Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, я знаю такое место, господин, — кивнул Леопольд и заведя машину выехал из парковки.
Хотя пункт назначения был близко, дорога казалась бесконечной. Машина двигалась медленно — летом люди торопились на дачи, и дороги оказались перекрытыми.
Наконец, спустя несколько минут, мы прибыли.
— Подожди здесь, — сказал я Леопольду, вылезая из машины.
Но прежде чем я успел что-то сказать, ко мне подошёл человек в капюшоне.
Хриплым голосом он спросил:
— Ищешь что-то особенное, бро? — он подозрительно оглядывался вокруг. — У меня есть всё.
Я кивнул и похлопал себя по карману.
— Следуй за мной, — сказал он и направился в ближайший узкий переулок. Я пошёл за ним и я знал, что это может быть опасно.
Глава 23 Инфернальная тварь
Вскоре парень в капюшоне привел меня в закоулок. Когда он начал вытаскивать товар, я достал пистолет с глушителем и выстрелил ему в голову. Никто этого не заметил.
Обратил внимание на татуировку "лилии" на его запястье. Он явно был из банды.
Подойдя, я забрал все, что было у него в карманах, и вышел из переулка. Оглянувшись, я увидел Леопольда, который стоял неподалеку, нервно потея.
Мы рисковали находясь на территории банды. Но мне было плевать. Взглянув на шприц в руке, я ощутил странное чувство удовлетворения.
[ЯД. Мгновенно убивает жертву.]
Этот парень был наемным убийцей, посланным убить меня. Цыганка с карликом, скорее всего, установила жучки на машину. Она принадлежала к семье фон Гольденштерн. Я узнал это используя свое умение сканирования. На самом деле, это был переодетый старик, а не цыганка.
Когда они узнали, что я еду сюда, они договорились с дилером, чтобы тот убил меня. Этот парень оказался азартным. Но я спрятал пистолет, и застрелил его, когда он отвлекся.
Я не ожидал, что они последуют за мной. Это, вероятно, была месть за арест Тихона. Они не могли знать, что именно я украл девочек из подвала.
— Черт, — выругался я, осознавая, что теперь за мной охотится еще один киллер. Я внес его в свой список. Конфликт был неизбежен. Хотя я пока слишком слаб, чтобы встретиться с ними лицом к лицу.
Быстро отправил сообщение Алине и Матильде, советуя им быть осторожными. А затем продолжил блуждать по улочкам, пытаясь разобраться в своих мыслях.
И я не врал, когда говорил, что иду за ингридиентами. И, наконец, я добрался до места назначения. Магазин передо мной был небольшой аптекой.
Медленно открыв дверь, я вошел и был встречен аптекарем.
— Добро пожаловать, господин, — сказал он.
- Сын папиного графа. Том 1 - Тимофей Тайецкий - Городская фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Бог теней в Омской Академии (СИ) - Тимофей Тайецкий - Попаданцы / Фэнтези
- Опальный герцог - Тимофей Тайецкий - Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Орден Архитекторов - Юрий Винокуров - Попаданцы
- Охота (СИ) - Грехов Тимофей - Попаданцы
- Растущая луна - Снежана Каримова - Городская фантастика / Прочая детская литература / Попаданцы / Фэнтези
- Зловонючая долина (СИ) - Сухов Лео - Попаданцы
- Загонная охота - Лео Сухов - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Мой личный дракон (СИ) - Вергина Рина - Попаданцы
- Молчун-Неучтённый фактор. Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Усманов Хайдарали - Попаданцы