Рейтинговые книги
Читем онлайн Унесенный ветром - Николай Александрович Метельский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
волнуйся, — произнёс я. — Не забывай, что в этой битве не только беспилотники с операторами воевать будут. Ещё и ПВО.

— В чём они нас тоже опережают, — вздохнул Райдон.

— Но у нас отличные диверсанты, — пожал я плечами.

— О, — вскинулся он. — Точно! Как я мог забыть? Мы ж… О-о-о… Если так подумать, то…

Вот такой, воодушевлённо-задумчивый Райдон мне больше нравится.

— Между прочим, мог бы и попросить отца, чтобы тебе грамотного стратега и тактика прислал в помощь.

— А-а-а… — отмахнулся он. — Они все и так уже здесь. Я его просил заменить меня на Сена, но меня послали. Говорит, чтобы я лучше свою машину времени закончил.

— Машина времени в хозяйстве не повредит, — усмехнулся я.

— Да хватит уже, — скривился он. — Это было в школе. Что только ребёнку в голову не придёт, а вы до сих пор надо мной издеваетесь.

— Не, — отвёл я взгляд. — Но идея-то хорошая.

— Хорошая, — вздохнул он. — Но у меня денег на такой проект не хватит.

Что, простите? Денег?

* * *

— Тайра-сан, здравствуйте, — пытаясь вложить в голос максимум радушия. — И почему нам с вами постоянно приходится обсуждать какие-то неприятные темы?

— Поясни, Аматэру-кун, — услышал я ответ из динамиков. — Мы с тобой, вроде, всё уже обсудили.

Голос у него, на удивление, был спокойный. Даже не так. Голос Тайра звучал так же благожелательно, как и у меня.

На этот раз в главном штабе были только я и Фудзивара с Мацумаэ. Все остальные были заняты делами. Даже старик Кагуцутивару находился со своими войсками, которые ещё позавчера начали штурм одного из портовых городков, где засели остатки филиппинской армии, разбитой в самом начале войны.

Ну а Тайра с Нагасунэхико, как предполагал их план, сидели на кораблях, которые сопровождали силы Тоётоми. Последние ценой огромных потерь всё же загнали силы защитников Давао на самый край города.

— Понимаете, Тайра-сан, мы не можем позволить вам захватить город, — не стал я ходить вокруг да около. — Так что, если ваши силы не уйдут, нам придётся сразиться.

— Аматэру-кун… — вздохнул Тайра. — Напомню тебе, что Давао не принадлежит вашему альянсу, так что мы в своём праве. Получается, ты хочешь начать войну с нашим альянсом просто так? Потешить своё самолюбие?

Это он сейчас наверняка с учётом того, что нас слышат мои союзники, произнёс. И кстати, говорил он по-прежнему спокойно. Ну, может чуточку насмешливо. Одно это меня насторожило бы, не знай я про их планы. По которым, к слову, всё и идёт. Они ведь и рассчитывали на то, что мы их отсюда каким-нибудь образом выгоним, оставив Тоётоми лишь огромные потери.

— Да ладно вам, Тайра-сан, какое самолюбие? — спросил я. — Тут не во мне дело, а в вас.

— Это как вообще? — не понял Тайра.

— Дело в том, что ваш Род, как и Род Нагасунэхико, существует уже не одно тысячелетие, — начал я пудрить ему мозги. Не говорить же о том, что я к ним ёкая заслал? — Вы изучены вдоль и поперёк. Конкретно вам и вашему отцу тоже лет немало, а значит и лично вы изучены. Ваши характеры, ваши чаяния. Мы просто знали, чего вы хотите. Это было очевидно. Вопрос только в месте, куда вы ударите, но при наличии Давао даже это было легко предсказать. Так неужто вы думаете, что мы не подготовились?

— Ты сейчас… — начал он было что-то говорить. — Я тебя не понимаю, выражайся конкретно. На каком основании вы хотите объявить войну нашему альянсу?

Во-о-от… Вот теперь его голос стал более напряжённым.

— На основании договора с американцами, по которому мы несём ответственность за попытку захватить Давао третьей стороной. Мы обязаны что-то вам сделать, либо получится, что мы с вами в сговоре. Поэтому, Тайра-сан, давайте не будем доводить до крайности. Просто уходите. Оставьте всё как есть.

— Подожди… — произнёс он. — Вы хотите захватить город вместо нас?

— Мы не обещали американцам, что не будем этого делать, — ответил я. — Мы не хотели связываться с их войсками в городе, но теперь… Почему бы и нет? Этих самых войск там почти и не осталось. Боги, да мы банально дадим им уйти, защищать-то им уже нечего.

— И ты думаешь, что это не зачтётся вам как сотрудничество с третьей стороной? — процедил он.

— Учитывая, какие вы там потери понесли? — ответил я вопросом на вопрос. — Так ещё и не получили ничего? Да, думаю, всем будет очевидно, что вы не с нами. А если вы решите сражаться, то… Так даже лучше будет. Сдаётся мне, что ваш отец не станет… педалировать данную тему. Никому не нужна полноценная война.

— Ты… Использовал нас, Аматэру-кун, — произнёс он, вроде и спокойно, но было что-то такое, взрывоопасное, в его голосе.

Тем не менее, зря он это сказал. Не очень умно, с его стороны.

— Только не злитесь, Тайра-сан, — произнёс я успокаивающе. — Давайте на минуту забудем о радужном мире, где все всегда поступают красиво. Да, мы вас используем, но и вы такое с нами провернули. Такова реальная жизнь. Мы решили воспользоваться ситуацией, обойти ваш альянс на повороте, но это не повод для ненависти, — процитировал я его же слова. — Главное ведь то, что Тайра с Нагасунэхико ничего не потеряли.

— Ты… — явно вспомнил он свои слова. — Ты. Абсолютно. Прав. Это не стоит ненависти. Всего…

— У вас сутки, Тайра-сан, — не дал я ему договорить.

А то отключит связь и не услышит моих условий. Не перезванивать же ради этого?

Ответил он не сразу. У меня сложилось впечатление, что он сейчас пытается успокоиться.

— До связи, Аматэру-кун, — произнёс он наконец, после чего сразу отключился.

А ведь сначала всего хорошего пожелать хотел. Ох уж эти вспыльчивые люди. Как я вас понимаю.

— Умеешь же ты людей выбешивать, — заметил Мацумаэ.

— Было на ком потренироваться, — ответил я, весело усмехнувшись.

Эх, прям настроение повысилось.

* * *

Ударив кулаками по столу кают-компании эсминца, наследник Рода Тайра прорычал:

— Будь проклят этот мелкий тварёныш… Как же я его ненавижу!

Статный мужчина с чёрными как смоль волосами, собранными в конский хвост, испанской бородкой и усиками, представлял собой эталон японской мужской красоты. Истинный мачо. Но сейчас он больше походил на разъярённого медведя, брызжущего слюной.

— Прошу, Бунмей, успокойся, — чуть поднял руку наследник Рода Нагасунэхико. — Не обращай ты внимания на этого сопляка. Главное то, что всё идёт по плану. По нашему плану.

Нориаки сидел за тем же столом и слышал разговор с Аматэру от начала и до конца.

— Да понимаю я! — огрызнулся Тайра и, начав успокаиваться, плюхнулся обратно на стул. —

На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Унесенный ветром - Николай Александрович Метельский бесплатно.
Похожие на Унесенный ветром - Николай Александрович Метельский книги

Оставить комментарий