Рейтинговые книги
Читем онлайн Игры порочной крови - Алиса Пожидаева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 115

никто не собирается. Невеселые размышления, разбавляемые приятными

прикосновениями к спине пальцев Арвана, снова прервал отрывистый лай рынды.

Глава 6

Длить оптический обман

Легче с помощью румян

В угоду некоторой светскости решено было надеть платье. Хоть и без должных нижних

юбок, но оно смотрелось уместнее и приличнее чем брюки. Сегодня кроме капитана и его

помощника с нами завтракали еще трое мужчин. Наконец мне представилась возможность

разглядеть остальных спутников лорда Найона. Двоих я уже видела, они выглядывали из

своих дверей, когда Арван нёс не обременённую лишней одеждой меня в свою каюту. Оба

окинули меня внимательным взглядом, представились Мортоном и Дигаром,

поприветствовали и отошли к столу. Третий – статный кареглазый блондин - тоже

осмотрел, но куда как более пристально. В тёмных глаза плясали искорки веселья.

- Лорд Кристон Талас, - отрекомендовался он, не дожидаясь представления от Арвана,

подхватил мои пальчики и припал к ним в поцелуе. – Друг и спутник этого черствого

сухаря, так долго скрывающего от моих глаз столь прелестную особу.

Не знаю кто кого скрывал, но за завтраком и обедом мы не пересекались.

- Леди Лирана, - подал голос мой мужчина, и голос этот был недовольный.

- Наслышан, наслышан, - широко улыбнулся и подмигнул.

Как-то не к месту сообразила, что если мы слышим в каюте крики матросов, то матросам

наши крики и стоны тоже вполне слышны. А уж соседям и подавно. Намёк блондина был

в высшей степени неприличен, так что я старательно покраснела. Арван кашлянул, и я

поймала предостерегающий взор, брошенный им на приятеля. Того, впрочем, не проняло.

- Милая леди, не молчите же, позвольте вновь услышать ваш чудный голос, - он явно

нарывался, и глядел при этом на грудь.

Я благожелательно улыбнулась и, пользуясь тем, что выглядела едва ли на семнадцать, а

ему было, пожалуй, за тридцать, проворковала:

- Как чудесно, что вы сохранили прекрасный слух, - оценила сквознячок от нескромных

взглядов на своём декольте, - Жаль зрение время не пощадило, помнится папеньке в вашем

возрасте тоже трудно было различать лица.

За столом послышались смешки. Чтоб подавить неуместное желание хихикнуть я

потупила глазки, деловито отрезала кусочек омлета и деликатно сняла его губами с вилки.

Только после этого позволив себе поднять ясный невинный взор на собеседника. Что ж,

похоже, меня ждала маленькая война.

- Леди Лирана, не опасается путешествовать одна? – похоже сударь с неясными

полномочиями решил проверить мою осведомленность. Арван ему не мешал.

- О, меня должны были сопровождать мои люди, но их места на борту так неожиданно

оказались захвачены, - я взволновано прижала руку к трепетно вздымающейся груди, - Я

выяснила это лишь после отплытия.

Помощник капитана сдавленно закашлял, покраснел и попросил разрешения покинуть

нас, сославшись на уточнение курса.

- Молодой леди следует быть осмотрительнее, - не унимался блондин.

Я испуганно огляделась, нагнулась к нему и вполголоса спросила:

- Лорд Талас, вы полагаете, я могла попасть в плохую компанию? – за столом опять

послышались смешки.

- Нет леди Лирана, в нашем обществе, ничего страшного, - короткий взгляд на моего

любовника, - Вам не грозит.

Намекает, что грозит не страшное? Надеюсь, что он не про потерю девичьей чести. Не

рассказывать же ему, как мучимая проснувшейся с первой женской кровью сущностью,

больше года держалась, не выпуская её из узды, но теряя жизненные силы. И лишь в

четырнадцать позволила себя соблазнить младшему помощнику дворцового

распорядителя. На нем меня и подловила Матушка, чтоб завербовать к себе. К слову

сказать, парень выжил, отлежался, и ко мне больше не лез.

- Если мне что и грозит, так это остаться голодной, - потыкала в остывший за время

препирательств бекон, чем вызвала еще один слаженный хмык.

Похоже, язвительный Кристон не привык к достойному отпору.

- Не удивительно, что ваш слабый зрением папенька не досмотрел за такой энергичной

дочерью.

Ответила ровно, давно научилась отвечать так на этот больной вопрос:

- Мои родители погибли, когда мне было двенадцать.

Извинились, помолчали. Так и доели в тишине.

Они могут думать что хотят, но для меня прошло уже десятилетие. Так что использовать

чужое чувство вины и неловкости я не гнушалась.

После завтрака снова сидела у борта на приглянувшейся бухте каната. Там было

относительно безветренно под прикрытием стены бака. И дождь, моросивший с рассвета,

кончился. Занималась я самым безобидным занятием, которым может заниматься

новоявленная чародейка. Пыталась продлить, почувствовать кончиками пальцев струи

обтекающей крутой нос корабля воды. Засечь меня за этим занятием не могли, а в магии

мне решительно требовалась практика. Приходилось повторять те упражнения, которые

показывали в далёком детстве. Спустя некоторое время потянуло сладким духом табачных

листьев. Послышались шаги и разговор.

- … пусть хоть этой молодкой довольствуется, - кажется, голос Мортона.

- Странная. Сам знаешь, если лорд с кем расслабляется, потом тех баб без сил выносят. А

эта одна вторые сутки его ублажает. Хоть и девчонка совсем.

- Девчонка не девчонка, а Криста на место поставила, - последовала пауза, дымком

потянуло сильнее. - Зато лорд блажь бросил, ради какой-то шлюхи весь порт поднять на

уши.

- По описанию и эта похожа, между прочим, - но голос был полон сомнения.

- Да брось, шлюха аристократкой не прикинется, тут порода видна, - уверил Дигар.

- А аристократка шлюхой?

- Да уж эти все курвы, каких поискать, - мужчины засмеялись, но вдруг резко замолкли.

- Лорд Найон.

Подошедший, видимо, Арван на их обращение не ответил, но мужчины спешно ушли.

Только прогрохотали подошвы по настилу.

- Долго там прятаться будешь? – я подняла голову и увидала, что подошедший мужчина

смотрит на меня, перегнувшись через фальшборт.

- Я не прячусь.

Он неожиданно облокотился рукой на планширь фальшборта бака и, перемахнув его,

приземлился на верхней палубе, рядом со мной.

- Ты мёрзнешь, - мне на плечи легла тёплая куртка.

- Я любуюсь.

Сказать по правде вид был сомнительным. Берега в виду уже не было, и куда ни глянь,

везде простиралось однообразное сине-серое море. Над грот-мачтой фрегата парил,

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 115
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Игры порочной крови - Алиса Пожидаева бесплатно.

Оставить комментарий