Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Отлично, то, что надо! – Безо всякого почтения Рил взяла подвеску, чтобы рассмотреть на свету. – Сколько вы за него хотите?
– Он чистейшей воды, госпожа Риола! Вы только посмотрите, какая огранка! Сразу видно, что вещь с Островов!
– Сколько, господин Вамонг?
– Только для вас, госпожа Риола! – Он слегка замялся. – Пятьсот ялвов. – И напоролся на тяжелый взгляд Венка, который, конечно, в драгоценностях с Островов не разбирался, но прекрасно понял, что цену можно смело снизить вдвое, и Вамонг при этом внакладе не останется.
– Хорошо! – Беспечно отозвалась Рил. – Я беру его для подруги, не хотелось бы подарить какую-нибудь дешевку! – И начала расстегивать крошечный замочек, чтобы примерить кулон на Саору. Та смотрела на нее со священным ужасом.
– О, так это подарок! – Засуетился торговец, поглядывая на болотника. – В таком случае, сама богиня велела уступить вам! Четыреста! – Венк довольным не выглядел, и Вамонг судорожно сглотнул.
– Вы очень добры, господин Вамонг! – Улыбнулась Рил, застегивая цепочку на шее Саоры. – У вас есть зеркало?
– Да, да, разумеется! – Он отодвинул темную штору на стене, открывая большое, в человеческий рост, зеркало. (У вандейцев было поверье, что не закрытые зеркала приносят несчастье.) – Прошу!
Рил на секунду замерла, задумавшись над тем, какая гадость может вылезти из обычного зеркала, но потом отбросила все мысли и потянула Саору за рукав.
– Ну, же, посмотри!
Саора встала и подошла к зеркалу. Камень настолько подходил к ее глазам, что всем стало ясно, что он должен находиться между ее ключиц, и нигде больше.
– Для такой красавицы, как госпожа Саора, сама богиня велела снизить цену! – Жалобно сказал Вамонг. – Триста пятьдесят! – Венк едва заметно хмыкнул и отвернулся. Торговец выдохнул и почти упал в кресло.
– Разве это не прекрасно? – Тихо спросила благополучно пропустившая слова торговца мимо ушей Рил.
– Это невероятно! – С восхищением отозвалась тоже их пропустившая Саора.
Рил улыбнулась и коснулась пальцами камня.
– Капля прозрачная чистой воды
Пусть ярче сияет на шее твоей!
Защита от зла и от всякой беды –
Нет на земле талисмана верней!
Капля воды, как ребенка слеза,
Солью своей впитается в кровь
Минует тебя и зло, и беда,
Дарует богиня отраду – любовь!
Саора обернулась.
– Чьи это стихи, Риола?
– Кажется, Гринборга Великолепного.
– Странно, никогда не слышала, чтобы он хоть строчку написал о богине!
– Да? Ну, значит, я что-то перепутала. Саора, у меня есть к тебе просьба.
– Какая?
– Ты не могла бы называть меня Рил?
Оставшиеся полчаса прогулки Саора пыталась убедить Рил, что это слишком дорогой подарок, и она не может его принять. Рил смеялась и говорила, что, раз подарила, то подарила, а если Саора попробует его вернуть, то она попросит Венка, и он будет носить за ней этот камень следом, куда бы она ни пошла. И Саора, и Венк уставились на нее с одинаковым ужасом, после чего бывшая графская дочь начала настаивать на том, чтобы выплатить за него хотя бы часть денег, потому что полностью он был ей не по карману. Ее любовник, считающийся очень щедрым, выплачивал содержание в семьдесят золотых ялвов ежемесячно, большая часть которых уходила на содержание дома, прислуги и самой Саоры. У нее, конечно, были сбережения, но собрать такую сумму, не залезая в долги, она не смогла бы. От этого предложения Рил вообще отмахнулась, и Саора решила поговорить об этом с ее изгоем. И если раньше она не горела желанием его видеть, то теперь уже с нетерпением ждала встречи с ним.
За разговорами и переживаниями она не заметила ни более благосклонных взглядов, бросаемых на нее жителями Вангена, ни их немного улучшившегося отношения. Чего, разумеется, не пропустила Рил, весьма удовлетворенная результатом своих недавних трудов, каким бы незначительным он пока ни был. Постепенно заклятие перейдет с камня на Саору целиком, и тогда развернется в полной мере. Но ни одна жреческая сволочь не сможет его унюхать, это Рил готова была гарантировать кому угодно. Ее фирма веников не вяжет. Уже не вяжет. Почти.
Дом Рил произвел на Саору неизгладимое впечатление. Он показался ей нереальным, похожим на ожившую сказку. Рил ушла отдать распоряжения насчет обеда, а Саора осталась в гостиной и не могла избавиться от ощущения, что ей все это снится.
Эта немыслимая мебель, шелковые драпировки, многочисленные вазы с цветами, аромат которых заполнял собой все пространство, и даже огромный, невероятно пушистый белый кот, развалившийся на одном из кресел и тоже воспринимающийся как часть интерьера, казались ей пришедшими из другого мира. И не она, Саора, должна была сидеть в одном из этих кресел, а другие люди, ни мыслями, ни желаниями не похожие на нее. Сыто щурившийся кот, внимательно наблюдавший за гостьей щелками ярко-зеленых глаз, был с ней полностью согласен, хотя говорить об этом считал ниже своего достоинства.
Но вот в гостиную вернулась Рил, и щупальца чужого мира, незаметно опутавшие Саору, поспешно отпустили ее и спрятались в дальних углах и за драпировками. Кот, отворачиваясь, муркнул и уставился на вошедшую хозяйку широко открытыми влюбленными глазами.
– Пушок! – Улыбнулась Рил. – Иди ко мне, мой красавец! – Красавец неторопливо спрыгнул с кресла и вальяжно проследовал к ней. При этом стало заметно, что размером он с небольшую собаку. Рил наклонилась погладить. – Нет, брать на руки я тебя не буду! Платье тонкое, можем испортить. – Серьезно объяснила она внимательно слушающему котяре. – Ты лучше иди к дяде повару, он тебя покормит! – Пушок коротко мурмявкнул и направился к дверям. Около них остановился, обернулся и снова мявкнул. – Ну, иду, иду! – Со вздохом сказала Рил. – И когда ты уже научишься двери открывать?
– Он, что, все понимает? – Тихо спросила Саора, когда Пушок скрылся за дверью.
– Само собой! – Засмеялась Рил, усаживаясь в соседнее кресло, прежде занятое котом. – Разве он похож на идиота?
Саора была вынуждена согласиться, что, действительно, не похож. Они несколько минут поболтали о пустяках, и вдруг Рил неожиданно замерла.
– Сейчас Таш придет! – Сказала она, вставая, и лицо ее засветилось при этом такой радостью, что Саоре невольно стало завидно.
Послышались легкие стремительные шаги, и через секунду в гостиную вошел ее немолодой любовник-изгой. Рил птицей полетела к нему навстречу, он приобнял ее, поцеловал в щеку. Согласно этикету, Саора встала для приветствия, пообещав самой себе, что будет закрывать глаза на все неприличные проявления их чувств и сейчас, и в дальнейшем, какими бы откровенными они ни были.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Павший ангел - Александра Смирнова - Фэнтези
- Блаженный Августин - Константин Томилов - Русская классическая проза / Социально-психологическая / Фэнтези
- Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание (СИ) - Филеберт Леси - Фэнтези
- Не драконьтесь, Ваше Высочество! или Игра на выживание - Леси Филеберт - Детективная фантастика / Фэнтези
- Все волки Канорры - Виктория Угрюмова - Фэнтези
- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- Дракон проклятой королевы - Екатерина Вострова - Фэнтези
- Киран 3 Укротитель для пантеры - Елена Звездная - Фэнтези
- Наследник Двух Миров - Сергей Карелин - Фэнтези