Рейтинговые книги
Читем онлайн Запретная любовь, или Во власти магии - Екатерина Сергеевна Верхова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 35
слепит глаза. Этот уголок сада будто специально отведен для спаррингов… И для допросов.

– Ну что же, леди Мария, давайте попробуем, – ухмыляется лорд Мортен, вытаскивая меч из ножен.

Я молчу о том, что обычно тренируюсь в брючных костюмах. Незачем травмировать нежную психику первого советника императора. Узнай он, что я ношу брючные костюмы, боюсь, он за сердце схватится, и я точно выиграю этот спарринг.

Медленно обнажаю оружие, поудобнее обхватывая рукоять и повнимательнее всматриваясь в соперника.

– Не думал, что вы согласитесь, леди Мария, – задумчиво произносит он, принимая защитную стойку.

– Разве такому мужчине можно отказать? – позволяю себе шпильку и делаю первый выпад.

Меч противника отбивает мой. Легко, будто бы лорд Мортен не воспринимает меня всерьез. За ним еще раз и еще. Я перехожу в защиту в тот самый момент, как мужчина нападает.

– Вы ловко обращаетесь с оружием, – отмечает он, когда я отбиваю его нападение. – Ваши учителя постарались на славу.

И это все? Ему хватило двух слабеньких выпадов? Или, может, он считает, что для благородной девицы достаточно продержаться пару минут, не выронив меч?

Кровь вскипает от негодования. Его презрительные намеки, извечные колкости и неприкрытое чувство собственного превосходства… Аж руки чешутся, как хочется утереть его задранный нос!

Ухожу из-под удара, воспользовавшись маневром, который вряд ли ему известен. Прокручиваю меч в руке и оказываюсь за спиной первого советника императора. Мгновение – и острие уткнется ему в затылок.

Но Мортен каким-то невероятным образом успевает развернуться и отразить атаку. Улыбка исчезает с его лица.

– А я, кажется, вас недооценил, леди Мария.

– Иногда такое случается, – выдыхаю перед следующим выпадом.

Сталь ускоряется, звенит. Мне удается нанести около пяти ударов до того, как советник перехватывает инициативу. Теперь он нападает, а я отступаю. Шаг. Другой. Третий.

– Как же так вышло, что сама принцесса стала фрейлиной королевы? – Мортен не отвлекается от сражения, но успевает задавать не очень удобные вопросы.

– А разве есть какие-то запреты? – искренне удивляюсь я, не сводя взгляда с меча противника.

Только сейчас до меня доходит, что Мортен может преспокойно меня заколоть, а я даже на помощь позвать не успею.

– Насколько мне известно, принцессы больше предпочитают сидеть в своих замках, танцевать на балах и обсуждать кавалеров.

– Вам попадались какие-то неправильные принцессы, лорд Мортен.

Меч советника скользнул по моему, высекая искры. Мужчина уже нападает в полную силу… Или я зря паникую, и мне это только кажется?

В какой-то момент я пропускаю удар, упираюсь спиной в ствол дерева. Мортен резко оказывается возле меня, а его меч прижимается к моему горлу.

Лицо советника так близко, что я чувствую его дыхание. Синие глаза хищно поблескивают, а на губах играет хитрая улыбка.

– Кажется, вы проиграли, леди Арко.

– Думаете? – вскидываю я брови, мысленно отметив, что он упустил из виду мое оружие, которое из рук я так и не выпустила.

– Разве можно оказаться победителем с лезвием у горла?

– Разве можно считать себя победителем, если твой противник до сих пор дышит?

– А вы кровожадны, Мария! – поддел меня лорд Мортен. – Но должен признать, что ваши учителя постарались на славу. Вы хорошо обучены не только танцам. Хотя в последнем я еще не успел убедиться. Или может вы учились чему-то еще?

Чувство опасности накатило лавиной. И вовсе не из-за меча, который мужчина все же опустил.

– И чему же меня еще должны были обучать? – наигранно удивилась я, отступая от дерева и перехватывая оружие.

Почему-то я была уверена, что спарринг на этом не закончен. Но лучше бы он продолжался на мечах. Такие удары отразить куда как проще, чем вопросы с подвохом.

Если он сейчас спросит о магии, то все встанет на свои места.

– Езда верхом? – невинно поинтересовался советник.

– Естественно, лорд Мортен! – кивнула с облегчением.

– О, значит, вы не откажете мне в совместной прогулке верхом в свободное время, – нашелся мужчина, а я тут же прокляла себя за неосмотрительность. Неужели не могла соврать?

– Разумеется, лорд Уейт.

Я специально назвала фамилию и победно улыбнулась, заметив, как поморщился советник.

– Мария, я же просил, просто Мортен.

– Как я могу называть просто по имени человека, который только что победил меня в спарринге? – притворно ужаснулась я и усмехнулась, наблюдая за тем, как мужчину одолевает злость.

Так-то! Иногда словесные выпады способны задеть сильнее, нежели удары меча.

– Мария, осторожнее, – лениво бросил советник, когда я сделала еще один шаг назад, планируя обойти Мортена по широкой дуге, воткнуть в землю меч и вернуться в замок.

На предупреждение мужчины я никак не отреагировала. Думала, что Мортен имеет в виду нашу разговорную дуэль. И очень зря! Советник говорил о вещах куда более материальных: не глядя под ноги, я ступила на скользкую кочку, нога подвернулась… И, невольно вскрикнув, я рухнула прямо в пруд с утками и водяными лилиями.

Глава 8

Проклятие!

В момент падения первым желанием было применить магию. Но в последнюю секунду я сжала руку в кулак, сдерживая рвущиеся наружу чары. Позволила себе уйти под воду с головой и зажмурилась. Меч потянул на дно, но я не выпустила оружие из рук. Запуталась ногами в широкой юбке и рванула к поверхности.

Прошла всего секунда, прежде чем рядом раздался приглушенный всплеск. А еще через миг чужие руки обхватили меня за талию и потащили наверх.

Вдох!

Я выплюнула воду и свободной рукой откинула с лица волосы. Рядом со мной находился первый советник императора.

– А вы умеете красиво уходить от разговора, Мария, – усмехнулся он, поддерживая меня и разворачиваясь к берегу. – Надо вам быть осторожней! Здесь глубже, чем может показаться на первый взгляд.

– Спасибо, конечно, за спасение, но плавать я умею, – слишком уж резко отозвалась я и вручила мужчине меч. – Было бы трудно доставать его со дна такого глубокого пруда.

Поймав удивление на лице Мортена, я ответила улыбкой и быстро поплыла к берегу, чувствуя, как от злости горят щеки. Как я могла так оступиться?! Мне же сейчас в мокрых одеждах в замок возвращаться! Сколько завтра слухов будет, подумать страшно!

Выбралась на берег со второго раза. Все же платье мешалось. Тяжелый подол облепил ноги, будто кандалы, и мне хотелось задрать его чуть ли не до самых бедер. Останавливало лишь то, что вряд ли пережил бы такое зрелище. Его точно удар хватит, а меня обвинят в убийстве брата императора.

– Леди Мария!

Я замерла на месте, а Мортен ловко выбрался из воды, держа в руках мой

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 35
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Запретная любовь, или Во власти магии - Екатерина Сергеевна Верхова бесплатно.
Похожие на Запретная любовь, или Во власти магии - Екатерина Сергеевна Верхова книги

Оставить комментарий