Рейтинговые книги
Читем онлайн Сон океана - О. Влади

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 21

– Да, возможно… – задумчиво согласилась Альвильда.

– Когда человечество переживет этот этап развития, рабство все равно останется, оно будет иметь другой цвет кожи, другую сущность, не будет столь явно выражено, даже завуалировано, – продолжил Алан. – Всегда найдутся люди, доля властности и жестокости которых, будет выше, чем у окружающих. Желание подчинять и подчиниться, к сожалению, это заложено в самой сути человека. Здесь природа сделала ошибку.

Тем временем, люди Локира привели несколько рабов с корабля, поставили их на колени перед капитаном, расположившимся напротив Альвильды, и тот начал их избивать плетью. Он был заметно пьян, но не настолько, чтобы не осознавать своих действий.

Альвильда, нахмурившись, смотрела вдаль на свой корабль, краем глаза наблюдая за происходящим. Она ощущала желание Локира добиться ее внимания, хотя бы взгляда в его сторону, доказать ей свое превосходство, распыленное желанием и удовольствием от происходящего. Маленький, злой, амбициозный и абсолютно недалекий человек допущенный судьбой к власти над людьми.

Среди рабов было две женщины, одну из них, ту, что была старше, Локир отдал своим сопровождающим и те с гоготом набросились на жертву. Другую, совсем еще юную, поставил напротив себя на колени и снял штаны, обнажив свое, совсем небольшое, но мужское достоинство. Девушка заплакала и упала на песок, один из рабов, по-видимому, кто-то из ее родственников, возможно отец, попытался за нее заступиться, тогда Третий глаз, достав меч, одним взмахом отрубил ему голову, бросив ее рыдающей рабыне.

Альвильда повернула голову в сторону происходящего, что было замечено Локиром, и он удовлетворенно оскалился.

– Все в путь, – вставая, сказал Алан. – Нам пора. Не упрямься.

Но Альвильда не двинулась с места, тогда он развернулся и направился к подплывающей шлюпке. Она почувствовала, что Алан разозлился, но почему? Об этом она не стала задумываться, а сосредоточилась на происходящем на берегу.

В этот момент Локир распыленный убийством и вниманием Альвильды, велел принести, лежащую на берегу бочку, и положил на нее девушку. Но как он не сопел у него ничего не получалось. Тогда он перевернул девушка на живот и взял лежащую на берегу палку.

– Локир! – крикнула Альвильда, поняв, что тот собирается сделать. – Я сморю, ты настолько бессилен, что чтобы удовлетворить женщину, пользуешься дополнительными приспособлениями!

– Не беспокойся, дорогая, на тебя всегда сил хватит!

– Интересное самомнение, – продолжила, подходя к нему Альвильда. – У тебя и раньше, видимо было не очень, я сомневаюсь, что с таким-то размером вообще что-то возможно. А теперь-то у тебя точно никогда ничего не получиться.

– Черт, Альвильда, Алан уехал, – шепнул ей, идущий следом Фарелл.

Альвильда махнула ему головой и остановилась напротив Локира. Его команда, бросив развлечения с рабыней, быстро направились к капитану, обнажив клинки.

– Мальчики, но зачем вы прервали столь интересное представление, – улыбнулась Альвильда, пристально оглядывая каждого. Затем она громко произнесла:

– На колени! Встаньте на колени и положите на песок оружие.

Третий глаз громко засмеялся, но увидев, что его команда встала на колени, изумленно вытаращил глаза и начал махать руками, раскрасневшись и пытаясь что-то сказать, но вместо слов только открывал рот.

– Ты, самый красивый! – Альвильда достала из-за спины свой меч и указала им на самого высокого и крупного пирата. – Возьми соседа и веревку, и привяжите своего бывшего капитана к бочке, задницей кверху.

Пираты схватили, пытавшегося бежать и беззвучно что-то орать Локира и привязали его к бочке. Остальные заворожено наблюдали за происходящим.

Альвильда подняла палку и протянула ее ничего не понимающей девушке. Та в свою очередь, замахав головой и руками, заплакала еще сильнее, упав перед ней на колени.

– Ну и дура, – сказала Альвильда и громко дала команду пиратам, – я подарю корабль Третьего глаза тому, кто отымеет своего капитана большее количество раз. А так как корабля два, то и победителей, тоже будет два.

Пираты быстро выстроились в очередь над обрётшим голос и кричащим уже охрипшим и повизгивающим голосом Локиром. С кораблей Третьего глаза стали спускаться находящиеся там и не понимающие что происходит пираты, но подбежав и выяснив в чем дело, так же становились в очередь, с любопытством поглядывая в сторону Альвильды и Фарелла.

Некоторое время понаблюдав за происходящем, Альвильда направилась к третьему стоящему у берега большому черному кораблю.

– Я думал, что это у Алана дар убеждения, надо же… Я и не подозревал… – пробормотал, идущий за ней следом Фарелл.

– Это что-то меняет?

– Нет, но в тебе столько силы… ты не его…

– А ты не его страж.

– Значит, мы могли бы быть вместе?

– Это ты куда-то не туда повернул. Давай для начала заберем этот корабль, потом сожжем этот чертов остров, он изрядно меня раздражает. А затем… затем, возможно, поговорим.

Им навстречу шла толпа пиратов с черного корабля, во главе с хромым капитаном. Они решительно достали мечи и кинжалы и уже готовились напасть.

Альвильда остановилась и подождала пока они подойдут ближе. Вдруг пираты остановились и опустили оружие.

– Приветствую вас, свободные люди и рыцари удачи, как зовут вашего капитана?

– Хромой Тайгер, – хором ответили пираты.

– Хорошее имя. Тайгер, я хочу, чтобы ты со своей командой сжег этот остров, – с улыбкой сказала Альвильда. – Никого не оставлять в живых… Никого. И… захватите с собой команду Локира, мне кажется, многие там уже закончили.

Проводив взглядом, удаляющихся людей, Фарелл заметил:

– Их мало, чтобы сжечь этот остров.

– Да. Но мы им поможем, подберем еще несколько команд, – задумчиво ответила Альвильда. – Только сначала, нужно отобрать десяток людей, чтобы они на некоторое время отвели от берега этот корабль. Красавчик, совершенно не хочется подпалить его ненароком.

– Это точно…. Но как ты это делаешь? Это такой дар…. Насколько я знаю, он доступен только…

– Шшш, – прошептала Альвильда и приложила палец к губам Фаррела, – Не все следует говорить вслух.

Иранхара

Он стоял на стене и пристально вглядывался вдаль. Он ждал ее, и его сердце переполняла радость встречи. Наконец-то он поймает мельком ее внимательный взгляд, дотронется до руки, будет стоять рядом и чувствовать ее присутствие, а если улыбнется удача, поправит прядь волос или складку на ее одежде. Его переполняло ожидание…

Прошло пять солнцестояний с момента Ритуала создания семьи Соломеи и Нарата. Через луну после них соединились союзом Синклар с Равшаном, они сразу уехали в Черный замок и наведываться приезжали не часто. Несколько раз заезжал повидаться с Иринархом Гутлеиф, но большую часть времени он тоже проводил в Черном замке. Слухи доносили, что Равшан живет очень весело, он окружил себя танцовщицами и музыкантами, количество его наложниц тоже значительно выросло. Как относилась к этому Синклар, Иринарх не знал, но в те дни, когда вся семья собиралась во дворце, она и Равшан выглядели очень счастливыми.

Соломея оказалась неугомонной и деятельной принцессой. Все началось с того, что она решила достроить Башню Дев и Башню Знаний, а заодно немного изменить Северную башню, где обосновались они с Наратом.

На нижнем ярусе Северной башни пристроили террасу, на ней сделали узкий и длинный бассейн с морской водой, по краям расположили кушетки с навесами. Ступеньки в бассейн начинались сразу у выхода из приемной комнаты Соломеи. Вода из бассейна стекала водопадом по стене, уходя, для тех, кто смотрел со стороны в мостовую, но на самом деле она возвращалась в бассейн через сложную систему водопроводов. Соломея пригласила своих мастеров из Феерии, их идеи и знания очень удивляли и восхищали Иринарха. Приемную комнату принцесса не стала менять, только добавила несколько фресок с изображением виноградных лоз и девушек, да поменяла мебель на более мягкую и объемную, с красивой красной с золотом обивкой. Получилось очень уютно, Иринарх любил заходить в ее покои и на эту террасу, особенно когда Соломея плавала.

Из башен первой была начата Башня Дев, большое количество рабочих присланных с Феерии трудились там днем и ночью, поэтому башня была достроена быстро. Ровная и белая снаружи, внутри она была выложена дорогой мозаикой с вкраплениями камней и золотых элементов, на пол постелили мраморную плитку, а стены украсили фресками. В большой центральной комнате расположился маленький фонтан, окруженный круглым бассейном, и красивый сад с экзотическими цветами и растениями, привезенными из подобного сада в Феерии. Начиная со второго яруса, по кругу в башне было вырезано множество окон и окошек, что создавало впечатление, что стены были сплетены как кружево. В окна были вставлены витражи из белых и золотых Слез, поэтому солнечная сторона башни всегда блестела.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 21
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сон океана - О. Влади бесплатно.
Похожие на Сон океана - О. Влади книги

Оставить комментарий