Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Других?
— Да. Я Джерома просил еще двух приобрести не очень дорогих, чтобы была замена. Если я ничего не путаю, то когда мы заезжали, я слышал их ржанье в конюшне.
— Конечно, милорд.
Филипп поспешно вышел, а Володя отправился наверх вместе с Раймондом и, пока тот собирался, выспрашивал его о тех боях, в которых тому приходилось принимать участие. Тиру присутствие князя явно сильно мешало, но и придумать причину, чтобы избавиться от него, не смог.
Тут мимо них спустилась графиня с Генриеттой за руку. Графиня несла небольшой тюк с вещами дочери.
— Не ждите нас! — крикнул Володя Джерому, появившемуся внизу. — Джером, бери Генриетту и уезжайте, потом вернешься и отвезешь её вещи.
— Милорд. А может сразу…
— Некогда ждать! Быстро, я сказал!
Джером, ворча себе под нос нечто явно нелицеприятное в адрес господ с их непонятными требованиями, поклонился графине и вежливо предложил руку девочке.
Когда те ушли, Володя как-то разом вдруг потерял интерес к ответам Раймонда. Подхватил свои вещи и стал спускаться. С улицы он успел заметить удаляющуюся коляску, увозящую Генриетту, и Филиппа, который ждал сеньора у крыльца, держа коней под уздцы.
Володя подошел к одной и стал старательно увязывать тюк со своими вещами.
— Милорд позволит задать вопрос?
— Да? — Володя отвлекаться от дела не стал, лишь жестом выразил готовность слушать.
— Вы действительно хотите, чтобы Генриетта жила в доме купца?
— Если бы не хотел, не предлагал.
— Но это… удивительно, как графиня согласилась.
— Я тоже удивляюсь. Она оказалась умнее, чем я думал.
— Простите, милорд?
— Да нет, ничего.
— Скажите… но для чего это?
— Как для чего? Конечно, ради здоровья девочки.
— А-а-а… — Филипп немного помолчал, а потом на всякий случай уточнил: — Аливии?
Володя наконец-то закончил возиться с вещами и взобрался в седло, проверил подпругу и только после этого ответил:
— Нет. Генриетты.
— А…
— И вот еще, когда мы прибудем на место, напомни мне послать к дому купца солдат для охраны.
— Охраны… милорд?
— Конечно. Мы же не хотим, чтобы враги угрожали Аливии и её подруге?
— Мм… а зачем враги будут им угрожать?
— Мало ли… Просто напомни. Так, а вот и Раймонд. Все, Филипп, разговоры закончились, нам надо торопиться — работы много.
Едва прибыв в магистрат, где Володю встретили не очень ласково, он сразу выбрал понравившийся кабинет и велел разыскать Лирома. Тот прибыл через двадцать минут, когда Володя как раз заканчивал распаковывать вещи и раскладывать бумаги по ящикам стола.
— А, Лиром, здравствуйте. — Володя поднялся с пола, где просматривал документы, поскольку стол пока был забит теми, что остались от прежнего хозяина кабинета, и потянулся. — Послушайте, нехорошо ведь, если я вас по каждому пустяку дергать буду — у вас и так работы навалом. Вы не могли бы подыскать мне толкового помощника, который мог бы решать возникающие вопросы?
— Конечно, милорд. А что вам нужно?
— Мне нужны мешки.
— Мешки? — Лиром озадаченно глянул на князя, решая, в своем ли он уме. — А какие и сколько?
— Любые, лишь бы они были прочные. А количество… чем больше, тем лучше. Собирайте все, которые не нужны обязательно.
— Конечно… милорд… Я распоряжусь и сейчас пришлю вам помощника…
Володя усмехнулся, глядя, какую скорость развил председатель, когда покидал кабинет. Очевидно, решил, что от сумасшедшего надо держаться подальше. Ну и хорошо, значит, постарается прислать действительно толкового, чтобы его поменьше дергали.
— Милорд, а зачем вам мешки? — поинтересовался Раймонд, когда председатель вышел.
— Полезная вещь. В них столько всего интересного сложить можно. Знаешь, я когда маленький был, обожал рассказы про пиратские сокровища… хотя там вроде сундуки были. Впрочем, неважно. А мешки пригодятся. Будем укреплять слабые места города.
— Мешками?
— Именно. Кстати, не хотите заняться этим? Посмотрим, чего вы стоите.
— Заняться мешками?
Володя вздохнул.
— Мешки достать сможет и тот человек, которого нам даст председатель. И отыщет, и доставит. Но сами по себе мешки всего лишь куски материи, сшитые определенным образом. Пользу они начнут приносить, как только мы правильно поставим дело. Вот этим я и хочу поручить вам заняться.
— Я весь во внимании.
— Тогда так, подойдете к Конрону и скажете, что я попросил его выделить под вашу команду человек сорок ополченцев, солдаты вам не понадобятся, а вот ополченцы будут в самый раз. После этого переговорите с тем человеком, которого пришлет Лиром, и вместе с ним соберете все артели грузчиков из порта. Делить их не будем, пусть так артелями и приходят. Соберете ополченцев, грузчиков, мешки… да, надо найти еще подводы. Когда крестьяне ввезут в город свой скарб, забирайте их вместе с подводами, грузите на них мешки и к порту. Там на месте получите новые инструкции. Да, я вот еще что подумал… Стоит ли отвлекать людей от более важной работы, чтобы сделать другую, с которой справится кто угодно? Наверное, нет. В городе полно детей горожан, нищих, слуг… Взрослых-то отправят стены укреплять, а вот дети останутся без присмотра… Объявите, что если кто из них хочет помочь в обороне города, пусть тоже приходит в порт. Не отгоняйте никого, кто бы ни пришел: мальчик, девочка, возраст неважен, если сумели дойти сами, значит, справятся.
— Но… милорд, чем они могут помочь?
— Вот на месте все и объясню. Если беретесь, приступайте. Считайте это испытанием: справитесь или нет. Работа только на первый взгляд кажется простой.
— Когда это нужно? — Раймонд даже оскорбился.
— Так… сегодня буду вникать в дела и думать… завтра тоже день наверняка окажется забит. Послезавтра утром все должно быть готово. Кстати, а вот, наверное, и тот человек, которого прислал нам председатель.
В комнату несмело заглянул не очень молодой, но и не сказать чтобы старик, человек с короткой бородкой и тонкими усиками а ля Атос. Оглядев творившийся в комнате бедлам, он несмело вошел.
— Добрый день, уважаемые господа. Меня зовут Вайнер Розен, мне уважаемый председатель сказал, что я должен поступить под командование его светлости Вольдемара Старинова… — Человек почему-то покосился в сторону Филиппа.
— Ага, — довольный Володя прекратил запихивать ящик в стол и пока бросил его на пол. — Очень хорошо. Раймонд, уважаемый Вайнер полностью в вашем распоряжении. Вайнер, тиру Раймонду я только что объяснил, что мне требуется, он расскажет вам. Ваша задача найти нужного человека, который поможет ему выполнить это, и передать его под команду тиру. Когда закончите с этим, возвращайтесь, будем думать вместе.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Адская практика - Сергей Садов - Фэнтези
- Протокол 'Наследник' - Александра Лисина - Периодические издания / Фэнтези
- Шестая могила не за горами - Даринда Джонс - Фэнтези
- Белая - Ева Сад - Периодические издания / Ужасы и Мистика / Фэнтези
- Бремя феодала (СИ) - Кусков Сергей Анатольевич - Фэнтези
- Верхний мир - Феми Фадугба - Разная фантастика / Фэнтези
- Преобразователи (СИ) - Рэй Девур - Фэнтези
- Полный набор 10 - Наследие древних - Милослав Князев - Фэнтези
- Наследник Темного Клана 5 - Ренгач Евгений - Фэнтези