Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мария-Антуанетта бежит последней?
– Таково ее решение, – сказал фон Ферзен. – Эта женщина… Она чрезвычайно отважна. Она сама настояла на том, чтобы бежать последней. Если хватятся остальных, она готова пожертвовать собой, чтобы дать им уйти. – В его голосе зазвучала страсть.
Кошачьи зрачки Магнуса сузились.
– Но почему вы хотите, чтобы я наложил на королеву чары?
– Отчасти дело во времени, – сказал Аксель. – В порядке, согласно которому семья будет покидать дворец. Его Величество будет находиться в окружении людей, пока не отойдет к вечернему сну. Потом он должен сбежать. Ее Величество останется во дворце в одиночестве. Ее легко узнать…
– Легче, чем короля?
– Конечно! Его Величество нельзя назвать… красивым. На его лице взгляд не задерживается. Обычно его узнают по одежде, по внешним признакам королевской власти. А Ее Величество… ее знают в лицо. Ее рисуют, в ее лицо всматриваются, ее манерам подражают. Она прекрасна, и лицо Ее Величества запомнили многие.
– Теперь понятно, – кивнул Магнус, надеясь сменить тему. – А что же дальше?
– Я поведу карету до самого Бонди…
Не отрывая глаза от Магнуса, граф перечислял детали: называл станции, на которых они будут менять лошадей, постоялые дворы, где, возможно, остановятся, но Магнуса все это не интересовало. Единственное, что удержало его внимание, – подбородок Акселя, трущийся об элегантный воротник. И пухлая нижняя губа, с которой не могло сравниться ни одно произведение искусства, ни один король, ни одна королева…
– Что же касается оплаты…
Эти слова вернули Магнуса на землю.
– Вопрос оплаты решается просто, – сказал он. – Оплата мне не нужна.
– Месье, – восхищенно произнес Аксель, наклонившись вперед, – вы настоящий патриот Франции!
– Я сделаю это ради укрепления нашей дружбы, – спокойно продолжил Магнус. – Но я надеюсь снова увидеть вас, когда все закончится.
– Увидеть меня?
– Увидеть вас, месье.
Аксель, слегка втянув плечи, опустил глаза в тарелку. На мгновение Магнус решил, что он поторопился и сделал неверный шаг. Но Аксель снова поднял голову, и в его голубых глазах блеснуло пламя свечи.
– Месье, – сказал он, взяв Магнуса за руку, – мы станем близкими друзьями.
Именно это Магнус и хотел услышать.
* * *Воскресным утром в день побега Магнуса разбудил привычный звон колоколов. Голова его до сих пор гудела после долгого вечера с графом Де*** и актерами «Комеди Итальен». Возможно, это они оставили у него обезьянку. Она сидела у изножья кровати и радостно жевала хлеб, приготовленный Магнусу к завтраку. До этого проказница успела перевернуть чайник, принесенный Клодом, и истрепать павлиньи перья.
– Привет, – сказал Магнус обезьянке.
Та посмотрела на него с обидным равнодушием.
– Я назову тебя Рагнором. – Магнус откинулся на подушки и громко позвал: – Клод!
Дверь открылась, и вошел старый слуга. Казалось, он ничуть не удивился присутствию Рагнора и тут же принялся вытирать пролитый чай.
– Клод, раздобудь моей обезьянке поводок и шляпку.
– Конечно, месье.
– Думаешь, ей нужен камзол?
– Полагаю, не в такую погоду, месье.
– Ты прав, – сказал Магнус со вздохом. – Пусть носит простой халат, такой же, как у меня.
– Какой именно вы имеете в виду, месье?
– Розово-серебряный.
– Отличный выбор, месье, – невозмутимо сказал Клод, собирая перья.
– И еще. Отведи-ка ее на кухню и накорми завтраком. Ей понадобятся фрукты и вода. И холодная ванна не помешает. Эээ… почему «ей»? Это он – Рагнор.
Рагнор к этому моменту уже направлялся к изысканной фарфоровой вазе, но Клод схватил его за шкирку так, словно всю жизнь управлялся с нахальными обезьянами.
– Простите, месье, – сказал Клод, вытаскивая из кармана сложенный листок. – Утром вам пришла записка.
Когда он удалился вместе с обезьянкой, Магнус разорвал конверт.
Записка гласила:
«Возникла проблема. Все переносится на завтра. Аксель».
Ну вот, планы на вечер сорваны…
Он вспомнил, что на завтра назначен прием у Сен-Клауда. И выполнить придется оба обязательства. Что ж, доедет до Тюильри, разберется с королевой, прыгнет в карету и помчится на прием. Бывали и понасыщенней вечера.
В любом случае, Аксель стоил хлопот.
* * *На следующий день прием у Сен-Клауда занимал мысли Магнуса гораздо больше, чем побег королевской семьи. Побег он организует с помощью простых чар, а вот прием… Наверняка ему придется пережить несколько неприятных минут. От него требовалось не так уж много – натянуть улыбку, поболтать с гостями, и всё – он свободен. Но Магнус не мог отделаться от чувства, что в этот вечер что-то пойдет не так.
Но прежде всего нужно было решить вопрос с королевой.
Он пообедал, принял ванну, оделся и ровно в девять покинул свои апартаменты. Садясь в карету, он велел кучеру отвезти его в сад Тюильри и вернуться за ним в полночь. Никаких подозрений это не вызывало. Многие приходили в сад ради «случайных встреч» в тени деревьев.
Магнус немного погулял по саду, изредка подглядывая за влюбленными парочками сквозь листья. В десять тридцать он пробрался во дворец и, руководствуясь картой Акселя, направился к апартаментам покойного герцога де Вилькера. Если все пойдет по плану, юная принцесса и дофин, переодетый девочкой, вот-вот должны будут выйти через неохраняемые двери. Если не выйдут – план сорван.
Дети в сопровождении няни вышли с небольшим опозданием. Магнус тихонько последовал за ними. Никем не замеченные, они прошли к площади Карусель. Там, в простом дилижансе, их уже ждал Аксель, одетый как простой извозчик. Подражая простолюдинам, он курил трубку, набитую вонючим табаком. От его лоска не осталось и следа. Аксель помог детям сесть в дилижанс, и у Магнуса перехватило дыхание. Смелость этого человека, его нежность, которую он не сумел скрыть, – все это трогало сердце колдуна, сдерживало его цинизм.
Проводив дилижанс взглядом, Магнус вернулся ко дворцу. Хотя вход не охранялся, он воспользовался чарами. Посторонний глаз мог увидеть большую кошку, проскользнувшую в дверь, случайно открытую ветром.
* * *Во дворце стоял душный запах сырости, плесени и полных ночных горшков, выставленных прямо в коридорах. Полы были грязными. Света не было, если не считать того, что отражался в зеркалах от неприкрытых шторами окон.
Магнус достал из кармана карту Акселя, нарисованную от руки, и вгляделся в нее своими кошачьими глазами. Предстояло пройти через бесконечные ряды арок и залов. Чем дальше продвигался Магнус, тем чище становились комнаты; кое-где даже горели свечи, но Магнус не волновался о том, что его увидят. Пахло едой и табаком – таким же, как курил Аксель.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Старый английский барон - Клара Рив - Ужасы и Мистика
- Книга несчастных случаев - Чак Вендиг - Триллер / Ужасы и Мистика
- Великое возвращение - Артур Мейчен - Ужасы и Мистика
- Жуткий приют миссис Мэдисон - Дженни Джонсон - Детские остросюжетные / Зарубежные детские книги / Ужасы и Мистика
- Лучшее за год. Мистика, магический реализм, фэнтези (2003) - Келли Линк - Ужасы и Мистика
- Английский язык с С. Кингом "Верхом на пуле" - Stephen King - Ужасы и Мистика
- Команда скелетов - Стивен Кинг - Ужасы и Мистика
- Мифы Ктулху. Большая книга ужасов [Литрес] - Говард Лавкрафт - Ужасы и Мистика / Фэнтези
- Великий бог Пан - Артур Мейчен - Ужасы и Мистика
- Безымянное отродье - Кларк Смит - Ужасы и Мистика