Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Погоди, Гордей, надо убедиться, что мы в другом времени. Даже для меня этот факт звучит нереально. Что если мы на двойнике Луны в ином измерении?
— И как мы сможем это определить? — Я искренне понадеялся, что моя супруга имеет об этом представление.
— Без понятия. Поищем зацепки. — Убила она вспыхнувшую во мне надежду.
— Где будем искать?
— Поднимемся на самый верх.
— Это же сотни метров. Как на скалу карабкаться. Мы столько энергии потеряем, которую потом нечем будет восстановить.
— Могу предложить тебе молочка. Титьки распирает, нет сил.
— Айрис, фу. У меня твоя грудь не может ассоциироваться с кормушкой. Не хватало еще нашим друзьям узнать, что ты меня грудью вскормила.
— Тогда полезли наверх.
Мы вышли в холл. Я огляделся с желанием найти лифт или что-нибудь похожее. Не стали бы древние тащить свой гигантский вес пешком на такую высоту. К широкой колонне по центру холла на каждом этаже подходила лестница и упиралась в нее. Зачем было это делать без всякого смысла. Я направился, чтобы проверить свои подозрения. На самом деле в колонне имелась дверь. Я открыл ее и увидел наполняющееся светом помещение цилиндрическое помещение. Правда, оно было в высоту с один этаж и совсем не походило на лифт. Однако, внутри имелись барельефные символы со следами потертостей, будто их нажимали много лет подряд.
— Айрис, иди сюда. — Я позвал супругу, чтобы не исчезнуть без нее, применив технологические чудеса древних.
Она подола и заглянула внутрь.
— Это не лифт, — решила она.
— А что по твоему?
— Не знаю. Может быть, у них был фетиш, тусоваться в таких комнатках.
— Смотри, тут кнопки. — Я показал стройный рядок потертых символов. — Я только не могу понять, какую функцию они выполняли.
Айрис осмотрела их и поводила по выпуклостям пальцами, не нажимая.
— Только бы это был не пресс. — Я посмотрел на потолок, чтобы увидеть на нем оттиски.
Его поверхность была идеально ровной.
— Проверим? — спросила Айрис.
Ее возбуждала интрига. Будь она офицером царской армии, давно бы засадила себе пулю в голову, играя в русскую рулетку.
— Уверена?
— Не думаю, что гиганты не придумали защиту от дурака.
— Ладно, давай проверим. Чем больше мы будем понимать и знать, тем скорее выберемся из этой пространственно-временной ловушки. Куда жать? — Я занес палец над верхним символом.
— Постой. — Айрис остановила меня, чтобы самой определиться с нужной кнопкой. — Клинопись символична, можно догадаться о ее предназначении по изображению.
Она рассматривала их минуту или больше.
— Ну? — Я устал ждать.
— Все стало еще непонятнее. Ладно, доверимся интуиции. — Айрис смело ткнула в верхнюю кнопку, на которую собирался до этого нажать я.
От пола отделился круг, диаметром от стены до стены и медленно двинулся вверх. Круг напоминал кольцо, через которое мы куда-то перенеслись. Ощущений не было никаких. Кольцо поднялось под потолок и замерло, слившись со стеной. Я осторожно открыл дверь. Вышел наружу и поспешил к помещениям, в которых имелись окна. Айрис поспешила за мной. Зашли в одну из комнат и замерли, раскрыв рот. Мы находились очень высоко над поверхностью Луны, наверное, в паре километров от нее.
Освещенный солнцем серо-желтый реголит колебался в мареве силового поля. А у горизонта висел «полумесяц» Земли, такой близкий и такой недоступный. Несколько минут мы молча любовались видами. Потом Айрис повернулась спиной к большому панорамному окну, оперлась об него спиной и устало произнесла.
— Ситуация не прояснилась. Куда нас занесло, понятнее не стало. Будем возвращаться?
— А смысл? Из расщелины нам не выбраться. Сигнал бедствия передать нечем.
— И что ты предлагаешь?
— Пока не придумал. Может быть, здесь есть портал на Землю. Это было бы логично. Зачем древним летать, когда у них есть такая технология. А они наверняка спускались на Землю, поменять бусы на еду, осчастливить дочерей земных своей любовью, наслать чуму, чтобы бесконтрольно не размножались.
— И где он может быть?
— Искать надо.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ладно, давай искать. Так хоть отвлечься получится.
Мы вернулись в «лифт» и нажали кнопку ниже. Кольцо снова проделало путь от пола до потолка. Это был все тот же холл, но уже у самого верха. В вышине сиял прозрачный купол, до которого немного не доходила шахта лифта. Стекло купола искрилось под солнечными лучами и переливающегося защитного поля, наполняя внутренне пространство динамичной игрой света и тени. Мы поднялись выше по единственной белой лестнице и оказались в райском саду.
Это был кусочек живой природы среди монументальных каменных стен и лестниц. За садом никто не ухаживал, отчего вид у него сделался дикий и неопрятный. Растения раскинули свои ветви по полу, оплели вьюнами лестничные перила, проросли корнями сквозь декоративные промежутки в стенках клумб. Полив работал исправно. Скрытые в декоративные элементы форсунки время от времени фыркали мелкодисперсными струями влаги. Среди листвы и ветвей порхали насекомые. Я даже обрадовался, что они здесь есть.
— Я хоть и не энтомолог, но уверен, что смогу определить, являются эти насекомые нашими земляками или нет. — Интерес заставил меня забыть об опасности.
Комариная стая, почувствовав ходячий деликатес, с голодным гудением набросилась на меня. Я терпел сколько смог, размахивал руками, но потом сдался и побежал назад. Айрис залилась смехом, наблюдая за моей поспешной капитуляцией.
— Комар обыкновенный. — Я показала ей размазанный по ладони труп земного комара. — Что косвенно подтверждает мое предположение о посещении жителями этого поселения нашей планеты. В прошлом, — сделал я уточнение.
— Но как нам отсюда выбраться?
— Будем искать варианты. Не думаю, что мы оказались в прошлом. Наверняка это одно из строений, которое упустили из виду наши земляки, заново осваивающие этот спутник. Кстати, пока я там воевал с комарами, успел увидеть спелые гроздья винограда. Я бы сейчас закинул в себя что угодно, даже подозрительный лунный виноград.
— Я тоже. И даже думать не надо том, что у Никаса может случиться диатез, — глаза у Айрис увлажнились.
— Не будем о грустном. Никас, если мы не вернемся, будет скорбеть меньше всех о нас. Вырастет и помнить не будет, что мы у него были.
Мои слова подействовали на Айрис противоположно посылу, на который я рассчитывал. Она зажмурилась, а в уголках глаз выступили слезы.
— Я этого и боюсь. — Айрис всхлипнула и приложила рукав к глазам.
— Я совсем не то хотел сказать. С Никасом все хорошо, а себя жалеть не надо. Погнали за виноградом.
Мы сорвались с места и, прыгая через одну ступень, заскочили на уровень сада. Пробежали сквозь комариные полчища и сразу направились к лозам, на которых висел зеленый виноград. Я сорвал две крупных грозди и отдал их Айрис. Затем сорвал еще две и скомандовал.
— Бежим!
Мы бросились через переплетение веток, спасаясь от наседавших комаров. Когда вокруг стало темно, я решил, что оказался в густом комарином облаке и не стал останавливаться. Айрис, бегущая впереди меня, резко становилась и посмотрела наверх.
— Гордей! — выкрикнула она, вытянув руку вверх.
Я посмотрел туда. Огромный дискообразный аппарат целился в центральную часть купола центром выпуклого «брюха». К нам пожаловали гости, или правильнее сказать хозяева комплекса.
Глава 6
Глава 6
— Бежим? — Айрис прижав к груди виноградные гроздья, приготовилась к бегу.
— Если они узнали, что мы здесь, то и спрятаться не удастся. Повинимся, объясним ситуацию, вдруг они нам смогут помочь. Заодно про маяк расскажем.
— Я что-то робею перед ними. Только представь, насколько эволюционно они превзошли нас. Диалога может не получиться.
— Хочешь сказать, что они отнесутся к нам, как мы к тараканам, появившимся в доме? Думаешь, это санобработка помещений пожаловала?
— Предполагаю.
- Я стираю свою тень - 6 - Сергей Анатольевич Панченко - Космическая фантастика / Периодические издания / Юмористическая фантастика
- Я стираю свою тень 7 - Сергей Анатольевич Панченко - Космическая фантастика / Периодические издания / Юмористическая фантастика
- Я – дочь Кощея, или Женихи, вы попали! (СИ) - Лоя Дорских - Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика
- Избранные циклы фантастических романов. Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Эльтеррус Иар - Юмористическая фантастика
- Магия слова: дракон в академии (СИ) - Вешневецкая Рина - Юмористическая фантастика
- Рыцарь Чаши и Змеи - Надежда Федотова - Юмористическая фантастика
- Чертовский переполох - Владимир Пучков - Юмористическая фантастика
- Контрабандисты во времени (СИ) - Шмокин Дмитрий Анатольевич - Юмористическая фантастика
- Скафандр для души - Александр Анатольевич Романов - Социально-психологическая / Юмористическая фантастика
- Рабин, он и в Африке Гут - Алексей Лютый - Юмористическая фантастика