Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Черт, откуда там взялись корейцы? — ванцзи скорее сам себе задал вопрос.
— Мы сделали официальный запрос в Сеул, однако реакции пока не последовало, — ответил дипломат, — Но Минамото требуют дать ответ или гарантии безопасности в течении трех часов, иначе будут вынуждены согласно третьей поправки Кодекса Кланов нарушить наши границ и самостоятельно устранить угрозу жизни своему сюзерену.
— Скажите им, что мы решим вопрос, — решительно ответил Ин Хухай.
— Но хангуки молчат, связи с островами у нас нет, а ближайший боевой корабль будет там только через пять часов, — предостерег опытный чиновник.
— Хмм… а как имперцы собираются решить вопрос? — поинтересовался принц.
— Архипелаг в досягаемости ракет воздушного авианосца герцога Минамото, — ответил министр иностранных дел.
— Хмм… если не получим вразумительное объяснение от Сеула течении ближайшего часа, то одобрите удар по архипелагу, Пекин не будет считать это нарушением границ, — принял решение Ин Хухай.
* * *
В администрацию Регаты пришла странная анонимка, на которую в начале не обратили особого внимания, однако неизвестные злоумышленники провели атаку на сервера главного офиса и повесили свое сообщение на экраны всех сотрудников. Такой выпад было невозможно проигнорировать, тем более к этому времени были проверены некоторые факты, перечисленные в обращении, и они оказались абсолютно достоверными, что указывало на серьезность послания. Теперь чиновники не решились положить бумагу под сукно.
— Ваше высочество, в администрацию Игр пришло анонимное письмо, уличающее группу «Драконов» в использовании данных современных беспилотников, орбитальной группы и наблюдателей на кораблях, — сведения перед тем, как попасть к Императору были направлены Ванцзи.
— Неизвестные могут доказать передачу информации полковнику Ену? — подянл бровь принц.
— Нет, однако они перечислили номера самолетов, наименование кораблей, даже имена исполнителей, мы сверили данные, ошибки нет, — ответил офицер, — Все указывает на работу высокопоставленного «крота». Имея столь детальные сведения, можно поднять шумиху в прессе или, как предлагает аноним, просто избавиться от БПЛА и спутников.
— Что!?! — удивился ванцзи, — Они угрожают нам?
— В качестве демонстрации силы противник сбил несколько наших БПЛА, расследование ведется, но мы не зафиксировали пуска ракет или нахождение чужих самолетов неподалеку от места инцидента, — доложил чиновник.
— Хмм… и что хочет аноним? — спросил принц.
— Мы должны прекратить снабжать полковника Ена информацией, или аноним обещает сбить все наши средства разведки, — пожал плечами офицер.
— Нда… — задумался Ин Хухай, — Ситуация сложная, не очень хотелось бы идти на поводу неизвестных, но формально они уличили нас в нарушении правил…
— Крх… крх… — раздались странные приглушенные звуки от одного из мониторов Центра Управления, в котором, собственно, и находился принц Хухай.
— Что-то случилось? — возвысил голос ванцзи.
— Ммм… появилось короткое сообщение от канцелярии Герцога Минамото, они написали: «время вышло», — доложил диспетчер и добавил, — А потом один из островов Сенкаку накрыла серия взрывов. Наемники Коре уничтожены!
— Сообщите полковнику Ену, с этого часа пусть обходится своими силами! — принял решение Ванцзи и про себя пробормотал, — А то останемся без спутников и авиации!
Глава 7
Архипелаг
Защита Кенбоккуна славилась на весь мир. Древний комплекс окружен стеной, генерирующей магическое поле, поговаривают, что щит мог легко выдержать удар мэйдзина или нивелировать ядерный взрыв. Двор заполняли каменные скульптуры, которые в минуты опасности или по повелению Императора превращались в несокрушимую армию боевых големов. Башни и крыши усеяны орудиями древних, которые могли легко испепелить любые силы нападающих. Лишь полный безумец мог отважиться на штурм подобной цитадели…
Только в этом месте Пхеха чувствовал себя в полной безопасности. Дворцовые артефакты настроены лично на Императора, а потому предатели не могли блокировать или обмануть систему безопасности. К тому же, подключившись к родовому артефакту, правитель Коре на время становился могущественнейшим человеком на планете, практически неуязвимым, с в разы усилившимися магическими способностями. Так что в своем логове сюзерен мог как клопов давить непокорных вассалов и врагов трона!
В общем Пхеха совершал моцион, когда его уверенность в неуязвимости Кенбоккуна дала мощную трещину.
— БАБАХ… БАБАХ… БАБАХ… — в начале раздалась серия мощных термобарических взрывов, кажется, два или три боеприпаса сдетонировали одновременно.
— Бах…
— Гдах…
— Вввуууххх… — дальше пламя стало мгновенно уничтожать боеприпасы личной гвардии, газ, топливо и прочие горючие вещи, находящиеся поблизости.
— Нападение!
— Пожар!
— Откуда атакуют? — почти мгновенно раздался многоголосый хор придворных и многочисленной охраны.
Бодигарды самоотверженно прикрыли Его Величество своими телами и потащили в укрепленный бункер. Однако Пхехаа на полпути вдруг замер словно пораженный громом…
— Твои люди мертвы, еще раз попытаешься играть грязно и, я принесу атомную бомбу в личные покои, — прямо в мозг ударило тяжелое сообщение.
— Ваше величество, надо уходить! — в панике кричал начальник охраны, не понимая почему замер Император, сдвинуть с места одаренного, закрытого капсулой высокоэнергетического щита, верные телохранители не могли.
— Успокойся! — осек подчиненного Император и задал вопрос, — Что случилось с людьми, отправленными на архипелаг Сенкаку?
— Ваше величество, они подверглись бомбардировке термобарическими зарядами, были выжившие, но связь с ними потеряна, установить истинное положение дел не представляется возможным, — доложил адъютант, — Скорее всего все мертвы!
— Передайте Сон Вонилю, приказ на устранение объекта отменен, в силе предыдущая цель, он должен победить в Регате драконьих лодок и забыть обо всем остальном! — выдал неожиданное поручение Пхеха, опустил плечи и тяжело словно старик напарился в чайный домик… Так бывает, когда сильные мира сего вдруг ясно осознают насколько хрупко их существование.
* * *
Армада «драконов» едва оправилась после утреннего инцидента. Враг нанес сокрушительный, коварный удар. Группа из трех-четырех драконьих лодок шанхайцев била согласованным залпом по растянутой цепи и выносила суда полковника Ена одно за другим. Выбранный ордер идеально подходил для поимки герцога Минамото, но был абсолютно уязвим против хорошо организованного, смелого противника. Пока удалось перегруппировать силы и подготовить достойный ответ, врага уже и след простыл.
— Какие потери? — рыкнул недовольный полковник.
— Четыре лодки потеряны безвозвратно, три имеют пробоины, но после ремонта смогут продолжить гонку, все маги спасены, сейчас распределяем их по кораблям.
— Хорошо, ускоряйтесь, время не терпит! — распорядился командир.
— Полковник Ен, поступила срочная депеша из центра, — начал доклад связист, — Решено больше не снабжать нас информацией о местоположении судов противника.
— Они что там с ума посходили!?! — вызверился офицер, — Кто встал нам попрек дороге?
— Распоряжение исходит из канцелярии Его Величества, — аккуратно заметил офицер связи.
— Соедините меня с генералом! — потребовал полковник.
— Штаб на проводе, — через минуту доложил адьютнт.
— Командир, почему… — с ходу начал разъяренный офицер, но был прерван.
— Инициатива исходит от принца Хухая, но Его Величество подтвердил
- Старшая школа Гакко #24 - Евгений Артёмович Алексеев - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Старшая школа Гакко. Книга 27 - Евгений Артёмович Алексеев - Боевая фантастика / Прочее / Попаданцы
- Старшая школа Гакко. Книга двадцать четвертая (СИ) - Евгений Артёмович Алексеев - Боевая фантастика / Попаданцы
- Старшая школа Гакко. Книга 21 (СИ) - Алексеев Евгений Артемович - Боевая фантастика
- Старшая школа Гакко. Книга двадцатая (СИ) - Алексеев Евгений Артемович - Боевая фантастика
- Старшая школа Гакко. Книга двадцать третья (СИ) - Евгений Артёмович Алексеев - Боевая фантастика / Попаданцы
- Старшая школа Гакко. Книга двадцать восьмая (СИ) - Евгений Артёмович Алексеев - Боевая фантастика / Попаданцы
- Старшая школа Гакко #23 - Евгений Артёмович Алексеев - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Старшая школа Гакко. Книга тридцать третья (СИ) - Евгений Артёмович Алексеев - Героическая фантастика / Попаданцы
- Старшая школа Гакко. Книга пятнадцатая (СИ) - Алексеев Евгений Артемович - Боевая фантастика