Рейтинговые книги
Читем онлайн Киммерийская крепость - Вадим Давыдов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

41

Материалами для работы над этой главой послужили книги выдающегося мастера боевых искусств, автора известной системы УНИБОС, Александра Медведева. Читателям, желающим более подробно ознакомиться с жизнью и деятельностью этого уникального человека, с восхищеним и благодарностью привожу прямую ссылку на Интернет-ресурс Александра и Ирины Медведевых:

42

На войне, как на войне (франц.)

43

Шиур – урок Св. Писания (иврит)

44

Минха – полуденная молитва (иврит)

45

Маарив – вечерняя молитва (иврит)

46

Гемара – иначе Талмуд, свод иудейских религиозных наставлений (арам.)

47

Гартл – длинный матерчатый пояс с кистями, многократно оборачиваемый молящимися вокруг бёдер «для отделения верхней половины тела от нижней», что должно способствовать концентрации на молитве (идиш)

48

Капот, здесь – длинный сюртук с застёжкой справа налево, традиционная одежда религиозных евреев, гл.о. хасидов (идиш)

49

Староста синагоги (иврит)

50

Шломо, начинаем молитву (идиш)

51

Хазан – кантор, ведущий общественную молитву (иврит)

52

Арон-койдеш – ковчег, в котором хранятся свитки Торы (Пятикнижия Моисея) (идиш)

53

Талес, талит – плащ-покрывало, обычно из тонкой шерсти, используемое во время молитвы.

54

Вступительная фраза, приглашающая к началу молитвы: «Да пребудет всевышний Царём над нами, в день, когда обратимся к нему, и вечно!», «Благословен Господь, Всевышний!» (иврит)

55

Кадиш – короткая молитва-благословение, прославляющая Бога. Используется в качестве «разделяющей» молитвы во время службы (арам.)

56

Шолом алейхэм – традиционное приветствие, «Мир вам» (идиш, иврит)

57

Алэйхэм шолэм – «И вам мир» (идиш, иврит) – ответ на приветствие

58

Эрг-ре-гор – переводится с греческого как «энергия, репродуцирующая огонь». В соответствии с представлениями древних греков, можно утверждать, что речь шла о «живом» огне, т. е. о жизненной силе человека. В современных источниках первое «р» в этом слове «упростили» на английский манер, естественно, исказив при этом смысл слова. Эргрегор представляет собой энергию взаимосвязи живых и неживых существ, точнее, энергию резонанса между ними. Некоторые мистики утверждают, будто Эргрегор, по сути, является живым существом. Ученые говорят о «сетевом Разуме». Правда, скорее всего, в том, что обе эти модели верны (и, как всякие модели, лишь частично). В эргрегоре присутствует эффект «обратной связи». Т.е. энергия резонанса заставляет меняться энергию конкретного человека, принадлежащего данному эргрегору. Возникает иллюзия «управления» этим человеком. А если учесть, что энергия резонанса разумных существ безусловно должна проявлять признаки разумной деятельности, то в определенном смысле речь идёт о некоем «синэнергетическом Разуме». Сила любого эргрегора, его мощность, зависит, весьма вероятно, от количества носителей идей, принадлежащих к этому мировоззрению. Обычно, достаточно где-то около миллиона последователей Идеи, чтобы на ее базе образовался долговременный эргрегор. Мощность энергетического объединения зависит, естественно, и от мощности входящих в него компонент. Кстати, верно и обратное, – если Эргрегор мощный, то среди живущих обязательно оказывается человек с ярко выраженными чертами основополагающей Идеи. Например, когда Христианство было в расцвете сил, некоторые его адепты, особенно в монастырях, демонстрировали качества Христа: исцеляли страждущих, парили в воздухе во время проповеди и т.д.

59

Йорцейт – день поминовения, годовщина смерти (идиш)

60

Вечером – в соответствии с правилами еврейского лунно-солнечного календаря следующий день начинается после захода солнца («И был вечер, и было утро…»).

61

Цдака – пожертвование (иврит)

62

«Зихроно ливрохо» – Да будет благословенна память праведника

63

Шул – синагога, дословно – школа, место учения (идиш)

64

Гнива – воровство, преступление (идиш)

65

Кашрут, кошер – система диетарных ограничений в традиционном иудаизме, которым верующие обязаны следовать, – запрет употребления крови в любом виде, смешивания мясного и молочного, и т.д.

66

Цадик – праведник, наставник верующих (идиш)

67

Криас-Тойре – публичное чтение свитка Торы в синагоге трижды в неделю, в соответствии с каноническими установлениями (идиш)

68

Изкор – пбщая поминальная молитва, читается в синагоге публично несколько раз в год (арам.)

69

Шабат – Суббота. В субботу нельзя выполнять многие виды работ, в т.ч. писать (идиш)

70

Апикойрес (эпикуреец) – так называли в период греческого владычества образованных эллинизированных евреев, сознательно отказывающихся следовать канонам иудаизма, в более широком смысле – человек, сознательно и с умыслом нарушающий религиозные правила (идиш)

71

Ешива – иудейское религиозное училище (иврит)

72

Эрец Исроэл – Страна Израильская (идиш)

73

Идише мэйдэлах – еврейские девушки (идиш)

74

Дрек – дерьмо (идиш)

75

Кадош Боруху – Святой, Благословен Он (иврит)

76

Лемберг – название Львова в период его принадлежности к Австро-Венгерской Империи

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Киммерийская крепость - Вадим Давыдов бесплатно.
Похожие на Киммерийская крепость - Вадим Давыдов книги

Оставить комментарий