Рейтинговые книги
Читем онлайн Half- Life 2 - Сергей Дмитриев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

— Знаешь, Брин, — проникновенно сказал Гордон, если бы не эта чертова капсула, я бы тебя удушил голыми руками. Решил, что можешь распоряжаться судьбой планеты…

— Доктор Фриман, не выводите меня из терпения, — с угрозой сказал Консул, — Я лишь прекратил Семичасовую резню, уговорил людей добровольно сдаться, ради спасения их самих. И, слава богу, большинство согласилось! И не думайте, что вы тут — самые умные, нет! Да вы вообще ничего не понимаете в этом сложном раскладе сил. Вы, доктор, вообще были лишь пешкой, мелкой и легко управляемой. Еще до инцидента в Черной Мезе за вас, и за тебя, Илай, все было давно решено!

Повисло давящее молчание. Гордон прокручивал в голове услышанное. Брин в запале холил по кабинету взад-вперед, тяжело дыша.

— Что? — наконец поднял голову Гордон, — Что ты имеешь ввиду?

— Да то, что судьба Земли была решена еще до резонансного каскада, и вы, Фриман, отлично сыграли в этом свою роль, поздравляю!

— Гордон, о чем он говорит? — беспокойно оглянулась Аликс.

— Альянс уже давно обнаружил нашу планету, — усмехнулся Брин, — Сразу, как только в Зене высадилась наша первая экспедиция. Раса Х помогла разобраться, что к чему, кто были эти исследователи и откуда. Альянс сразу же вышел на меня. И нельзя сказать, что я был этому рад. Но когда мы поговорили, все изменилось.

"Так он… так он все знал! — Гордон напряженно смотрел на бывшего Администратора, — Он еще тогда знал о существовании Альянса, и ничего не…".

— А ведь я догадывался, — тихо сказал Илай.

— Да о чем ты мог догадываться? — презрительно прищурился Брин, — Вы все играли в большую игру тех, кто мудрее всех людей вместе взятых. Да, доктор Фриман, позвольте мне разрушить вашу сказочную репутацию героя! Альянс просчитал планы Нихиланта о бегстве на Землю, так что не думайте, что это вы освободили вортигонтов. Нихилант, как и вы, был всего лишь пешкой. Его вам просто подставили, позволили убить. Его слили, потому что так было выгодно всем.

Гордон почувствовал, как к его горлу подступил комок. Он задыхался.

— Ты… ты… ты все это устроил! Ты подвел эксперимент к катастрофе!

— А вы догадливы, — усмехнулся Брин, — Наши Покровители знали, что только через смерть Нихиланта можно вызвать Портальный Шторм, открывающий Альянсу дорогу на Землю. А чтобы Нихилант умер, надо было ему позволить бежать на землю, и даже — помочь. Я уже знал, сколько блага нам сулит приход Альянса, и предложил свою скромную помощь.

— Зачем ты все это рассказываешь? — Фриман почувствовал боль от собственного бессилия.

— Да чтобы вы, наконец, поняли, что не вам решать, что есть хорошо, а что — плохо для людей, — с удовольствием пояснил Брин, — Чтобы вы поняли, что вы всегда были пешками. Вы даже помогли мне, сами того не понимая. Дело оставалось за малым — подчистить память компьютеров, чтобы уничтожить все следы контакта с Альянсом…

Фриман вздрогнул от резкого воспоминания. "Подождите, мистер Фриман… У меня было для вас сообщение, но буквально десять минут назад во всем секторе С накрылась система вместе с сетью и я до сих пор не могу восстановить свои файлы…". Гордон ощутил, как по его виску стекает капля пота. Так вот что означал то крах системы безопасности…

— О, я вижу, вы понимаете меня, — Брин подошел к Гордону, и взглядом указал на Илая, — И над друг Илай тоже оказал мне помощь, посодействовав в подмене образца кристалла, на котором ставился эксперимент…

— Отец? — Аликс посмотрела на Илая.

— Дочка, я тогда ничего не знал…

— О, Аликс, не вини отца, он действительно ничего не знал, — заверил Брин, — Но тем не менее, сыграл в нашу с Альянсом игру. А мне осталось лишь отдать приказ чуток изменить уровень напряжения в спектрометре… и бум!

Брин довольно рассмеялся.

— Какая же ты все-таки сволочь, — с чувством сказал Илай, — Ты же этим убил этим сотни, потом и тысячи людей… Ты, ты впустил Альянс на Землю!

— Я дал Земле лучшее будущее, — резко возразил Уоллес, — И не надо все валить на меня. Наш дорогой доктор Фриман тоже невольно помог, убив Нихиланта.

— Вот гад, — процедил сквозь зубы Гордон, — Да тебя даже распять за такое мало…

— Я вижу, наша беседа начала принимать некорректный тон, — поморщился Брин и потянулся к консоли, — Ну что ж, не смею больше вас задерживать. На той стороне портала у вас будут куда более серьезные проблемы, чтобы тратить на них свой пыл…

Гордон почувствовал, как капсула с ним поднимается под потолок, к Илаю и Аликс.

— Папа! — Аликс рванулась в своих оковах.

— Аликс, милая, не пытайся, это бесполезно…

— Прости меня, Илай, — тихо сказал Гордон.

Но вдруг их капсулы остановились, и какой-то резкий звук заставил их оглянуться вниз.

Моссман стояла у дымящейся консоли с чем-то искрящимся в руке.

— Джудит! — Брин подскочил к ней, — Ты что это делаешь?!

Моссман резко подставила устройство в руке под лицо Консула. Тот замер, увидев перед глазами бегающие по концу прибора искры. Осторожно поднял ладони вверх, чуть отступая назад.

— Мы делаем то, что я не могла сделать в одиночку! — резко сказала Моссман, протягивая руку к консоли и пробегая пальцами по клавишам, — Мы останавливаем тебя!

Капсулы с Гордоном, Илаем и Аликс медленно спустились обратно вниз. Фриман ошеломленно наблюдал за Джудит. "Что она делает?! Она сказала «мы»? Но как она может? Она… на же предала нас?".

Брин быстро рванулся к небольшому спикеру на его столе и, нажав кнопку, крикнул в микрофон:

— Охрана! Быстро, сюда!

Но ударившая в спикер молния навсегда отбила у него охоту спешить. Брин тряхнул обожженной ладонью и испуганно посмотрел на стоящую перед ним Моссман с шокером в руке…

…СЕ121007 колотил кулаком в железные двери. Но тщетно, если они заперты оттуда, их уже не открыть без лазерного резака.

— Они что, вырвались? — резко осведомился прибежавший вслед за Элитным СЕ0087.

— Не знаю, похоже на то, — быстро сказал СЕ121007, - Он вызвал нас, но дверь заперта.

— Объявить общую тревогу? — СЕ0087 перехватил ствол автомата.

Он не был младше по званию. Но в таких ситуациях больше уважал опыт своего товарища.

— Да, — СЕ121007 быстро прокручивал в голове варианты, — Значит так, быстро беги, поднимай тревогу. Пошли сюда шесть… нет, десять солдат. Да и сам отправляйся с ними, если что, проинструктируешь.

— Понял.

— Я побегу вниз, за оружием, и тоже стяну как можно больше солдат и Элитных.

— Ты потом тоже сюда?

— Нет, — офицер на миг задумался, — Я буду внизу, надо обеспечить охрану подступов к реактору темной материи.

СЕ0087 не спорил с таким решением. В случае опасности им предписывалось защищать наиболее важные объекты. А реактор был самой важной точкой во всей Цитадели…

…- Они знают, что ты предала их! Они отвернутся от тебя! Доктор Моссман… Джудит, пожалуйста!

— Прости, Уоллес, — Моссман покачала головой, — Твое время кончилось.

Брин, закусив губу, сделал последнюю отчаянную попытку потянуться к консоли на столе…

— Даже не думай!

И Консул, подняв ладони, отступил назад.

— Джудит, ты… — Гордон замолк на полуслове, не зная, что говорить.

— Ничего, Гордон, уже все закончилось, — улыбнулась Моссман и нажала кнопку на консоли.

Капсула Илая начала медленно открываться. За ней — капсула Аликс… Но вдруг Фриман увидел на лице Аликс пронзительный страх.

— Осторожно, он сейчас…

Но ее крик был уже запоздалым. Фрман обернулся и увидел, как Брин поднимает на него гравипушку, которая все это время так и лежала на столе.

— Глупцы!

И Брин нажал на спуск. Резкая боль в висках, вспышка и грохот ослепили Гордона на несколько секунд. В голове словно взорвали маленькую бомбу, тело болело. Гордон, сразу, еще не открыв глаз, уже попытался встать. Это удалось с трудом — на тело навалились остатки капсулы. Первое, что он увидел Вов сем этом хаосе — это Брина, скрывшегося за дверями вместе с гравипушкой. Фриман сквозь дым рванулся к нему, — но поздно, двери уже были наглухо закрыты. Ученый торопливо обернулся — Аликс помогала подняться с потрескавшегося пола Илаю. Рядом выбиралась из-под обломков капсул Моссман. Манипуляторы, которые раньше держали капсулы сверху, теперь свисали с потолка покореженными железяками.

На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Half- Life 2 - Сергей Дмитриев бесплатно.
Похожие на Half- Life 2 - Сергей Дмитриев книги

Оставить комментарий