Рейтинговые книги
Читем онлайн О, Путник! - Александр Арбеков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 139 140 141 142 143 144 145 146 147 ... 425

— Почему же, милая…Чего-то она стоит, если её с трудом, но проглотили, переварили и при этом не подавились, — проворчал я. — А вообще, самая захудалая и сомнительная выдумка подчас имеет реальную перспективу превратиться в бесспорную и красивую истину, если она соответствует насущным потребностям времени. Ну, не вам же, сударыня, и не БАРОНУ становиться правителями Королевства в ответственный момент его истории? А ведь кто-то это сделать должен был!? Вот и появился РЕГЕНТ, человек, видимо, достаточно решительный и умный.

— Сир, Вы явно недооцениваете мою личность, — как бы обиделась ГРАФИНЯ и слегка надула губки. — Из меня получился бы великий Правитель: мудрый, справедливый и, главное, красивый.

— Ну, с последним утверждением ни я, ни кто-либо другой в этом мире поспорить вряд ли захочет, — ухмыльнулся я, но потом строго и даже слегка зловеще произнёс. — А что касается того, кто достоин, а кто не достоин быть Правителем, то мне кажется, что этот вопрос с повестки дня уже давно снят и не подлежит обсуждению! Я думаю, что на эту тему довольно скоро я, с так называемым РЕГЕНТОМ, серьёзно поговорю!

— О, ради Бога, извините, извините, Ваше Императорское Величество! — нарочито поспешно раскланялась передо мною девушка.

— То-то, то-то, — устало произнёс я. — Ладно, сегодня я разрешаю обсуждать сложившуюся ситуацию в любых аспектах, почти в любых… Обстановка того требует. Кстати, ГРАФИНЯ, что происходит в вашем Графстве и по соседству с ним?

— Сир, ситуация вкратце такова, — взгляд у девушки мгновенно стал жёстким и сосредоточенным. — После убийства моей семьи и вынужденного моего отбытия на Второй Остров вероломные соседи попытались как можно быстрее воспользоваться результатами своих незаконных действий и к приезду Королевского Комиссара представить их в благоприятном для себя свете. Они, к счастью, сделать это не успели. Не потому, что Комиссар приехал слишком быстро, нет, он явно к нам не торопился. Этому послужила другая причина. Агрессорам было оказано самое серьёзное и решительное сопротивление.

— Уж не хотите ли вы сказать, что победа в войне оказалась за вами? — удивился я. — Насколько я припоминаю ваш недавний рассказ, соседи превосходили вашего бедного батюшку по всем параметрам: и по территории, и по населения, и по численности войск!?

ГРАФИНЯ и оба Шевалье после моих слов переглянулись между собой и улыбнулись.

— Сир, Вы ещё не бывали в нашем благословенном крае и, извините, пока не ведаете, что он собою представляет, — гордо произнёс ШЕВАЛЬЕ.

— А где же я сейчас нахожусь? — усмехнулся я.

— Сир, узкая полоска пляжа между морем и сушей ни о чём не может вам поведать!

— Ну, хорошо! Не был я фактически ещё в вашем Графстве, не отрицаю, но, по рассказам БАРОНА и ГРАФИНИ, составил своё определённое представление о нём.

— И каково это представление, Государь? — иронично улыбнулась девушка.

— Ну, примерно такое, — напрягся я и с самым серьёзным выражением лица, округлив глаза и выпятив губы, произнёс. — Значит так…. Благословенный юг… Море, величественные горы, буйная растительность, солнце, голубое небо, чёрные, звёздные и ясные ночи. Первая Провинция… В центре края возвышается огромная Первая Гора, на которой или под которой сидит группа суровых мастеров во главе с Первым Мастером и куёт самые лучшие в мире мечи и доспехи. Затем, я вижу глубокое Тёмное Озеро в утреннем тумане, около которого сидим мы с БАРОНОМ, — великим и могучим Мастером Меча, истребителем пиратов, Грозой Южного Архипелага. Спасаясь от похмелья, пьём Можжевеловую и Ежевичную Настойки от винокурен Первой Горы. Так, так, так…Что же ещё? Ах, да, и, наконец… Я вижу прелестную ГРАФИНЮ, скачущая во весь опор на почти неукротимом, могучем и злобном Горном Жеребце. В одной руке у неё «Трактат о Душе», в другой — зловещего вида, сверкающий, длинный и узкий кинжал. А на её челе ясно написано: «Покровительница искусств!». Ну, вот, — в принципе, и всё. Такое моё представление о Первой Провинции.

Смеялись все. Искренне, неподдельно, от души… Так, как будто я рассказал самый последний, самый свежий и остроумный анекдот. Ну и хорошо, — пусть народ расслабится. Когда смех затих, я стал серьёзен и обратился к ГРАФИНЕ:

— Ну и чем же таким особенным, кроме всего описанного мною, отличается ваше Графство от других Провинций? Просветите меня, пожалуйста, Миледи.

— Сир, наше Графство действительно небольшое по сравнению с некоторыми другими территориями, но и не такое уж маленькое. А специфика его заключается в том, что на восемьдесят процентов оно состоит из гор. При этом мы имеем довольно протяжённую береговую морскую линию. Помнится, именно БАРОН как-то Вам рассказывал о знаменитой схватках с пиратами в районе Сонного Ущелья. Таких битв было немало. Именно мой отец постоянно прижучивал этих ублюдков, извините за выражение. Флот у нас небольшой, но это и неважно. На море мы с пиратами почти не воевали. Зачем сражаться на заведомо невыгодных для себя условиях? Действуем мы по-другому. Организовываем несколько грамотных засад с нашими знаменитыми лучниками, позволяем морским бродягам высадиться на берег, и затем расстреливаем их со скал, — быстро, метко и безжалостно. А лучники у нас, я Вам скажу, о-го-го какие ребята! Мастера в своём деле. Не хуже оружейников. Со ста шагов за семь секунд делают из тяжёлого рыцаря дуршлаг! Ребята наши все, как на подбор, — сильные, выносливые, бесстрашные, горцы, одним словом! А как они…

— ГРАФИНЯ, теперь я начал понимать, почему вы так увлеклись покорением Горных Жеребцов и тренировками с кинжалами, — перебил я воительницу и писательницу. — Чувствую, что мне никуда от этих Жеребцов не деться, придётся их покорять, чёрт возьми. Какие они вообще из себя? Наверное, — сущие дьяволы? Вы же знаете, я наездник, так себе. Это счастье, что БУЦЕФАЛ меня пока терпит и до сих пор ещё не убил. Ах, мой верный конь! Где же ты, бедняга, скитаешься, кровиночка ты моя неприкаянная!? — искренняя печаль сковала моё чело и я даже слегка прослезился.

ГРАФИНЯ и ШЕВАЛЬЕ некоторое время почтительно помолчали, а потом весело посмотрели на меня, затем друг на друга, отвернулись к стене, рассмеялись.

— Да что же это такое! Не вижу абсолютно ничего смешного! Что не так на этот раз? — раздражённо спросил я, подозревая какой-то особый подвох, и оказался прав.

— Сир, — произнесла девушка, отойдя от смеха. — Мы не хотели до поры до времени Вам это говорить, хотя Вы и неоднократно интересовались Горными Жеребцами, но, дело в том, что Ваш БУЦЕФАЛ как раз и является самым элитным представителем знаменитой породы Горных Жеребцов!

1 ... 139 140 141 142 143 144 145 146 147 ... 425
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу О, Путник! - Александр Арбеков бесплатно.
Похожие на О, Путник! - Александр Арбеков книги

Оставить комментарий