Рейтинговые книги
Читем онлайн Сумерки / Жизнь и смерть: Сумерки. Переосмысление (сборник) - Стефани Майер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 136 137 138 139 140 141 142 143 144 ... 165

– Ты хочешь? – спросила меня Эдит. Она так оживилась, что я был согласен на что угодно.

– Конечно. А… мы куда-то поедем?

– Для игры надо сначала дождаться грозы – скоро поймешь, почему, – заверила Эдит.

– Мне понадобится зонт?

Все трое расхохотались.

– Понадобится ему или нет? – спросила Джессамин у Арчи.

– Нет, – уверенно ответил тот. – Гроза пройдет над городом, а на вырубке будет сухо.

– Вот и хорошо, – энтузиазм Джессамин, как и следовало ожидать, оказался заразительным. Я поймал себя на радостном предвкушении, хотя даже не знал, о чем речь.

– Сейчас выясним, поедет ли Карин, – решил Арчи и поднялся на ноги так легко, что я вытаращился на него.

– А то ты не знаешь, – поддразнила Джессамин, и они ушли.

– Во что будем играть? – спросил я.

– Ты будешь смотреть, – уточнила Эдит, – а мы – играть в бейсбол.

Я скептически уставился на нее.

– Вампиры играют в бейсбол?

Она улыбнулась мне.

– Это же любимая американская забава.

17. Игра

Дождь уже начинал моросить, когда Эдит свернула на мою улицу. До того момента я нисколько не сомневался, что она пробудет со мной несколько кратких часов, которые мне придется провести в мире людей.

А потом я увидел на дорожке у дома Чарли черный побитый седан и услышал, как Эдит что-то гневно пробормотала себе под нос.

Укрывшись от дождя под узким навесом, на нашем крыльце за спинкой инвалидного кресла своей матери стояла Джулс Блэк. С бесстрастным и неподвижным, словно камень, лицом Бонни наблюдала, как Эдит паркует мой пикап у бордюра. Джулс отводила взгляд и явно сгорала от стыда.

Эдит негромко, но яростно выпалила:

– Это уже слишком.

– Она приехала предупредить Чарли? – догадался я и скорее перепугался, чем разозлился.

Эдит лишь кивнула, отвечая Бонни взглядом с прищуром.

По крайней мере, Чарли еще не вернулся. Может, катастрофу удастся предотвратить.

– Я все улажу, – предложил я. Пристальный взгляд Эдит показался мне слишком… серьезным.

К моему удивлению, она согласилась.

– Пожалуй, так будет лучше. Только осторожней. Девчушка ни при чем.

– Девчушка? Между прочим, Джулс не намного младше меня.

Эдит посмотрела на меня, и ее гнев вдруг угас. Она усмехнулась.

– Да знаю я.

Я вздохнул.

– Пригласи их в дом, чтобы я могла уйти, – сказала она. – В сумерках вернусь.

– Можешь забирать пикап, – предложил я.

Она закатила глаза.

– Да я быстрее доберусь домой пешком.

Мне не хотелось отпускать ее.

– Незачем тебе уходить.

Коснувшись моего нахмуренного лба, она улыбнулась.

– На самом деле причины есть. Когда отделаешься от них, – она недовольно кивнула в сторону Бонни и ее дочери, – подготовь Чарли к знакомству с твоей девушкой.

И она рассмеялась, увидев, каким взволнованным стало мое лицо при этой мысли.

Не то чтобы я хотел скрыть от Чарли то, что общаюсь с Эдит. Я знал, что Каллены ему нравятся, да и вообще: как могла Эдит кому-то не понравиться? Скорее всего, он страшно удивится. И все-таки мне казалось, что я напрасно искушаю судьбу. Попытки втиснуть эту прекрасную фантазию в тесные рамки нудной обыденной жизни небезопасны. Сколько продлится такое сосуществование?

– Скоро вернусь, – пообещала она. Бросив быстрый взгляд в сторону крыльца, она наклонилась и коротко поцеловала меня в шею. У меня екнуло сердце, я невольно тоже взглянул в сторону крыльца. Лицо Бонни уже не было бесстрастным, пальцы сжались на подлокотниках кресла.

– До скорого, – подчеркнуто произнес я, открывая дверцу и выходя под дождь. Всю дорогу трусцой до крыльца я чувствовал, как Эдит смотрит мне в спину.

– А, Джулс! Привет, Бонни, – я поздоровался с гостями весело, как только смог. – А Чарли уехал на весь день. Надеюсь, вы недолго ждали.

– Недолго, – сдержанно подтвердила Бонни. Взгляд ее черных глаз был пронзительным. – Я только хотела завезти ему кое-что. – Она указала на коричневый бумажный пакет, который держала на коленях.

– Спасибо, – ответил я, хоть и понятия не имел, что там. – Может, зайдете на минутку обсушиться?

Притворяясь, будто не замечаю, как Бонни впивается в меня взглядом, я отпер дверь и пропустил гостей вперед. Проходя мимо, Джулс коротко улыбнулась мне.

– Сейчас заберу пакет, – я повернулся, чтобы запереть дверь, и обменялся еще одним взглядом с Эдит. Она ждала в полной неподвижности, взгляд был напряженным.

– В холодильник бы убрать, – заметила Бонни, вручая мне пакет. – Это запеченная рыба от Гарри Клируотера, Чарли такую любит. В холодильнике не размякнет.

– Спасибо, – повторил я, на этот раз с жаром. – У меня уже иссякли новые способы приготовления рыбы, а он сегодня привезет домой еще улов.

– Опять рыбачит? – оживилась Бонни. – На том же месте? Пожалуй, сделаю крюк, заеду к нему повидаться.

– Нет, – быстро соврал я. – Он собирался куда-то на новое место… понятия не имею, куда.

Бонни вгляделась в мое лицо и прищурилась. Моя ложь всегда была более чем очевидна.

– Джулс, – окликнула она дочь, не сводя с меня глаз, – не принесешь новую фотографию Аарона из машины? Оставлю ее Чарли.

– А где она? – спросила Джулс подавленным голосом. Я повернулся к ней, но она упрямо смотрела в пол и хмурилась.

– Я ее вроде бы в багажнике видела, – сказала Бонни. – Ты там поройся.

Джулс побрела под дождь.

Оставшись вдвоем, мы с Бонни молчали. Через несколько секунд, когда затянувшаяся пауза стала неловкой, я повернулся и направился на кухню. И услышал скрип мокрых колес по линолеуму: Бонни следовала за мной.

Затолкав пакет на тесную верхнюю полку холодильника, я обернулся к Бонни и встретился с ее пристальным взглядом.

– Чарли еще не скоро вернется, – почти грубо заявил я.

Она согласно кивнула, но ничего не сказала.

– Еще раз спасибо за рыбу.

Она снова кивнула. Вздохнув, я привалился к кухонному столу.

– Бо… – начала он и нерешительно умолкла.

Я ждал.

– Бо, – снова сказала она, – Чарли – один из моих лучших друзей.

– Да.

Она продолжала, отчетливо выговаривая каждое слово своим рокочущим голосом:

– Я заметила, что ты часто видишься с дочкой Калленов.

– Да, – коротко повторил я.

Ее глаза сузились.

– Может, это и не мое дело, но, по-моему, не стоило бы.

– Вы правы, – согласился я. – Это не ваше дело.

Услышав мой резкий тон, она подняла седеющие брови.

– Ты, наверное, не знаешь, но о семье Калленов в резервации идет дурная слава.

– Это я знаю, – твердым голосом сообщил я, удивив ее. – Только вряд ли Каллены заслужили эту славу – ведь на территории резервации они вообще не появляются, верно?

Мой более чем прозрачный намек на соглашение, которое и связывало обязательствами, и защищало ее племя, осадил Бонни.

– Это правда, – настороженно глядя на меня, признала она. – А ты, похоже… немало знаешь о Калленах. Больше, чем я ожидала.

Я пригвоздил ее к месту взглядом.

– Может, даже больше, чем знаете вы.

Поджав выпяченные губы, она задумалась.

– Может быть, – наконец согласилась она, но глаза проницательно заблестели. – А Чарли все это известно?

Она все-таки нашла брешь в моей обороне.

– Чарли относится к Калленам с большим уважением, – уклонился я. Она явно разгадала мой маневр, и не удивилась, но ее лицо стало огорченным.

– Меня-то это не касается, – заметила она, – а вот Чарли – очень даже.

– Это мне решать, касается это Чарли или нет, так?

Неизвестно, поняла ли он мой запутанный вопрос, который я задал с таким расчетом, чтобы ничем не выдать себя. Но кажется, все-таки поняла. Она задумалась, и некоторое время в кухне слышался лишь стук капель по крыше.

– Да, – наконец капитулировала она. – Пожалуй, это решать тебе.

Я вздохнул с облегчением.

– Спасибо, Бонни.

– Но все-таки думай, что делаешь, Бо, – призвала она.

– Ладно, – охотно согласился я.

Она нахмурилась.

– Я имела в виду, больше так не делай.

Я заглянул в ее глаза, полные беспокойства за меня, и не нашелся с ответом.

В этот момент дверь хлопнула так громко, что я вздрогнул.

– Фотографии в машине нет, – пожаловалась Джулс, появляясь на кухне. От дождя ее тенниска потемнела на плечах, с длинных волос капало.

– Хм-м… – протянула Бонни, вновь становясь бесстрастной и поворачиваясь вместе с креслом к дочери. – Наверное, дома забыла.

Джулс в изнеможении закатила глаза.

– Супер.

– Ну, Бо, передавай Чарли… – Бонни сделала паузу и продолжала: – В общем, что мы заезжали.

– Передам, – невнятно ответил я.

Джулс удивилась.

– А мы уже уезжаем?

– Чарли вернется поздно, – объяснила Бонни, проезжая мимо Джулс.

– А-а, – Джулс приуныла. – Ладно, еще увидимся, Бо.

– Конечно, – подхватил я.

– Береги себя, – предостерегла Бонни. Я не ответил.

Джулс помогла матери выехать за дверь. Я помахал им рукой, бросив быстрый взгляд на опустевший пикап, и захлопнул дверь, не дожидаясь, когда уедут гости.

1 ... 136 137 138 139 140 141 142 143 144 ... 165
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сумерки / Жизнь и смерть: Сумерки. Переосмысление (сборник) - Стефани Майер бесплатно.
Похожие на Сумерки / Жизнь и смерть: Сумерки. Переосмысление (сборник) - Стефани Майер книги

Оставить комментарий