Рейтинговые книги
Читем онлайн Искусство войны - Владимир Иванов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 140 141 142 143 144 145 146 147 148 ... 751
даже понять, что произошло — ослепительная вспышка затопила все вокруг…

♦ ♦ ♦

— Динкс, за мной!

Девушка шагнула вперед, и тут время остановилось. Чувство опасности ударило по нервам. Она хотела рвануть вперед, но воздух стал плотнее камня, и ей оставалось только наблюдать, как ракета, выпущенная с гребня ближайшего холма, впивается прямо в проем десантного люка машины. За мощной вспышкой света последовала ударная волна от взорвавшегося реактора боевой машины. Корпус машины буквально разорвало изнутри, и теперь перекрученная мешанина металла и рваных кусков брони образовывали диковинный цветок в обрамлении языков пламени.

Обри и клонов отбросило на землю. Оглушенная, она едва сумела подняться на ноги.

— Мэм, вы в порядке? — один из бойцов положил свою руку ей на плечо, легонько встряхнув Обри.

— Хр… д… д-да, — девушка едва смогла выдавить из себя хоть слово — слезы текли по щекам, а горло прихватило спазмом.

Обри Уин отчетливо поняла, что ее учителя больше нет в живых.

Со всех сторон в клонов полетели бластерные болты.

— Внимание! Новая атака! Нас окружают!

Позади раздались мощные взрывы.

— Хатт, наша техника под обстрелом! Два АТ-АТ уничтожено!

— Коммандер Уин, какие будут приказания?

Обри отрешенно посмотрела на клона.

— Отступаем! Отряду в городе уже не помочь — мы не сможем прорваться к ним…

♦ ♦ ♦

Асока молча лежала на койке в своей «комнате». Прошло несколько дней с тех пор, как клоны завершили обустройство ходов и туннелей под горой. Сейчас большая часть базы переместилась внутрь горы. В самом ее центре, на втором уровне, располагался штаб, куда переместилось все оборудование. С одной стороны находились жилые комнаты, выполненные так же, как и в бронеавтомобиле. Одну из них занимали учитель и Крис, а другую Асока делила с Сумераги. Тогрута валялась на койке уже давно, а девушка пришла буквально пару минут назад.

— Не спишь? — спросила Ли Норьега.

— Нет.

— Все еще дуешься на своего учителя? — спросила та, скидывая китель.

— Так заметно? — удивилась Асока.

— Вообще-то да, — девушка разделась и скользнула под одеяло и потянулась, издав радостный стон. Асока ее прекрасно понимала — последнее время им приходилось спать когда придется и в основном — одетыми. Никогда не знаешь, когда придется вступить в бой. Теперь же можно было позволить себе капельку роскоши.

— Да ну… и так была скукотища, а тут вообще… — Асока легла на спину, смотря в потолок. — Ничего интересного. Сидим тут… ни тебе заданий, ни развлечений. Мог бы попросить магистра Кеноби не отсылать его в эту дыру. Да и тут… Сижу на базе, ни тебе разведки, ни патрулей… никаких развлечений.

— Зря ты так, — со стороны койки девушки послышался вздох. — Он за тебя беспокоится, вот и не отпускает далеко от себя.

— Думаешь?

— Точно. Он и о нас беспокоится — на нем лежит большая ответственность. Но о тебе он печется все же больше. Если бы я не знала, что вы джедаи, подумала бы, что он твой отец, а ты его дочь. Мой папа так же о сестренке заботился. А видела бы ты, как генерал нес тебя на руках, когда ты была ранена… А его лицо в тот момент я запомню, наверное, на всю жизнь.

Асока растерялась. Семья?.. Орден был ее семьей. Да, она была рада встречам с Пло Куном, но… отец?.. Сумераги меж тем неожиданно хохотнула. Ее смех резанул слух тогруты — маловато было в нем радости.

— Знаешь, — сонно пробормотала девушка. — Если бы тут была… Грейс… а тебе чуток побольше лет… то она непременно выдала бы… пару непристойных шуток.

Асока сначала не поняла, что имела в виду Сумераги, но через некоторое время до нее наконец дошло.

— Что-о-о?! Да ты… да я…

Тогрута одновременно смутилась и возмутилась. К щекам прилила кровь. Приподнявшись на кровати, она хотела разразиться гневной тирадой, однако слова так и не были сказаны. Сумераги уже отрубилась, лежа на животе. Одна из рук выскользнула из-под одеяла и свесилась почти до пола. Острый слух Асоки уловил мерное сопение девушки.

— Вот еще, глупости какие, — тогрута отвернулась назад и свернулась калачиком. Еще раз фыркнув, она скользнула в состояние медитации, очищая сознание от лишних мыслей. Вскоре она уснула…

Через несколько часов их разбудил рев сирены.

♦ ♦ ♦

Над Шоалом поднимались густые столбы дыма, и даже дождь не мог развеять мглу, которая растеклась над городом.

Главная улица джабиимской столицы была мало похожа на ту улицу, что была здесь месяц назад. Фасады многих зданий обвалились, груды камня и обломков валялись на мостовой, остовы сгоревших деревьев мрачными обелисками возвышались над сотнями и тысячами тел, лежащих на земле. Не все из них были клонами или националистами. Остовы боевой техники еще дымились, однако пожары уже утихли.

Среди мертвых клонов полз тви’лек, безостановочно тряся головой. По губам сочилась кровь, которую тут же смывали капли дождя.

— Боли нет… — прошептал Норкуна, безуспешно ища рукоять меча. Однако вместо сейбера ему попадались лишь тела клонов или их отдельные части: руки, ноги, головы…

Дикая боль терзала израненное тело джедая, но еще большая боль поселилась в голове. Тысячи смертей смяли барьеры, выводя сознание из строя, дезориентируя джедая, заставляя цепляться за то единственное, что не давало сойти с ума.

— Боли нет… — шептали пересохшие губы.

— Боли нет? — раздался насмешливый голос. — Очередная джедайская ложь.

♦ ♦ ♦

Альто со злостью смотрел на джедая. Вокруг них собрались несколько десятков ополченцев, а за спиной Стратуса стояли «Нимбусы» из его личной охраны.

— Джедай лежит на груде мертвых тел и заявляет, что боли нет.

Стратус ударил тви’лека кулаком по голове. Тот со стоном упал навзничь.

— Два дня назад я видел женщину… Она ползала в грязи. Живот ей вспорол выстрел из бластера, а ноги раздавила одна из джедайских боевых машин… А еще раньше… я держал на руках свою кузину… она умирала, и плоть слезала с ее костей, — Стратус схватил Норкуну за лекку, поднимая его голову над землей. — Разве это не боль?!

Меч Стратуса покинул ножны. Джабиимцы скандировали: «Убей, убей, убей!».

— Когда она умирала на моих руках — по-твоему, я не чувствовал боль?

Лезвие клинка с гулом рассекло воздух, и голова джедая отделилась от тела. Одобряющий рев ополченцев заглушил предсмертный хрип тви’лека.

— Джедаи принесли на нашу планету одни только страдания! Но клянусь, что скоро каждый джедай на Джабииме познает нашу боль!

♦ ♦ ♦

Передовой лагерь войск Республики был наполнен суетой и шумом. Очередная атака завершилась неудачей.

1 ... 140 141 142 143 144 145 146 147 148 ... 751
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Искусство войны - Владимир Иванов бесплатно.
Похожие на Искусство войны - Владимир Иванов книги

Оставить комментарий