Рейтинговые книги
Читем онлайн Режим черной магии - Ким Харрисон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 137 138 139 140 141 142 143 144 145 ... 163

Я посмотрела на Айви, ее взгляд был прикован к темной дороге.

— У меня два верных друга, — прошептала я, и крылья Дженкса загудели.

Я не хотела больше ничего слышать. Ник… Ладно, чего еще я ожидала? Теперь я могла вычеркнуть его. В смысле, я бы и так это сделала, но сейчас не осталось никаких сомнений, что он выживет. Он соврал, что я украла статуэтку. И пока я рассматривала эротическую безделушку в тусклом свете, я решила, что ничего не изменилось. Ник, возможно, работал на обе стороны, чтобы провести нас туда, но ведь это я прошла сквозь стену. Не все было фальшивкой. Мы все еще могли ударить по больному месту, и порностатуэтка привлечет больше внимания, чем поддельная картина. Трент отчаянно хочет вернуть ее. И я улыбнулась.

— Сэр, — сказал Квен, и голоса из офиса снова стали громче. — На нем жучок.

— Закройте дверь! — приказал Трент, раздались шаги по лестнице и звук захлопнувшейся двери.

— Дерьмо, — воскликнул Ник. — Рэйчел, все не так, как кажется! — выкрикнул он, но уже было слишком поздно снова врать мне.

Послышался звук борьбы и рвущейся ткани. В отдалении я услышала, как Ник тяжело вдохнул, тихо ругаясь.

— Я думаю, это именно то, чем кажется, — сказал Трент, его голос звучал очень четко. — Рэйчел, если ты слушаешь, подумай, с кем ты играешь. Верни статуэтку, или я убью тебя. Не твою мать или твоих друзей. Тебя.

Послышался хруст, и высокий, пробирающий до костей звук вернулся. В задней части автомобиля завизжали все пикси, и Дженкс топнул по кнопке выключения, прижав руки к ушам и опустив крылья на спину.

— Вернуть — это именно то, что я собираюсь сделать, мистер Каламак, — прошептала я, кинув приемник в сумку Айви и вытащив статуэтку. Она была небольшой, но тяжелой.

Айви сбросила скорость, свернув вправо, и я уперлась рукой в приборную панель.

— Мы возле реки, — сказала она, и я почувствовала укол страха. «Почему мы остановились?»

— Эй, эй, эй, — сказала я, когда она свернула в парк. — Мы не бросим мамину машину и не сбежим отсюда, Айви.

Собаки. У Трента есть собаки. Я украла у него что-то, а он не погнался за мной. Сейчас новолуние. Ночь охоты. Но никто не послушал меня. И пока я сидела испуганная, Айви вышла из машины, и за ней быстро последовал Пирс.

— Я не выйду из машины! — крикнула я, мои руки сильнее сжались на статуэтке. — Айви, у него есть собаки! Я не хочу, чтобы меня растерзали на части чертовы собаки!

Пирс наклонился ко мне, взял меня за руку, и вытащил в темноту. Я стояла и прислушивалась к ветру, ища признаки собак, бегущих по опавшим листьям. «Не нравится мне все это, ох как не нравится».

Гравий заскрипел под ногами Айви, когда она с хлопком закрыла дверь и повернулась к отдаленному свету города.

— Что будем делать? — спросила она, пристегивая сумку обратно на ремень.

— Сядем в машину и уедем отсюда!

Айви отрицательно качнула головой.

— Дорога уже заблокирована. Мы заканчиваем эту работу или как? — напомнила она, и я заставила себя успокоиться, посмотрев на уродливую статуэтку у себя в руках.

Вспомнив о собаках, я задрожала в прохладе ночи, но, несмотря на это, во мне появилась уверенность. У меня теперь всегда есть убежище в Безвременье. Все, что мне нужно, это лишь найти линию. И даже лучше, я знала, что мои предчувствия о Нике оправдались. Лишь мое сердце было помехой. Я не должна чувствовать угрызения совести за то, что ненавижу его. На самом деле… мне даже нравилось это чувство.

— Рэйч? Так мы идем? — спросил Дженкс, пока его дети гонялись за летучими мышами над рекой.

Я улыбнулась ему, положив статуэтку в сумку на ремне и застегнув ее.

— Да, — сказала я, и они оба расслабились. — Мы получили то, что нам нужно, — сказала я, быстро добавив, — и хотя все пошло не так, как я планировала, мы достали кое-что получше картины. Предлагаю забыть о долбодятле и закончить работу. Если Ник проговорится, будет даже лучше.

— Да! — крикнул Дженкс, взорвавшись яркой пыльцой.

Продолжая прислушиваться к собакам, я повернулась к Айви.

— Можешь забрать документы у Дэвида, чтобы дело перешло под юрисдикцию ФВБ? — спросила я. — Я собиралась сделать это, но сейчас не могу вернуться в город, пока мы не вернули статуэтку.

— Сделаю, — сказала она, поворачиваясь к освещенному ночными огнями Цинциннати. — А ты куда?

Я выдохнула, зная, что ответ им не понравится.

— В Безвременье, — сказала я тихо, и Дженкс метнулся ко мне, зависнув перед моим лицом, почти ослепив меня.

— Нет! — закричал он, и его дети прекратили мучить пойманную летучую мышь. — Рэйч, нет!

— А куда мне еще пойти? — спросила я, отступив на шаг назад, чтобы видеть их освещенными бликами от реки. — Только не в церковь. И не в Цинциннати. Трент очень постарается найти меня. Я удивлена, что еще не слышу лай собак. — Я задрожала, вспомнив этот звук. — Они пойдут по моему следу, а не за вашим. Так что с вами все будет в порядке.

Выглядя спокойно, Пирс откашлялся.

— Я знаю одно место по эту сторону линий.

Айви мельком на него глянула, выставив бедро.

— Если ты знаешь место, почему не упомянул о нем раньше?

— Потому что было совершенно очевидно, что вы не захотите принять мою помощь, — сухо сказал он, руки были сжаты за спиной, пальто колыхалось от ветра с реки.

— Ты не отведешь Рэйчел одну в это место, — угрожающе сказал Дженкс.

Я нервно отошла, подумав, что стоять у берега реки и разговаривать, учитывая приближающихся собак, не самое лучшая идея, но, видимо, придется поговорить.

— Пирс, черт возьми, ты мой герой, за то, что увез меня оттуда и спас мою задницу, но не забывай, мы говорим о Тренте. Безвременье — это единственное место, где я буду в безопасности. Если я сбегу, собаки все равно найдут меня.

Я подавила дрожь, но он заметил это, и я скрестила руки на груди, заставив себя успокоиться. Ненавижу собак Трента. Действительно ненавижу.

Пирс поднял руку, выражая свое несогласие, и вытащил пару сверхпрочных садовых ножниц из заднего кармана и разрезал липучку у меня на руке.

— Мне не впервой прятаться от травли собаками, — сказал он, посмотрев мне в глаза из-под упавших на лицо прядей. — Я знаю одно место недалеко отсюда. Совершенно безопасное место по эту сторону линий. — Его глаза обратились ко мне, почти черные в полной темноте безлунной ночи. — Я не воспользуюсь черной магией. Клянусь.

Никакой черной магии. Я снова задрожала, вспомнив лай собак, желающих моей крови. Мы покинули леса Трента, но он поедет за мной куда угодно. Он, наверное, уже седлает Тулпу, чистя копыта крючком своего отца.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 137 138 139 140 141 142 143 144 145 ... 163
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Режим черной магии - Ким Харрисон бесплатно.

Оставить комментарий