Рейтинговые книги
Читем онлайн Шлейф Снежной Королевы - Сергей Лысак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 137 138 139 140 141 142 143 144 145 ... 166

Покончив с осмотром всех помещений яхты, прошли в рубку. Вера связалась со службой портового контроля и запросила разрешение на выход. Ей подвердили, что канал свободен и выход разрешен. Команда на запуск реактора, подача энергии в бортовую сеть и вот пульт в рубке расцветился огоньками. Вспыхнули шкалы приборов и бортовой компьютер начал проверку систем. Вскоре тест был закончен, и компьютер доложил, что "Калипсо" готова к выходу в море. Команда на отключение швартовной электромагнитой системы и запуск двигателей. Гребные винты приходят в движение, и вот красавица яхта уже бесшумно скользит по водной глади марины, направляясь к выходу между двумя молами. Вера сидела в кресле за пультом и сосредоточила внимание на управлении. Лара и Майя сели на диван в рубке и не мешали, понимая, что сейчас с расспросами лучше не лезть. Лара же, тем не менее, подмечала все манипуляции, проводимые Верой. Как знать, может, и пригодится…

Пройдя на небольшой скорости через акваторию марины, "Калипсо" проскользнула между двумя молами, ограждающими гавань, и вырвалась на простор. Вера увеличила обороты двигателей, и яхта стремительно рванулась вперед, быстро увеличивая скорость хода. Повернув на нужный курс, включила автопилот и повернулась к гостям.

— Все, девчонки, мы в море. Максимальная скорость яхты в тихую погоду до шестидесяти километров в час. Здесь, на Швейцарии, мы пользуемся метрической системой мер. То есть, тридцать два узла. "Калипсо" не очень быстроходна, но зато обладает великолепной мореходностью. Корпус из титанового сплава сделан, как единое целое с надстройкой и очень прочен. Иллюминаторы сделаны из особого стекла, выдерживающего большую ударную нагрузку. Внешний контур полностью герметичен и яхта в штормовую погоду может даже проныривать сквозь волны без малейшего для себя ущерба. Именно поэтому все антенны убраны внутрь обтекателей. К тому же, она обладает великолепной остойчивостью за счет балластного киля и перевернуть ее невозможно. Этот же киль действует, как успокоитель качки. Правда, он увеличивает осадку до четырех метров, поэтому вплотную к берегу мы подходить не можем. Но и не надо. Зато, в море яхточка чувствует себя великолепно. Иными словами — мечта мореплавателей древности.

— Поразительно! Я в этом кое-что понимаю… Верочка, но откуда такое чудо? Их делают здесь, или импортируют?

— Делают здесь, на яхтенной верфи в Шварцвальде. "Калипсо" появилась у меня пять лет назад. Не поверишь, но это подарок.

— Подарок?! И кто же этот благодетель?

— Ольга Миллер. Пять лет назад я влипла в нехорошую историю. И Ольга, можно сказать, вытащила меня с того света. А вскоре, после выхода из клиники, у меня был день рождения.

Ольга знала, что я неравнодушна к яхтам. И вот, совершенно неожиданно, преподнесла мне в дар новенькую "Калипсо". Я, честно говоря, даже прослезилась…

Лара ахала и восхищалась вместе с Майей, но в душу ей снова закрались подозрения. Что-то здесь не чисто… Насколько она владела информацией, Ольга Миллер подобной щедростью не отличалась. Да, какую-нибудь дорогую побрякушку с брюликами подарить на день рождения могла. Но, яхта… Такие подарки делают только в том случае, если этот человек очень н у ж е н… Причем, к дружбе это не имеет никакого отношения. Что же связывает Ольгу с Верой помимо "любви"? И почему Вера ведет себя так безбоязненно? Ведь ясно, что Ольга узнает об их приключениях и в доме Веры, и на борту яхты. Неужели, не боится потерять расположение своей могущественной благодетельницы? Ведь лесбиянки, обычно, отличаются редкостной ревностью и не прощают измены своих подруг. Возможно, все это делается с санкции Ольги? А что, очень может быть. Она прагматична до мозга костей и руководствуется всегда исключительно разумом, а не эмоциями. Черт их разберет, этих ведьм… Тоже, своеобразный киборг со своей логикой, только созданный природой. Хотя, по отноршению к своей "сестре" Насте, Ольга никогда ничего подобного не допускала. И ради нее шла на смертельный риск, что полностью опровергает версию о прагматичности. Отчего же такая разница? В одном случае — готовность к самопожертвованию ради подруги и стремление оградить ее от всех опасностей, а в другом — холодный, прагматичный расчет?

Фактически, "подкладывание" второй подруги под нужного человека, то есть Лару? Отсюда проглядывает очень интересная версия. Что Вера — никакая не подруга. Она для чего-то очень н у ж н а Ольге. И Ольга всеми силами изображает видимость нежной "дружбы" между ними. Очень, очень интересно…

— … вот, с тех пор и выхожу в море. За пять лет поднаторела в этом искусстве. Иногда тут и Ольга с Настей бывают. Но у них своя яхта есть — "Паллада", покрупнее этой. И вы знаете, Ольга — прекрасный моряк. Когда узнала об этом, то очень удивилась.

— Ну?! Когда же она успела этому научиться?

— Не знаю. Но, когда я увидела ее первый раз на мостике яхты, то мне показалось, что для нее все это хорошо знакомо. И она не яхтсмен — любитель, а настоящий профессионал…

Очередной сюрприз! Насколько известно, Ольга сразу после школы поступила в академию гражданского космофлота и на морском флоте никогда не работала. А после академии — работа на грузовых судах космофлота и служба в Военно-Космическом Флоте Федерации.

Старший помощник капитана магистрального контейнеровоза стал пилотом — истребителем с началом войны. И дошел до командира отдельной истребительной авиаэскадры. Исключительный карьерный взлет за пять лет для офицера резерва. От мичмана до капитана второго ранга. Правда, в условиях военного времени и все время на передовой. И даже приказ о присвоении ей чина капитана первого ранга был уже подписан, но Ольга не успела им стать.

МГБ начало свою грязную игру. Итог известен. Военный космофлот Федерации лишился прекрасного офицера, а МГБ, вместо агента с уникальными экстрасенсорными способностями, приобрело смертельного врага в лице Ольги. И все попытки взять ее под контроль приводили только к огромным потерям среди "контролеров". Дикая и своенравная тигрица не желала плясать под чужую дудку и жестоко мстила тем, кто сломал ей жизнь. И как апофеоз всему, Ольга Миллер — генерал тайной полиции другого государства. Фактически — аналога МГБ Федерации, являющегося для МГБ объектом пристального внимания. Более крупного провала в МГБ не знали за последнюю пару сотен лет. Когда операция по насильственной вербовке агента привела к такому ошеломительному обратному результату. Кто же ты есть, Ольга Шереметьева — Миллер?

— … который прекрасно разбирается в морском деле.

— Верочка, а ты где успела научиться?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 137 138 139 140 141 142 143 144 145 ... 166
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Шлейф Снежной Королевы - Сергей Лысак бесплатно.
Похожие на Шлейф Снежной Королевы - Сергей Лысак книги

Оставить комментарий