Рейтинговые книги
Читем онлайн Клинки у трона - Сергей Садов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 145 146 147 148 149 150 151 152 153 ... 204

– Слышу, – с трудом сказал я. – Слышу. Просто спать хочу. Устал очень. Вот посплю и все будет хорошо.

– Врача!

– Я врач. – Голоса путались, и я не мог различить какой кому принадлежит. Кто-то щупал мой пульс, что-то еще делал.

– Ясно.

– Что-нибудь серьезное? – узнал я встревоженный голос Герхардта.

– Нервное истощение! Я мог бы догадаться и сразу! Я же видел… но он так держался, что ничего нельзя было заподозрить.

– Но от чего это?

– А что вы хотите? Он же еще ребенок, а тут на него навалилась эта ответственность с командованием! Похоже, он всю кампанию провел на одних нервах. Боюсь, что я даже представить не могу, чего она ему стоила! И вы хороши!!! Вы же постоянно были рядом! Неужели вы не могли догадаться, что ребенок не сможет выдержать таких нагрузок?!!

– Но что делать, доктор?

– Ничего. Он сам должен захотеть поправиться. Понимаете, сейчас подорваны его силы и он устал настолько, что может просто расхотеть жить. Главное не дать ему это сделать. Надо заставить его снова полюбить жизнь! Пусть рядом с ним всегда будут люди, которых он любит, может это заставит его бороться с апатией. Если что-то его заинтересует в жизни, то это его вытащит.

Какие пустяки. Мысли ворочались с трудом. Мне был вообще непонятен этот спор. Как будто есть какая-то разница между жизнью и смертью.

– Но почему сейчас это случилось? – услышал я голос Готлиба.

– Неужели не ясно? Я же говорю, что он держался только на нервах. Пока поход был незакончен, он цеплялся за жизнь. Он считал, что его долг довести дело до конца…

– …а сейчас все закончилось.

– Вот именно.

– Энинг! Энинг! – Знакомый голос. – Егор!

Это имя помогло мне набраться сил, и я увидел заплаканное лицо Рона.

– Егор, очнись.

– Рон прекрати реветь. Мне что, уже и отдохнуть нельзя?

Склоненный надо мной доктор издал облегченный вздох.

– Говори с ним, говори, мальчик, – прошептал он.

И Рон говорил. Говорил сбивчиво и быстро, в результате чего половину слов я просто не понял. Он говорил о моих родителях, о Нарнахе, об Ольге.

– Рон, остановись, пожалуйста, – чуть ли не простонал я. – У меня уже голова болит. Дай поспать.

– Дайте ему поспать, – попросил доктор. – Пусть отдохнет.

Дальше я уже ничего не помнил. Проснулся я ничуть не отдохнувшим. Только спать не тянуло, а так я чувствовал себя совершенно разбитым.

– Ты как? – надо мной склонился встревоженный Рон.

– Нормально, – соврал я. – Сколько я спал?

– Почти двое суток.

– Что?! Двое суток?! – я без сил откинулся назад, обнаружив, что лежу на телеге, которая катится следом за другими телегами. Рядом шагали солдаты, которые с тревогой смотрели на меня. – Что со мной, Рон?

– Доктор говорит, что ты просто переутомился и это пройдет.

– Наверное, он прав. Ладно, помоги мне встать. – Я с трудом поднялся и, шатаясь, двинулся по дороге. И сразу сообразил, что если я так буду плестись, то вскоре отстану от армии. – Рон, где мы?

– Идем по Рогнару. Вчера пересекли границу.

– Вчера? Но почему? Мне помнится, что подошли мы к ней позавчера.

– Да, – Рон виновато посмотрел на меня и вздохнул. – Доктор велел не говорить, но я проговорился. Просто он попросил дать тебе покой, чтобы тряска от движения не помешала твоему отдыху.

– Глупости, – рассердился я. – Тряска ничуть не помешала бы мне!

– Это вы так думаете, молодой человек, – неожиданно раздался позади меня чуть хрипловатый голос. Я резко обернулся и обнаружил мага-врача нашей армии, начальника всей госпитальной службы. – Но вы действительно нуждались в отдыхе и даже сейчас нуждаетесь. А лишний день ничего не решал.

– Но солдаты хотели бы попасть домой!

– Да. Мы все рассказали солдатам и попросили их задержаться. Никто не возражал. Если не считать возражениями вопли этого идиота Ауредия. Кстати, кажется, в связи с вашей болезнью генерал снова начал командовать.

– Ну и пусть командует, – отмахнулся я. – Теперь-то он справится.

– Это точно. – Ко мне подходил ухмыляющийся Герхардт. – Сейчас он справляется. В каждом селении, мимо которого мы проходим, он устраивает марш победы, проводя по улицам пленных. Очень ругал тебя, что ты отпустил остальных.

– Пусть ругается. Здравствуй, Герхардт. Рад тебя видеть.

– Я тоже рад. Ну и испугал ты нас, малыш. Не делай так больше.

– Не буду, папочка.

Герхардт ухмыльнулся.

– Раз шутишь, то значит в порядке. Доктор, как он?

– Разве не видите? – Слегка раздраженно заметил тот. – Милорд еще не восстановил свои силы. И сделать это будет не просто. – Врач оценивающе посмотрел на меня. – Милорд, если хотите выжить, то боритесь. Не поддавайтесь апатии, не дайте ей завладеть вами. Хорошо, что встали, вам полезны пешие прогулки.

– Полезны, это хорошо, только, боюсь, я не поспею за армией.

– Об этом не беспокойся. – Герхардт сорвался с места и умчался куда-то вперед.

– Куда это он? – удивленно спросил я.

– Подозреваю, что к Ауредию, – ответил врач.

Подтверждая эти слова, впереди послышалась чья-то ругань. Что там происходило, я не видел, но вскоре солдаты резко сбавили шаг и пошли заметно медленней. Тут ко мне снова подъехал Герхардт, за ним ехал Ауредий.

– Полковник сказал мне, – заговорил он, бросив злой взгляд на Герхардта, – что доктор велел вам идти пешком, но вы не поспеваете, за армией, милорд. Я велел идти помедленней.

Перехватив насмешливый взгляд Герхардта, адресованный Ауредию, я понял, кто на самом деле велел.

Тут подъехал Артер. Доктор посмотрел на Рона, Артера и меня, потом повернулся к остальным:

– Господа, прошу оставить моего подопечного в покое. Пусть он побудет с друзьями. Это для него лучше всех лекарств.

Никто не возразил и вскоре я уже шагал рядом с Артером и Роном. Поскольку Рон почти все время сидел рядом со мной, то он мало что мог рассказать о делах армии. Артер в этом отношении знал больше, тем более что он, как вестовой, постоянно находился рядом с командованием.

– Ауредий сразу заявил о своих правах на командование как только ты заболел, – рассказывал Артер. – Ему никто и не возражал. Герхардт, Святополк и Лекор больше тревожились о твоем здоровье и не лезли вперед, а остальным было все равно. В конце концов, мы же уже пришли, а вернуться можно и под командованием Ауредия. Правда, тот в первой же деревне устроил что-то типа триумфального шествия. Сам же он гордо ехал впереди на белом коне. Неизвестно где откопал его только.

Представив это зрелище, я расхохотался.

– Жаль, что я это не видел.

– Неужели тебе все равно, что он присвоил твою славу?!

– Абсолютно. Артер, если я что и понял, так это то, что слава не самая нужная вещь на свете. Если Ауредию нравится изображать из себя победителя, то пусть себе. Кого, в конце концов, он обманет кроме самого себя? А обманывать самого себя не самое лучшее занятие.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 145 146 147 148 149 150 151 152 153 ... 204
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Клинки у трона - Сергей Садов бесплатно.

Оставить комментарий