Рейтинговые книги
Читем онлайн Времена Хаоса - Александр Лоскутов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 138 139 140 141 142 143 144 145 146 ... 416

Постепенно среди собравшейся на прием знати возобновились пустые ничего не значащие разговоры.

– Варвар, – молодая дама несколькими нервными движениями поправила кружевной ворот своего роскошного платья. – Только взгляните на него. Глазами так и шарит. А взгляд-то какой! Как он на меня взглянул, так я уж думала, что это и не человек вовсе, а какое-то чудовище из местных болот. Да разве люди могут так смотреть?

– Тише, ты ведь не хочешь, чтобы он услышал, – шикнула на нее соседка. – Он снова смотрит сюда. Ты же знаешь какой слух у этих дикарей…

На лицо Радана медленно вползла усмешка. Да эти разукрашенные павлины меня просто боятся! Ах, как эти лордики сверкают глазами, сжимая свои игрушечные кинжальчики. Наверное, хотят вызвать меня на поединок? Будто у них есть хотя бы полшанса на победу. А эти леди ведут себя так, будто меня здесь и нет. Они так демонстративно отворачиваются и задирают нос, что того и гляди шмякнутся, наступив на подол своего же платья. Усмешка ширилась и вскоре превратилась в довольный смех.

Все разговоры разом утихли, и сотни глаз с неприязнью уставились на Радана. Даже слуги и стражники смотрели удивленно и неодобрительно. Радан невозмутимо подмигнул одной из местных напудренных красоток и улыбнулся, заметив, как она испуганно попятилась. Даже сквозь толстый слой пудры было заметно, что она покраснела. Стоящий рядом с ней молодой лорд раздраженно шагнул вперед и уже открыл рот, намереваясь обрушить на северного дикаря гневную речь.

И именно в этот момент прозвучали звуки горна, возвещающие о прибытии Его Величества короля Иовилла правителя Великого Неалентоса.

Иовилл вошел в тронный зал, и все присутствующие там лорды, повернувшись в его сторону, отвесили глубокие поклоны. Зашуршали юбки, когда многочисленные дамы присели в безукоризненных реверансах. Непрерывно кланяясь и пятясь задом, слуги мгновенно выскользнули из тронного зала. Радан же, на мгновение приподнявшись, кивнул Иовиллу и снова невозмутимо опустился на свое место.

Король Неалентоса не обратил ни малейшего внимания на это проявление наглости и нежелания следовать традиции. Он, спотыкаясь на каждом шагу, подошел к трону, но не сел, а встал позади него, положив руки на высокую спинку.

Радан присмотрелся к правителю и задумчиво поджал губы.

Иовилл выглядел ужасно. Тени под глазами, многочисленные морщины на лице, трясущийся подбородок… Радан хмыкнул. Мне кажется, или на самом деле в его волосах появились признаки седины? Еще недавно цветущий и вовсю волочащийся за юбками Король Неалентоса теперь напоминал трясущуюся старую развалину, которая не могла даже самостоятельно передвигаться. Радан заметил подгибающиеся колени правителя и, поняв, что тот так вцепился в спинку трона только затем, чтобы не упасть, удивленно нахмурился. Если уж ему так плохо, то почему он просто не сядет на трон?

– Я хочу кое-что сообщить вам, – голос Иовилла оказался каким-то вялым и дрожащим. – Только что я приказал казнить за измену нашему великому королевству лордов Лукиана и Дросида.

В зале среди пораженной таким известием знати послышались удивленные возгласы, и даже Радан был поражен этим известием. Общеизвестно, что Лукиан и Дросид являлись приближенными к королю советниками. Фактически именно они вдвоем управляли королевством, пока Иовилл целыми днями пропадал в будуарах представительниц прекрасного пола. Что же произошло?

– Прошу вас замолчать и выслушать меня до конца, – голос короля был едва слышен. Он с трудом держался на ногах. – Как я уже сказал, королевские советники Лукиан и Дросид сегодня утром были казнены путем отсекновения головы. Кроме того, лорды Гааф, Янин и Самон лишены своих титулов и отправлены в бессрочную ссылку…

И снова ропот в толпе знати. Иовилл же продолжал бубнить, перечисляя имена. Радан наклонился вперед и внимательно прислушивался, пытаясь разобрать слабый голос короля, практически неразличимый на фоне удивленных бормотаний, доносящихся из толпы лордов, обменивающихся недоуменными взглядами и непонимающе пожимавших плечами.

Король умолк и, тяжело дыша, поджидал, пока ропот в толпе утихнет. Потом он сделал вялое движение рукой, и подскочивший слуга немедленно протянул ему громадный свиток и королевскую печать.

– Но теперь я скажу самое главное, – на мгновение голос Иовилла окреп, наполнившись горечью и болью. – Наступают новые времена. Времена тяжелые и опасные. Времена, когда королевство Неалентоса уже не может существовать по-прежнему. Новые времена требуют решительных людей и, к сожалению, я уже не гожусь для этой роли.

И в мертвой тишине, объявшей тронную залу королевского дворца Неалентоса, безмерно усталый голос короля Иовилла произнес роковые слова, навек изменившие судьбу всего мира:

– Я подписываю отречение от престола и своей последней волей назначаю себе преемника. Отныне я больше не ваш король, – Иовилл дрожащей рукой вывел несколько слов на плотном пергаменте и, выронив перо, потянулся за королевской печатью. – Кланяйтесь вашему новому правителю. Кланяйтесь королю Радану, правителю всего мира.

Пораженный Радан вскочил с кресла. Грозное двузубое копье со звоном покатилось по мраморным плитками пола, но этот звон полностью потонул в многоголосом реве. Лорды что-то выкрикивали, потрясая кулаками. Выронив свои веера, высокородные леди в изумлении застыли с раскрытыми ртами. Некоторые особо впечатлительные представительницы знати попадали в обморок и теперь лежали на полу грудами роскошных кружев. На них никто не обращал внимания.

– Правитель Радан, подойди сюда и поставь свою подпись под этим документом.

Удивленный до глубины души Радан даже не пытался сопротивляться, когда мгновенно вынырнувший из темных глубин его разума чуждый голос перехватил власть над его телом. Опустошенно глядя со стороны на самого себя решительно шагнувшего вперед и поднимающего с пола упавшее перо, он не мог связать вместе ни единой мысли. Рука короля Тулсакского и вместе с тем рука неведомого бога поднялась и размашисто поставила подпись под грозного вида документом. Неведомая подпись на древнем языке, языке, истоки которого затерялись во тьме тысячелетий еще до Раскола.

Окутанное возбужденным гулом толпы тело Радана самостоятельно сделало шаг в сторону и решительно опустилось на золотой трон правителя Неалентоса. Нечеловеческая улыбка на миг промелькнула на его губах.

А в толпе уже послышались неуверенные возгласы, восславляющие нового правителя всего Вал-Накина.

– Слава королю Радану! Слава повелителю Неалентоса!! Слава правителю всего мира!!

***

Бывший король Неалентоса Иовилл стоял на балконе на самой вершине самой высокой башни королевского дворца и молча смотрел вниз. По его щекам текли слезы, отдавая дань концу его королевства. Прохладный ветер начинающейся осени ерошил его волосы, в которых уже появились первые серебряные нити.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 138 139 140 141 142 143 144 145 146 ... 416
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Времена Хаоса - Александр Лоскутов бесплатно.
Похожие на Времена Хаоса - Александр Лоскутов книги

Оставить комментарий