Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лесной житель, думал Олег, пробираясь за ними. Пожилой сельский учитель географии, который лучше всего знал географию окрестностей своего села, каждую тропу здесь знал, каждый куст, сызмальства привык ступать по лесу так, чтобы не потревожить зверье, не спугнуть птицу неверным шагом, хрустом нечаянно сломанной ветки. Интересно: охотник ли он? Или носил до войны ружьишко по лесу так просто, на всякий случай, не снимал с плеча, жалел живность? Лет через двадцать он наверняка станет приверженцем модной с конца пятидесятых годов фотоохоты, накопит на дорогое фоторужье, украсит стены школьного класса самодельными наглядными пособиями на фотобумаге. Если останется жив… Как он точно сказал: живы будем — узнаем. В рассказанном Старковым варианте прошлого Торопов погибал. Олег мало верил в то, что их вариант будет сильно отличаться от старковского. Но немногословный мягкий Торопов был ему симпатичен, и он упорно гнал от себя мысль, что прошлое повторится и учитель все же погибнет. Впрочем, Олег надеялся, что сумеет сам присмотреть за ним, отвести его от пули. Жаль только, что не спросили у шефа подробности гибели каждого…
– Стоп, — неожиданно прошептал учитель, замер, прислушиваясь.
И, будто по его знаку, остановились на дороге машины. Солдат с планшетом обежал спутников, тыча то в кроки, то в сторону леса.
– Там как раз тропа начало берет. — Торопов вытянул худую шею, смотрел во все глаза на дорогу. — Вот у той сосны.
Из бронетранспортеров по-прежнему никто не вылезал. Трое солдат долго о чем-то препирались, потом один из них почему-то на цыпочках двинулся к сосне, оставшиеся вскинули автоматы, готовясь прикрыть его огнем — в случае чего.
– Эх, полоснуть бы по ним… — мечтательно сказал Олег, поймал злой взгляд Старкова, стушевался. — Сам знаю, что нельзя, не вчера родился.
Посланный «на закланье» солдат раздвинул ветки орешника, заглянул в чащу, скрылся на минуту, потом выглянул на дорогу, гаркнул:
– Хир!
– Нашел, гад, — выругался учитель. — Точно им кроки составили.
Солдат выскочил из леса, неуклюже переваливаясь, побежал к переднему бронетранспортеру, взобрался на подножку, что-то рассказывал сидящему в кабине, взмахивал рукой. Потом соскочил на землю, предупредительно открыл дверь машины. Оттуда вылез офицер в длинном кожаном пальто с витым серебряным погоном, спрыгнул на дорогу, покачнулся. Солдат поддержал его.
– Гауптштурмфюрер, — сказал Старков.
– Невысоко они нас ценят, — усмехнулся Олег. — Могли бы кого поглавнее прислать.
Офицер прошел вдоль борта, заглянул внутрь, сказал что-то, потом махнул рукой, и из бронетранспортеров посыпались эсэсовцы, строились повзводно около машин. К гауптштурмфюреру подбежали четверо офицеров, — видно, пониже чином. Олег не разбирался в эсэсовских знаках различия, а спросить у Старкова не решился. Выслушав командира, офицеры вернулись к своим взводам, гауптштурмфюрер уселся на подножку машины, поглядывал на свою роту. Солдаты проходили мимо него, ныряли в лес, скрывались из виду. Последними прошли пулеметчики, вскинув на плечи тяжелые стволы с раскоряченными ногами-подставками. Около машин осталось человек восемь — охрана. Гауптштурмфюрер лениво поднялся, похлопал по плечу здорового рыжего унтера — вроде бы на прощанье? — тоже пошел к тропе.
– Все ясно, — сказал Олег. — Не деревня им нужна, а база. Сейчас они рассыплются цепью, попытаются окружить отряд, залягут и пустят в ход пулеметы. Есть смысл вернуться к ребятам, обождать, пока фрицы уйдут ни с чем.
– Парень дело говорит, — подтвердил Торопов.
Старков покачал головой:
– Тот, кто им дал кроки, наверняка сообщил и о наших постах наблюдения. Сначала они попытаются снять посты, и снять без шума. А постов-то нет. Дураку станет ясно, что дело нечисто.
– Ну и что? — спросил Олег нетерпеливо.
– А то, что ни стрельбы, ни атак не будет. Вышлют разведку, обнаружат пустую базу — и все.
– Еще лучше: без шума уйдут.
– Если уйдут. Боюсь, что они со злости в деревню рванут. Тем более, она им давно глаза мозолит.
– Гадание на кофейной гуще, — сказал Олег.
– Даже если так, — Торопов сердито посмотрел на него, — мы обязаны предусмотреть все варианты.
– Что же вы предлагаете?
Старков усмехнулся:
– Ты у нас — главный советник. Валяй, советуй. — Сам-то он наверняка уже принял решение.
– Веди отряд к деревне. Можно устроить засаду в хатах. — Олег размышлял вслух. — Хотя это неэффективно: мало нас, нельзя запирать себя в четырех стенах, ограничивать свободу маневра. Нет, лучше засесть на околицах, впустить фрицев в деревню и тогда ударить со всех сторон. За нами — эффект неожиданности.
– Соображаешь, голова. Вот и давай беги к ребятам. Поведешь отряд.
– Я? — Олег растерялся, не ожидая такого поворота.
– Ты, ты. А Петр Сергеевич тебе поможет, подстрахует.
– А ты как же?
– Останусь, погляжу малость. А у околицы встретимся. Я вас там подожду.
Олег перехватил удивленный осуждающий взгляд учителя, брошенный на Старкова, рассердился, встал:
– Спасибо за доверие, комиссар.
– А я не тебе доверяю. Я твоей голове доверяю. И Петру Сергеевичу, без согласия которого ничего не предпринимай.
Но даже эта не слишком ласковая фраза не испортила Олегу радостного настроения.
– Так точно! — гаркнул он, спохватился, огляделся: не услыхали бы на дороге. Нет, все было тихо. Понизил голос: — Не опаздывай на свидание, комиссар. Пошли, Петр Сергеевич.
Глава 7
До отряда добрались быстро и без приключений. Прежде чем отдать приказ партизанам, Олег шепнул учителю:
– Скажите им, Петр Сергеевич. А то не поверят…
Тот кашлянул, прикрыл улыбку ладонью, кивнул согласно.
– Товарищи! На время своего отсутствия комиссар передал командование новому члену нашего отряда… — Он помялся, и Олег пришел на помощь:
– Зовут меня Олег.
– Прошу любить и жаловать, — добавил Торопов.
Бойцы переглянулись, зашумели недовольно.
– Почему это ему? — выкрикнул Рытов.
– Товарищи, — повысил голос Торопов. — Приказы, как вам известно, не обсуждаются. А я вас никогда не обманывал.
– А комиссар где? — спросил кто-то.
– Комиссар будет ждать у околицы деревни. — Олег говорил подчеркнуто сухо, словно обиженный недоверием. — Приказ комиссара: идти в деревню, занимать круговую оборону, ждать фрицев.
– Куда они делись?
– К отрядной базе подались. А там пусто. Не исключено, что они не пойдут к деревне, вернутся назад. Но мы обязаны предусмотреть все варианты. — Олег поймал себя на том, что невольно повторил слова Торопова.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- В черном, черном городе… - Александр Карнишин - Научная Фантастика
- Время его учеников - Сергей Абрамов - Научная Фантастика
- Человек каменного века - Александр Белошапков - Космическая фантастика / Научная Фантастика / Периодические издания
- Бойтесь ложных даров! - Дмитрий Вейдер - Научная Фантастика
- Гея (1988) - Сергей Абрамов - Научная Фантастика
- Время учеников. Выпуск 2 - Андрей Чертков - Научная Фантастика
- Самый лучший техник (СИ) - Колесова Наталья Валенидовна - Научная Фантастика
- Новое платье короля (сборник) - Сергей Абрамов - Научная Фантастика
- Миры Стругацких: Время учеников, XXI век. Возвращение в Арканар - Андрей Чертков - Научная Фантастика
- СЕРДЦЕ ЗОНЫ - Сергей Стрелецкий - Научная Фантастика