Однако в его глазах крылась некая недосказанность. Фейт скрестила руки на груди.
– Расскажи мне, чем закончилась история, – попросила она.
– Разве тебе не нужно работать? – Он нахмурился, изображая суровость, но выдавали уголки рта, дрогнувшие в озорной полуулыбке.
- Жена на сутки - Рейчел Бейли - Короткие любовные романы
- Волшебный свет - Шарлотта Лэм - Короткие любовные романы
- Пляж невест - Рейчел Бейли - Короткие любовные романы
- Новогодний Фей - Лия Рой - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Любовь - это к свадьбе - Одри Остин - Короткие любовные романы
- Радуга после дождя - Лайза Роллингз - Короткие любовные романы
- Тайное свидание - Карен Брукс - Короткие любовные романы
- Аукцион свиданий - Кэтрин Гарбера - Короткие любовные романы
- Любви не скажешь нет - Джилл Гарриетт - Короткие любовные романы
- Магнат по найму - Люси Гордон - Короткие любовные романы